¿Qué significa в гостях хорошо, а дома лучше en Ruso?

¿Cuál es el significado de la palabra в гостях хорошо, а дома лучше en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar в гостях хорошо, а дома лучше en Ruso.

La palabra в гостях хорошо, а дома лучше en Ruso significa como en casa no se está en ningún sitio, no hay nada como estar en casa, mi casa y mi hogar cien doblas val. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra в гостях хорошо, а дома лучше

como en casa no se está en ningún sitio

(there's no place like home)

no hay nada como estar en casa

(there's no place like home)

mi casa y mi hogar cien doblas val

(there's no place like home)

Ver más ejemplos

Как говорится, в гостях хорошо, а дома лучше.
Como se suele decir, no hay lugar como el hogar.
В гостях хорошо, а дома лучше, -- отвечал он ей и прошел в кабинет.
Se está bien en casa ajena, pero mejor en la propia —contestó Levin, pasando a su despacho.
В гостях хорошо, а дома лучше.
Como el hogar, lugar no hay.
В гостях хорошо, а дома лучше!
No hay nada como el hogar
В гостях хорошо, а дома лучше.
No hay lugar como el hogar.
" В гостях хорошо, а дома лучше ".
" No hay nada como el hogar ".
«В гостях хорошо, а дома лучше».
¡Mi casa, mi dulce casa! Por los palacios del rey, cierto que nunca os trocara.”—Pérez de Ayala.
В гостях хорошо, а дома лучше
¡ No hay nada como el hogar!
В гостях хорошо, а дома лучше, да?
No hay nada como el hogar, ¿no?
В гостях хорошо, а дома лучше.
Vayas donde vayas, no estarás tan bien como en casa.
В гостях хорошо, а дома лучше.
Bueno, dicen que quedarse en casa es la nueva forma salir.
" В гостях хорошо, а дома лучше ".
No hay ningún sitio como el hogar.
В гостях хорошо, а дома лучше.
No hay nada como el hogar.
И наконец, понял, в гостях хорошо, а дома лучше.
Y comprendí que donde mejor se está es en casa.
Все были согласны, что в гостях хорошо, а дома гораздо лучше.
Todos estábamos de acuerdo en que el tiempo afuera era bueno, pero aún mejor dentro de casa.
Рад я был с ней повидаться, и с внуками, конечно, тоже, а все-таки как ни хорошо в гостях, а дома лучше.
Me encanta estar con ella y con los nietos, por supuesto, pero también es un placer volver a casa, ¿verdad, Jim?

Aprendamos Ruso

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de в гостях хорошо, а дома лучше en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.

¿Conoces Ruso?

El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.