¿Qué significa xà phòng en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra xà phòng en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar xà phòng en Vietnamita.
La palabra xà phòng en Vietnamita significa jabón, jabón. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra xà phòng
jabónnoun Kem đánh răng và xà phòng có trong nhà tắm rồi. Debe haber jabón y pasta dental en el baño. |
jabónnoun (resultado de la reacción química entre un álcali (generalmente hidróxido de sodio o de potasio) y algún ácido graso) Kem đánh răng và xà phòng có trong nhà tắm rồi. Debe haber jabón y pasta dental en el baño. |
Ver más ejemplos
Xà phòng, dầu gội đầu, giấy nháp. Jabón, champú, anotador. |
Những thanh xà phòng nhỏ. Jaboncitos individuales. |
Trong xà phòng (trong hợp chất với các axít béo). En la fabricación de desodorantes (en combinación con ácidos grasos). |
Cái gì thế? Không có xà phòng sao? ¿Acaso no hay jabón? |
Vì xà phòng. Debido al jabón. |
Đưa giùm xà phòng. ¿Me pasarías el jabón? |
Làm ướt tay dưới vòi nước sạch rồi thoa xà phòng vào bàn tay. Mójese las manos con agua corriente y limpia y enjabóneselas. |
Nó không phải là để bán xà phòng có một mục tiêu to lớn hơn trong đó. No se trata de vender jabón, hay un propósito más grande en eso. |
Đây là loại xà phòng làm từ hạt bạc nanô với đặc tính kháng khuẩn. Esto es un jabón hecho a partir de nanopartículas de plata...... las cuales tienen propiedades antibacterianas. |
Công ty sản xuất xà phòng đã làm điều này vào đầu thế kỉ 20. Las empresas de jabón lo hicieron a principios del siglo XX. |
Kem đánh răng và xà phòng có trong nhà tắm rồi. Debe haber jabón y pasta dental en el baño. |
Chúng như bong bóng xà phòng tan biến ngay khi chúng ta chạm vào. Son como pompas de jabón que desaparecen cuando las tocamos. |
Hỏi học sinh lửa và xà phòng có điểm gì giống nhau. Pregunte a los alumnos qué tienen en común el fuego y el jabón. |
Tôi ko được gặp bạn gái chỉ vì một cục xà phòng?! ¿ He perdido mis encuentros por jabón? |
Luôn rửa tay bằng xà phòng trước khi ăn và sau khi đi vệ sinh. Estas son otras de sus recomendaciones: “Lávese siempre las manos con agua y jabón antes de comer y después de usar el baño. |
Trong sản xuất xà phòng, tristearin được trộn với dung dịch sodium hydroxide trong nước. En la producción de jabón, es mezclado con una solución de hidróxido de sodio en agua. |
Xà phòng thơm tay trong căn hộ của anh ta. Jabón de manos perfumado en su apartamento. |
Uống xà phòng. Bebe jabón. |
Một bánh xà phòng không tốn bao nhiêu, ngay cả người nghèo cũng mua được. El jabón no es tan caro; todo el mundo puede permitírselo. |
Tôi không có xà phòng. No hay jabón. |
Họ sẽ dùng chúng ta nấu xà phòng và làm nút áo. Hacen botones y jabón con nosotros. |
Bố phải rửa sạch mồm con bằng xà phòng mới được Te voy a lavar la boca con jabón |
Thực ra, xà phòng có sắn De hecho hay jabón. |
Đã 3 lần rồi, và mình cũng hết xà phòng rồi. Bueno, eso es tres ya, y estamos especie de quedarse sin jabón. |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de xà phòng en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.