¿Qué significa viata en Rumano?

¿Cuál es el significado de la palabra viata en Rumano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar viata en Rumano.

La palabra viata en Rumano significa vida, vida, vida, energía, vida, energía, vida, vida, vida, uso, suerte, pasado, pellejo, añales, vivo/a, alegre, renaciente, vivos, salvador, salvadora, soltería, naturaleza, picante, alegre, no viviente, animado/a, vivaz, vivo/a, de toda la vida, lleno de vida, de buen ánimo, que cambia la vida, que vive, en la cuerda floja, nunca en mi vida, jamás en mi vida, para toda la vida, de por vida, toda mi vida, una vez en la vida, en este mundo, así es la vida, ¡eso no es vida!, estilo de vida, vida, esperanza de vida, vida nocturna, ultratumba, condenado a cadena perpetua, condenada a cadena perpetua, vida bohemia, domesticidad, obra de una vida, vida eterna, reencarnación, vida difícil, asunto de vida o muerte, un pedazo de vida, esperanza de vida, la buena vida, alto nivel de vida, muerte en vida, vida larga, nueva vida, la otra vida, estándar de vida, estilo de vida, vida cotidiana, vida diaria, expectativa de vida, seguro de vida, cadena perpetua, soporte vital, vida real, seguro de vida, vida social, membresía de por vida, seguro de vida, vida doméstica, mal trago, condiciones de vida, seres vivientes, habilidades de la vida diaria, habilidades básicas, disfrutar de la vida, dejar de existir, morir, temer por su vida, vivir con desenfreno, jugar a la ruleta rusa, arriesgar su vida, seguir vivo, hacerse un lugar, estar jodido. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra viata

vida

A avut o viață interesantă.
Tuvo una vida interesante.

vida

(organisme)

Oamenii de stiință au fost surprinși să descopere viață pe fundul mării.
Los científicos se sorprendieron de encontrar vida en el fondo del mar.

vida

Există viață pe Marte?
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. ¿Crees que hay vida inteligente en otros planetas?

energía

(normalmente en plural)

Anii de chin l-au stors de viață.
Los años de lucha le drenaron la vida.

vida, energía

(dinamism)

Copiii sunt atât de plini de viață!
Los niños están tan llenos de vida.

vida

(personas)

Douăzeci de vieți s-au pierdut în timpul bombardamentului.
Se perdieron veinte vidas en el bombardeo.

vida

Bunica mea mi-a povestit totul despre viața ei ca infirmieră în timpul războiului.
Mi abuela me contó todo sobre su vida como enfermera durante la guerra.

vida

A iubit multe femei la viața lui.
Él ha amado a muchas mujeres en su vida.

uso

(figurat)

Todavía le queda mucho uso a este abrigo de invierno.

suerte

Se mutase și nu am mai știut nimic despre soarta ei.
Ella se mudó a un sitio lejano y nunca supimos cuál fue su suerte.

pasado

În trecutul său fascinant se regăseau și călătorii în alte țări.
Su fascinante pasado incluía viajes a otros países.

pellejo

(figurado)

Me alejé corriendo del tornado para salvar mi pellejo.

añales

(MX, VE, CR, HN, NI, GT)

vivo/a

Două dintre surorile Hall sunt încă vii.
Dos de las cuatro hermanas de Hall todavía están vivas.

alegre

Ben era un om vioi căruia îi plăcea să petreacă.
Ben era una persona alegre a la que le gustaba la fiesta.

renaciente

vivos

După atacul cu bombă, ea era printre cei vii.
Después del bombardeo, ella estaba entre los vivos.

salvador, salvadora

(figurado)

¡Gracias por el préstamo! ¡Eres un salvador!

soltería

naturaleza

Los animales, las plantas y los insectos forman parte de la naturaleza.

picante

(figurado)

alegre

no viviente

animado/a

(evento)

La capătul străzii, avea loc o petrecere animată, ce i-a ținut pe treji pe vecini.
Había una animada fiesta en la calle que mantenía despierto a los vecinos.

vivaz

(persona)

La personalidad vivaz de Lisa hace que sea genial estar con ella.

vivo/a

Es el más grande escritor noruego vivo.

de toda la vida

El matrimonio debería entenderse como un compromiso para toda la vida.

lleno de vida

Tiene casi 80 pero todavía está lleno de vida y tiene ojo para las mujeres.

de buen ánimo

Los chicos están de buen ánimo hoy porque es el fin del año escolar.

que cambia la vida

Hacer trabajo voluntario en Centroamérica fue una experiencia que me cambió la vida.

que vive

en la cuerda floja

(viață)

Su futuro está en la cuerda floja.

nunca en mi vida, jamás en mi vida

¡En la vida había visto un perro tan feo!

para toda la vida

de por vida

El matrimonio es un compromiso de por vida.

toda mi vida

Nací en Manchester y he vivido aquí toda mi vida.

una vez en la vida

Una oportunidad como esta solo pasa una vez en la vida.

en este mundo

Mientras esté en este mundo cuidaré de mi jardín y de mis nietos.

así es la vida

Me perdí el último tren. Así es la vida.

¡eso no es vida!

Jorge trabaja más de 80 horas a la semana, ¡eso no es vida!

estilo de vida

A Karen le gustaba vivir en una gran ciudad porque le daba el tipo de estilo de vida que ella disfrutaba.

vida

(persoane)

Tina nunca había visto nada como esa tormenta en toda su vida.

esperanza de vida

La esperanza de vida humana está aumentando en muchos países.

vida nocturna

La playa estuvo genial, pero el pueblo no tenía vida nocturna.

ultratumba

condenado a cadena perpetua, condenada a cadena perpetua

vida bohemia

domesticidad

obra de una vida

vida eterna

Los cristianos creen que mediante la fe y las buenas obras pueden alcanzar la vida eterna.

reencarnación

Me gustaría volver como gato doméstico en mi próxima reencarnación.

vida difícil

Se lleva una vida difícil trabajando en las minas de carbón.

asunto de vida o muerte

Salir de una casa en llamas es un asunto de vida o muerte.

un pedazo de vida

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Su última realización es excelente, más que un documental diría que es un cacho de vida.

esperanza de vida

la buena vida

Está viviendo la buena vida en su yate en el Mediterráneo.

alto nivel de vida

muerte en vida

La clase de historia era la muerte en vida.

vida larga

Una dieta saludable es la clave para una vida larga.

nueva vida

Comenzó su nueva vida en publicidad.

la otra vida

Cuando muera quiero reencontrarme con Harry en la otra vida.

estándar de vida

estilo de vida

Para muchos, el uso de ordenadores portátiles se ha convertido en un estilo de vida.

vida cotidiana

Algunos practican la religión solo en los feriados, mientras que para otros es parte de su vida cotidiana.

vida diaria

La maestra le mostró a los alumnos cómo usan la matemática en la vida diaria.

expectativa de vida

La expectativa de vida promedio ha variado en los últimos años.

seguro de vida

Contraté un seguro de vida para ayudar a mi familia en caso de que me pase algo.

cadena perpetua

Mi hermano está en cadena perpetua por secuestro.

soporte vital

Hay muchas cuestiones éticas respecto de mantener a una persona con soporte vital.

vida real

En la vida real, los patitos feos se transforman en patos feos, no en cisnes.

seguro de vida

Las personas con niños pequeños suelen comprar seguros de vida.

vida social

membresía de por vida

Compró una membresía de por vida en el club.

seguro de vida

vida doméstica

mal trago

(figurado)

Dan trae al trabajo una vida llena de malos tragos.

condiciones de vida

Las condiciones de vida en la antigua URSS iban de pobres a deplorables.

seres vivientes

Hasta donde sabemos, los seres vivientes sólo existen en la Tierra.

habilidades de la vida diaria, habilidades básicas

disfrutar de la vida

Disfruta de la vida mientras eres joven y hermoso.

dejar de existir

La búsqueda de Sam por la verdad espiritual empezó porque no podía creer que cuando uno muere simplemente deja de existir.

morir

temer por su vida

Temió por su vida cuando el asaltante sacó la pistola.

vivir con desenfreno

jugar a la ruleta rusa

Conducir borracho es jugar a la ruleta rusa con la vida de otras personas.

arriesgar su vida

Cuando conduces tan rápido pones tu vida en peligro.

seguir vivo

hacerse un lugar

(figurado)

estar jodido

(figurat) (coloquial)

Cuando el jefe se percate del error de Martin, va a valer madres.

Aprendamos Rumano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de viata en Rumano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Rumano.

¿Conoces Rumano?

El rumano es un idioma hablado por entre 24 y 28 millones de personas, principalmente en Rumania y Moldavia. Es el idioma oficial en Rumanía, Moldavia y la Provincia Autónoma Vojvodina de Serbia. También hay hablantes de rumano en muchos otros países, en particular Italia, España, Israel, Portugal, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, Francia y Alemania.