¿Qué significa viðurkenning en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra viðurkenning en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar viðurkenning en Islandés.
La palabra viðurkenning en Islandés significa premio. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra viðurkenning
premionoun Viðurkenning þessi veitist þér sökum eigin verðugleika og fyrir að ljúka öllum tilskildum verkefnum Eigin framþróunar. Este premio es un reconocimiento de tu dignidad y de que has completado todos los requisitos del Progreso Personal. |
Ver más ejemplos
HRÓS — viðurkenning fyrir vel unnið verk; hrós fyrir góða hegðun samfara ást, faðmlögum og hlýlegum svipbrigðum. ALABANZA, encomio verbal por un trabajo bien hecho; palabras de agradecimiento por un buen comportamiento, acompañadas de amor, abrazos y expresiones faciales cariñosas. |
Ein veigamikil ástæða var hin almenna viðurkenning sem þróunarkenningin hlaut. Un factor decisivo fue la extensa aceptación de la teoría de la evolución. |
Þá voru færðar fórnir af mjöli sem viðurkenning á örlæti Jehóva. También se hacían ofrendas de grano para agradecer la generosidad de Jehová. |
Staðsetninguna fær spámaður Drottins að vita með opinberun frá Drottni, sem gefur til kynna mikið starf sem þarf að vinna og viðurkenning á réttlæti hinna heilögu sem munu þykja vænt um og annast hús hans um kynslóðir.12 Llega por medio de la revelación del Señor a Su profeta, implicando una gran obra que está por empezar y resaltando la rectitud de santos que atesorarán y cuidarán Su casa durante generaciones12. |
Viðurkenning þessi veitist þér sökum eigin verðugleika og fyrir að ljúka öllum tilskildum verkefnum Eigin framþróunar. Este premio es un reconocimiento de tu dignidad y de que has completado todos los requisitos del Progreso Personal. |
1:7) Okkur var að lokum veitt lagaleg viðurkenning 18. desember 1974. Finalmente obtuvimos el reconocimiento legal el 18 de diciembre de 1974. |
13 Viðurkenning á því að Guð hefur gefið okkur frjálsa siðferðisvitund getur líka hjálpað okkur að rækta með okkur mildi. 13 El reconocer que Dios ha hecho a los humanos con libre albedrío también puede ayudarnos a cultivar apacibilidad. |
Enginn þrýstingur jafnaldra, engin viðurkenning, engar vinsældir eru þess virði að miðla málum yfir. No hay presión social, ni aceptación, ni popularidad que valga la pena transigir en sus principios. |
Viðurkenning – en af hverju var hún dregin til baka? Una apreciación... pero ¿por qué una retractación? |
(Jóhannes 17:15) Beiðnin um að varðveita lærisveinana frá „hinum vonda“ er viðurkenning á ítökum Satans í heiminum. La petición de Jesús de que se protegiera a sus discípulos “del inicuo” suponía un reconocimiento de la influencia que ejerce Satanás sobre este mundo. |
Greinilega finnst sumum að viðurkenning á yfirvaldi skapara hefti frelsi þeirra eða samræmist ekki þeim lífsstíl sem þeir kjósa sér. Está claro que hay quienes piensan que admitir la autoridad de un Creador coartaría su derecho a la libertad y la elección de estilo de vida. |
Hver er mesta viðurkenning sem við getum hlotið og hvers vegna? ¿Cuál es el reconocimiento más importante que existe, y por qué? |
Hann hneigði bandaged höfuðið alveg kurteis í viðurkenning á útskýringar hennar. Inclinó la cabeza vendada con mucha cortesía en reconocimiento a su explicación. |
Hver er mesta viðurkenning sem við getum hlotið? ¿Cuál es el reconocimiento más importante? |
Það er hlýst engin viðurkenning eða hylli almennings í þessum heimi fyrir þá fórn á tíma og vinnu. No hay reconocimiento ni alabanzas públicas en este mundo por ese sacrificio de tiempo y esfuerzo. |
Kærleiksrík viðurkenning hans mun hvetja okkur, auka trú okkar og hjálpa okkur að takast á við allar áskoranir lífsins. Su amorosa aceptación nos dará motivación, aumentará nuestra fe y nos ayudará a afrontar todo lo que se nos presente en la vida. |
2 Sú staðreynd ein að margir af fyrstu valdhöfum manna reyndu að löghelga yfirráð sín með því að halda því fram að þeir væru guðir eða fulltrúar einhvers guðs, var þegjandi viðurkenning á því að enginn maður hefur meðfæddan rétt til að ráða yfir öðrum mönnum. 2 El hecho de que un gran número de los primeros gobernantes humanos intentaran legitimar su autoridad afirmando ser dioses o representantes de un dios, fue en sí mismo un reconocimiento tácito de que ningún ser humano tiene el derecho inherente de gobernar a otros seres humanos. |
Það eru meðal annars umburðarleysi í trúmálum, kynþáttafordómar, ólík menning, ólík hugmyndafræði (svo sem kommúnismi og kapítalismi), þjóðernishyggja og kennisetningin um fullveldi þjóða, efnahagsástand og almenn viðurkenning hernaðarstefnunnar. Entre ellos se cuentan la intolerancia religiosa, el racismo, las diferencias culturales, las distintas ideologías (como el comunismo y el capitalismo), el nacionalismo y la doctrina de la soberanía nacional, las condiciones económicas y la aceptación popular del militarismo. |
Þessi viðurkenning og sú ljómandi ásýnd, sem Kristur fékk þá, veitti honum heiður og dýrð. Ese reconocimiento y la apariencia brillante concedida a Cristo le otorgaron honra y gloria. |
Þvert á móti — árið 1970 var þeim með tregðu veitt lagaleg viðurkenning. Al contrario... en 1970 se les concedió, con renuencia, reconocimiento legal. |
Hollusta við Guð, viðurkenning á handleiðslu heilags anda hans og skipulags og sá ásetningur að forðast tengsl við djöfladýrkun er einnig sterk hvatning til að varast skurðgoðadýrkun nú á dögum. La lealtad a Dios, la aceptación de la guía de su espíritu santo y de su organización y la resolución de no tener nada que ver con el demonismo son también incentivos poderosos para guardarse de la idolatría en nuestros tiempos. |
Nokkrum mánuðum síðar var vottunum veitt lagaleg viðurkenning í Austur-Þýskalandi og stuttu eftir það var alþjóðamót haldið í Berlín. Unos meses más tarde recibimos el reconocimiento legal en Alemania oriental, y poco después se celebró en Berlín una asamblea internacional. |
Hraði og viðurkenning Ritmo del progreso y reconocimiento |
Slík viðurkenning skal vera á hverju eintaki efnisins. Este reconocimiento debe incluirse en todas las copias del material. |
Viðurkenning og kaup á viðurkenningar efni ætti að vera samræmt af Stúlknafélagsleiðtogum og biskupsráði. El reconocimiento y la compra de los materiales de reconocimiento deben coordinarse con las líderes de las Mujeres Jóvenes y el obispado. |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de viðurkenning en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.