¿Qué significa верх и низ en Ruso?

¿Cuál es el significado de la palabra верх и низ en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar верх и низ en Ruso.

La palabra верх и низ en Ruso significa altibajos, de arriba a abajo, vertical, por todas partes, arriba y abajo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra верх и низ

altibajos

(up and down)

de arriba a abajo

(up and down)

vertical

por todas partes

(high and low)

arriba y abajo

(up and down)

Ver más ejemplos

Любовь – это баланс, равновесие между инь и ян, верхом и низом, между левой и правой сторонами.
La vida es equilibrio, es compensación entre Yin y Yang, Abajo y Arriba, Izquierda y Derecha.
Мы все равны, нет верхов и низов.
Todos somos iguales.
Верх и Низ, Небо и Земля делаются сущностными силами, сражающимися друг с другом.
El arriba y el abajo, el cielo y la tierra se convierten en poderes esenciales que se combaten.
Правое и левое, верх и низ, центр и периферия (поименованные или нет) – производные от телесных действий.
La derecha y la izquierda, lo alto y lo bajo, lo central y lo periférico (designados o no) provienen del cuerpo en acto.
В космосе никто не ищет «верха» и «низа», но то, что их нет и здесь, казалось несправедливым.
En el espacio, nadie se esperaba que hubiera «arriba» y «abajo», pero aquí tampoco había y daba la impresión contraria.
По существу, нет ни верха и низа, ни жары и холода, ни дня и ночи.
Básicamente, no existen un arriba y un abajo, un calor o un frío, un día o una noche.
— В экономике есть верх и низ.
—La economía tiene un arriba y un abajo.
Теперь все смешалось: верх и низ, вода и воздух, Жук и я.
Entonces todo se mezcló: arriba y abajo, agua y aire, Spider y yo.
— Но это все из-за того, что французы продолжают настаивать, будто в обществе есть верхи и низы.
— Pero es que los franceses insisten aún en tener una cúpula y una base.
Кажется, меня сейчас пронесёт и верхом, и низом.
Siento que voy a terminar enfermo, con cualquiera de los dos finales
Харри не представлял, где верх и низ, и не знал, сколько времени уже пробыл под снегом.
Harry no tenía ni idea de dónde estaba arriba y dónde abajo, ni de cuánto tiempo llevaba sepultado en la nieve.
«Здесь же микрогравитация, здесь нет верха и низа.
"""Pero estoy en microgravedad, donde no hay arriba ni abajo."
нет верхов и низов.
Nadie es más o menos.
Не пытайтесь сопротивляться и плыть, пока не поймете, где верх и низ
No os resistáis, no nadéis hasta saber qué hay encima o debajo.
Океан, как он ни глубок, всегда имеет верх и низ, тогда как у неба нет потолка.
El océano, por muy profundo que sea, tiene una superficie y un fondo, mientras que el cielo carece de techo.
У нее четыре стороны — перед, зад, верх и низ...
Tiene cuatro lados, el frente, el trasero, el lomo y la parte inferior...
Я тут же теряю ощущение верха и низа, и мне требуется время, чтобы восстановить прежние ориентиры.
Eso arruina mi sentido de arriba y abajo, y necesito unos segundos para reorientarme.
Внутри этой комнаты «верх» и «низ» ясно различимы, но вовне ее, – в межзвездном пространстве, – такого отличия нет.
Dentro de una habitación existe una diferencia clara entre arriba y abajo; no es así en el espacio interestelar.
Так Хугюнау занял свое место в начинающейся борьбе между верхом и низом.
Así adoptaba Huguenau posiciones en la incipiente lucha entre los de arriba y los de abajo.
Просто-напросто понятия верха и низа являются не абсолютными, а относительными.
Simplemente, los conceptos de arriba y abajo son relativos y no absolutos.
Между верхом и низом, одной стороной и другой лежит значительное различие, дистанция, которую следует утверждать.
Entre arriba y abajo, de un lado al otro, hay una diferencia considerable, una distancia que debe ser afirmada.
Разум с трудом воспринимает безграничность пространства, отсутствие верха и низа.
A la mente le costaba aceptar la vastedad del espacio, la ausencia de arriba o abajo.
Распознавание "верха" и "низа" является обязательным условием выживания растений на Земле[footnoteRef:5].
Para sobrevivir en la Tierra, las plantas deben distinguir necesariamente la dirección “hacia arriba” de la dirección “hacia abajo”[footnoteRef:5].
У коровы четыре стороны: перед, зад, верх и низ. "
La vaca tiene cuatro partes:
Я двумя пальцами аккуратно взял книгу за верх и низ, пока Конвей приоткрывала ее.
Coloqué dos dedos en el libro, uno arriba y otro abajo, y lo sostuve mientras Conway abría la contracubierta.

Aprendamos Ruso

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de верх и низ en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.

¿Conoces Ruso?

El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.