¿Qué significa valda en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra valda en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar valda en Islandés.
La palabra valda en Islandés significa causar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra valda
causarverb Sumir valda hamingju hvert sem þeir fara; aðrir þegar þeir fara. Algunos causan felicidad dondequiera que vayan; los demás cada vez que van. |
Ver más ejemplos
Hann benti á að „yfir milljarður manna búi núna við algera örbirgð“ og að „það hafi nært þau öfl sem valda ofbeldi og átökum.“ Mencionó que “más de mil millones de personas viven actualmente en pobreza absoluta”, y que “esto ha dado ímpetu a las fuerzas que llevan a la lucha violenta”. |
Það ætti að vera okkur til huggunar ef alvarlegar syndir valda okkur enn þá mikilli hugarkvöl þótt við höfum iðrast. Estos nos consolarán si hemos cometido un pecado grave y, a pesar de habernos arrepentido, seguimos sintiéndonos muy afligidos. |
Þar eð örverur valda gerjun hugsaði Pasteur sem svo að hið sama hlyti að gilda um smitsjúkdóma. Puesto que la fermentación requiere la presencia de microbios, Pasteur concluyó que estos también provocaban las enfermedades contagiosas. |
Í kosningum árið 1948 komst þjóðarflokkur hvítra manna til valda og hét því að vinna að löggjöf um aðskilnað kynþáttanna. El Partido nacional, un partido blanco, ganó las elecciones de 1948 con la promesa de acelerar la política del apartheid. |
Orðskviðirnir 2: 21, 22 lofa: „Hinir hreinskilnu munu byggja landið [„jörðina,“ NW]“ og þeim sem valda þjáningum og kvöl verður „útrýmt þaðan.“ Proverbios 2:21, 22 promete que “los rectos son los que residirán en la tierra”, y que los causantes del dolor y el sufrimiento “serán arrancados de ella”. |
(Jesaja 1:25) Hann greinir líka frá hópi þjóna sinna þá sem neita að láta hreinsa sig, „sem hneykslunum valda og ranglæti fremja.“ (Isaías 1:25.) También saca por zarandeo de entre su pueblo a los que rehúsan someterse al proceso de refinación y a los que “hacen tropezar, y a los que cometen desafuero”. |
Þegar öllu er á botninn hvolft er það ríkjandi stjórn, hvernig sem hún komst til valda, sem getur annaðhvort stuðlað að eða tálmað borgararéttindum eins og málfrelsi, trúfrelsi, prentfrelsi, fundafrelsi, og tryggt að þegnarnir sæti ekki ólöglegum handtökum og áreitni og hljóti réttláta málsmeðferð. En última instancia, es el gobierno —con independencia de los medios por los que llegó al poder— el que puede promover o limitar derechos civiles como los que garantizan que el ciudadano disfrutará de libertad de prensa, reunión, culto y libre expresión, que no será detenido ilegalmente ni acosado y que recibirá un juicio imparcial. |
Í slíku ásigkomulagi leiðast margir út í siðlausa hegðun, verða ofbeldisfullir og valda banaslysum. En ese estado, muchas personas se comportan de manera inmoral, se vuelven violentas y provocan accidentes mortales. |
Þótt aðvaranir um heilsutjón séu nógu alvarlegar þykir kristnum mönnum enn þyngra á metunum það sem Ritningin hefur á móti reykingum og hið siðferðilega tjón sem þær valda. Los cristianos consideran que las objeciones morales y bíblicas respecto al uso del tabaco son de más importancia que las advertencias médicas o las relacionadas con la salud. |
Blood-Ryan í smáatriðum leynimakki þessa páfalega riddara til að koma Hitler til valda og gera sáttmálann milli Páfagarðs og nasista. Blood-Ryan da detalles de las intrigas mediante las cuales aquel caballero papal puso en el poder a Hitler y negoció el concordato del Vaticano con los nazis. |
Í 11. versi er valda- og áhrifamönnum, eins og konungum og dómurum, boðið að taka þátt í lofsöngnum. En el Sl 148 versículo 11 se invita a los seres humanos poderosos e influyentes, como reyes y jueces, a unírseles. |
Ef þið haldið að ábending ykkar myndi aðeins valda deilum, gætuð þið gert mál ykkar ljóst við annað tækifæri. Si crees que tus comentarios sólo provocarían contención, entonces podrías esperar hasta otro momento para compartirlos. |
Athugun sýndi að í einu Afríkulandi valda fylgikvillar fóstureyðinga meira en 72 af hundraði allra dauðsfalla meðal unglingsstúlkna. Un estudio mostró que en un país africano el 72% de las muertes de muchachas adolescentes se debe a complicaciones relacionadas con el aborto. |
Ekki valda skelfingu og komdu á fundinn No dé la alarma y acuda a la cita |
En af einhverjum ástæðum valda IgE mótefni, sem losa histamín, ofnæmisviðbrögðum hjá þeim sem eru sérstaklega viðkvæmir fyrir ákveðnu prótíni í fæðunni. Pero por razones que no se comprenden del todo, la presencia de anticuerpos IgE y la posterior liberación de histamina provoca una reacción alérgica en las personas que resultan ser hipersensibles a una proteína en particular. |
Þessi stúlka mun valda þér og skipi þínu algerri tortimingu. Esa muchacha destruirá su nave y también a usted. |
Bann lá við neyslu kjöts af sumum dýrum, sem geta borið sníkjudýr umlukin þolhjúp, svo sem þeim er valda hárormasýki. Algunas carnes prohibidas albergaban parásitos enquistados, como los causantes de la triquinosis. |
Janie, stundum valda strákar ūér vonbrigđum. Janie a veces los chicos te decepcionan. |
Sem einn af forystuaðilum Babýlonar hinnar miklu átti hann umtalsverðan þátt í að koma Hitler til valda og veita honum „siðferðilegan“ stuðning. Como la parte más prominente de Babilonia la Grande, desempeñó un papel significativo en poner a Hitler en el poder y darle apoyo “moral”. |
Snúðu frá brennandi reiði þinni og hættu við að valda því böli sem þú ætlaðir þjóð þinni. Vuélvete de tu cólera ardiente y siente pesar respecto al mal contra tu pueblo. |
Fellibyljir valda oft mjög miklu tjóni. Las tolerancias que se obtienen suelen ser bastante grandes. |
Menn hafa alltaf óttast að nýjar vélar myndu valda atvinnuleysi. Siempre ha habido el temor de que nuevas máquinas quiten el trabajo a muchas personas. |
(Sálmur 118:6) Satan heldur áfram að æsa til andstöðu og valda okkur þrengingum. Nadie puede arrebatarnos la paz y prosperidad espiritual que disfrutamos (Salmo 118:6). |
Breski rithöfundurinn Richard Rees sagði: „Styrjöldin 1914 til 1918 leiddi tvær staðreyndir í ljós: Sú fyrri var að tæknin hafði náð því marki að hún gat ekki haldið áfram án þess að valda hörmungum nema því aðeins að heimurinn væri sameinaður, og sú síðari að pólitískar og félagslegar stofnanir heimsins útilokuðu einingu hans.“ El escritor británico Richard Rees dijo: “La guerra de 1914 a 1918 hizo que dos hechos salieran a la luz: primero, que el desarrollo tecnológico había alcanzado tal punto que únicamente en un mundo unificado podía continuar sin desastre, y, segundo, que las organizaciones políticas y sociales existentes en el mundo hacían imposible la unificación de éste”. |
JEHÓVA ber ekki sök á þeim erfiðleikum sem okkar eigin mistök valda okkur. JEHOVÁ no es responsable de las dificultades por las que pasamos debido a nuestros errores. |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de valda en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.