¿Qué significa vòng tròn en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra vòng tròn en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar vòng tròn en Vietnamita.
La palabra vòng tròn en Vietnamita significa círculo, circunferencia. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra vòng tròn
círculonounmasculine Hãy bước vô vòng tròn của ta để ta có thể kéo lưỡi mi ra. Entra en mi círculo así puedo sacarte la lengua. |
circunferencianoun Pi biểu thị tỉ số giữa chu vi vòng tròn và đường kính của nó. Pi representa la relación entre la longitud de una circunferencia y su diámetro. |
Ver más ejemplos
Nó thuộc loại vòng tròn phức tạp mà tôi sẽ cho bạn thấy. Es el tipo de círculo complicado del cual les voy a hablar. |
" Đôi mắt anh ấy như 2 vòng tròn màu xanh với một lớp vòng tròn màu đen ở giữa "? ¿" Sus ojos eran como dos círculos redondos, azules con otro círculo negro en el medio? " |
Một vòng tròn quay Una voltereta de lado |
Tôi quan sát cái này thứ được gọi là Chuyển động Brown - chỉ quay vòng tròn. Bien, entonces observé esto que se llama movimiento browniano, que se desplaza. |
Cũng có hai vòng tròn khác giống như những cái cửa sập. Había también dos otros círculos que parecían ser trampillas. |
Dù cái gì xảy ra đi nữa, cũng đừng làm vỡ vòng tròn. No romper el círculo. |
Những gì chúng tôi có nghĩa là chúng tôi nói rằng các vòng tròn phù hợp tốt nhất? ¿De qué hablamos que decimos el círculo que se adapta mejor? |
Một vòng tròn. Un círculo, un anillo. |
Ta hầu hết không nắm bắt được dòng chảy chính là vòng tròn luân chuyển. Lo que la mayoría falla en entender es que el río... es circular. |
Va đập Vòng tròn Rebote circular |
1 vòng tròn là 1 vòng tròn, và đó chỉ là một điểm đặc biệt phổ quát của hình học. Un círculo es un círculo, y esa es solo una característica universal de la geometría. |
Này Rachel cậu muốn đặt kẹo dẻo vào những vòng tròn đồng tâm này đấy. Rachel, ¿quieres poner los malvaviscos en círculos? |
Và đây quý vị có thể thấy nó chỉ xoay quanh trục, tạo ra các vòng tròn. Y aquí puede ver que solamente está rotando alrededor del eje vertical, creando círculos. |
Nhắm bên trong vòng tròn. ¡ Apunten dentro del círculo! |
Màu vòng tròn Color cíclico |
Thật ra nó không phải một phần của vòng tròn. En realidad no es parte de un círculo. |
Vào 26 tháng 9, bố được triển khai dọc theo vòng tròn K4. El 26 de septiembre, vas a estar desplegado a lo largo del círculo K4, |
Khi họ ngừng hát họ ngồi thành một vòng tròn và hỏi tôi có đi với họ không Cuando terminan, se sientan en círculo y me piden que me una a ellos. |
Ở yên trong Vòng Tròn. ¡ Quédate dentro del círculo! |
Và đương nhiên, nó sẽ thành một vòng tròn. Por supuesto, se transforma en círculo. |
Anh ấy đặt những vòng tròn trong 1 ống phóng tên lữa và tắt hoạt động của nó Colocó los Anillos en un torpedo y lo desactivó. |
Vòng Tròn sắp hỏng rồi. ¡ Van a romper el círculo! |
Vòng tròn phải. Círculo derecha. |
Yak-1M lượn một vòng tròn chỉ mất 17 giây. Para realizar un círculo completo el Yak-1 tardaba solo 17 segundos. |
Tôi gọi nó là Vòng Tròn Vàng. Lo llamo "El círculo de oro". |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de vòng tròn en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.