¿Qué significa xả en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra xả en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar xả en Vietnamita.

La palabra xả en Vietnamita significa liberar, soltar, expulsar, dejar, emitir. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra xả

liberar

(release)

soltar

(release)

expulsar

(release)

dejar

(release)

emitir

(release)

Ver más ejemplos

Nhiều người cho rằng khan hiếm nước ngọt là do sử dụng lãng phí bởi từng cá nhân: ví dụ như xả nước trong khi bạn đang chải răng, hoặc là tắm rất lâu.
Muchas personas asumen que la escasez del agua dulce es debida al despilfarro individual: dejar correr el agua mientras uno se cepilla los dientes, por ejemplo, o ducharse largo rato.
Bối rối, tôi gọi cho bố tôi, người vẫn giữ bình tĩnh, "Vừa có một cuộc xả súng gần nhà Deah tại Chapel Hill.
Confundida, llamo a mi padre, que me dice tranquilamente: "Ha habido un tiroteo en el vecindario de Deah en Chapel Hill.
Vừa mới xả hàng ở Ma-rốc.
Acabamos de dejar una carga en Marruecos.
Hôm nay những vụ cướp có vũ trang đã xả ta tại khu vực Chicago
Hoy hubo una serie de robos armados en la zona de Chicago.
(3) Hút thuốc thường là một phần quan trọng của đời sống vì nó kết hợp với ăn uống, nói chuyện, xả stress, v.v..
3) El tabaco es parte de la vida de la persona porque está vinculado a casi todo: comer, beber, conversar, aliviar el estrés y así por el estilo.
▪ Nếu dùng cầu tiêu có thể xả hai lượng nước khác nhau (dual-flush toilet), hãy dùng lượng nước ít hơn nếu có thể được—một gia đình bốn người sẽ tiết kiệm được hơn 36.000 lít một năm.
□✔ Si la cisterna del inodoro tiene doble pulsador, vacíela solo hasta la mitad cuando sea necesario. De esta forma, una familia de cuatro ahorrará más de 36.000 litros anuales.
Hay bạn có khuynh hướng chỉ tập trung vào những khuyết điểm của người khác, như một du khách đâm ra chán ghét một phong cảnh tuyệt đẹp chỉ vì một du khách nào đó thiếu lịch sự đã xả một chút rác?—So sánh Truyền-đạo 7:16.
¿Nos centramos en los aspectos negativos de la personalidad de los demás, como el viajero que permite que un poco de basura abandonada por algún visitante desconsiderado le impida disfrutar de una bonita vista? (Compárese con Eclesiastés 7:16.)
Người và thú, họ lăn xả vào nhau trên một đám cỏ xanh rờn, mớ tóc màu hung uốn cong của Baba tung bay.
Hombre y bestia ruedan juntos sobre la hierba verde; el cabello rizado de Baba ondea al viento.
Chẳng hạn như trong nhà máy điện, khi tua bin hơi nước chạy nhanh quá, bạn phải mở van xả trong vòng một phần nghìn giây.
Por ejemplo, en una planta de energía, cuando la gran turbina de vapor se pasa de velocidad, se deben abrir válvulas de escape en un milisegundo.
Đây là đứa trẻ đã xả súng vào Virginia Tech.
Éste es el muchacho que disparó en Virginia Tech.
Loài trai dưới đáy biển sống ở một trong những vùng khắc nghiệt nhất địa cầu, Mid-Atlantic Ridge, nơi những hóa chất cực độc xối xả tuôn ra từ những ống nước nóng khiến cấu tạo gien của trai liên tục bị tổn thương.
El mejillón abisal Bathymodiolus vive en uno de los lugares más hostiles del planeta, la dorsal medioatlántica, donde las fuentes hidrotermales expulsan por sus aberturas sustancias químicas sumamente tóxicas que van dañando la composición genética del molusco.
EST vào ngày 14 tháng 2 năm 2018, một vụ xả súng xảy ra tại Trường Trung học Marjory Stoneman Douglas ở Parkland, Florida, khu vực cách cách thành phố Miami khoảng 50 dặm (~80 km) về phía bắc.
El 14 de febrero de 2018, se produjo un tiroteo masivo en la Escuela Secundaria Marjory Stoneman Douglas en Parkland, Florida, en el área metropolitana de Miami.
Tôi đã bắn ả xối xả rồi mà.
Le disparé a quemarropa.
Một nhân chứng, người vô gia cư nói là nạn nhân đã nhảy xổ ra chiếc xe tải và đứng đó xả đạn cho tới khi nó đâm phải cậu ta.
Un testigo dijo que la víctima disparó contra la camioneta... y siguió disparando en el medio de la calle hasta que lo atropelló.
Hawker đã đánh liệu chuyển đổi mẫu thử P.1052 thứ hai thành Hawker P.1081 có cánh đuôi xuôi sau, khung thân sửa đổi và họng xả động cơ ở phía sau.
Como empresa privada, Hawker convirtió el segundo prototipo del P.1052 en el Hawker P.1081, con las alas de cola en flecha y un fuselaje revisado, con una tobera en la parte posterior.
Yun, tôi xin lỗi vì chuyện xả ra tối qua.
Mehk, disculpa por lo que sucedio anoche
Xả nước toa lét!
¡ Tirar de la cadena!
Chúng ta biết chứ, bởi từ giữa thế kỉ 19 một kĩ sư VIctorian đã lắp đặt một hệ thống cống rãnh và xử lý nước thải và nhà vệ sinh xả nước tự động, căn bệnh này từ đó đã giảm đi đáng kể
Lo sabemos, porque a mediados del siglo XIX, los maravillosos ingenieros victorianos instalaron sistemas de alcantarillas y tratamiento de aguas residuales y el inodoro y las enfermedades se redujeron dramáticamente.
Ước tính tương đối khối lượng xả...
Volumen de descarga aproximado.
Nếu con geisha không bị anh xả đạn, việc đã dễ dàng hơn nhiều.
Si no le hubieran dado tantos balazos, esto sería más fácil.
Sao lúc ở khách sạn cô đã cho tôi xả láng mà?
En el hotel no te importó.
Tại thời điểm đó, họ xoá bỏ hoàn toàn cộng đồng người sinh sống ở đây bằng vũ lực, xả súng và phóng hoả.
Esta vez, despejaron completamente la comunidad, con palizas, balas y fuego.
Và mỗi mùa xuân khi người Comanche chuyển lên phía bắc hắn có thể nghỉ ngơi yên bình ở đây xả thịt vài con bò của chúng tôi để phơi khô cho cuộc hành trình.
En primavera, cuando el Comanche vaya al norte puede descansar aquí y conseguir provisiones para su viaje.
Xả rác không phải là chuyện đùa.
Arrojar basura no es broma.
Và sau đó chụp lại những bức ảnh, và đây là những gì hiện trường trông như thế nào tại thời điểm diễn ra vụ nổ súng từ vị trí của những đứa trẻ nhìn về chiếc xe đi ngang qua và xả súng.
Y luego de tomar fotografías, así se veía la escena en el momento de los disparos desde la posición de los adolescentes mirando el auto a punto de disparar.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de xả en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.