¿Qué significa uy tín en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra uy tín en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar uy tín en Vietnamita.

La palabra uy tín en Vietnamita significa autoridad. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra uy tín

autoridad

noun

Chỉ mua thuốc từ các công ty uy tín.
Use los medicamentos recomendados por las autoridades de salud.

Ver más ejemplos

Uy tín là thước đo lòng tin của một cộng đồng vào bạn.
La reputación mide qué tanto confía la comunidad en una persona.
Khi có uy tín rồi thì cũng có thu nhập ổn định mà.
Bueno, una vez que me establezca será un trabajo estable.
Chúng ta đang ở trong một nền văn hóa của sự uy tín.
Estamos en una cultura de gurúes.
Tiêu diệt hoặc làm hắn mất uy tín ngay đi.
Destrúyelo o desprestígialo inmediatamente.
Chúng tôi đã tạo được uy tín.
Hemos creado la credibilidad.
Trí óc tỉnh táo ham muốn thành công và uy tín.
La mente consciente tiene hambre de éxito y prestigio.
Câu hỏi của tôi là, tại sao anh lại có uy tín khi không thể nổ quả bom?
Mi pregunta es: ¿por qué uno habría de adjudicarse un atentado fallido?
Những tầng lớp trên có nhiều quyền lực và uy tín chính trị hơn những tầng lớp dưới.
Las ciudades de mayor clase poseen más poderes y responsabilidades que las ciudades de clases menor.
Công ty chúng tôi rất uy tín và đặc thù đó cô Page.
Nuestra firma es muy prestigiosa y exigente, Srta. Page.
Chắc chắn, tôi tìm thấy một cuốn sách mà đã làm mất uy tín của Tiên Tri Joseph.
Por supuesto, encontré un libro que desacreditaba al Profeta José.
Nhà hát giao hưởng nơi anh biểu diễn đã truyền uy tín của nó qua cho Joshua.
El hecho de que un gran auditorio recibiera a Joshua en concierto le transfiere su confianza a Joshua.
Nếu bằng chứng này lộ ra, chúng tôi sẽ bị mất uy tín với người dân.
Si sale a la luz, perdemos la credibilidad en la zona.
Nên tôi đang cân nhắc giấy giới thiệu từ một trường đại học uy tín hơn.
Mejor considere referencias de una universidad prestigiosa.
Tuy nhiên, chẳng bao lâu sau, Sa-tan đã thách thức uy tín của Đức Giê-hô-va.
Al poco tiempo, Satanás puso en entredicho la credibilidad de Jehová.
12 Sốt sắng trong thánh chức rao giảng khiến lời của giám thị lưu động có thêm uy tín.
12 El celo por el ministerio cristiano da más peso a las palabras del superintendente viajante.
Tôi phải làm vậy, vì uy tín!
¡ Tuve que hacerlo, por credibilidad!
Tao phải giữ uy tín của tao chứ.
Debo cuidar mi reputación.
Hay nhờ được đào tạo chuyên nghiệp ở các trường uy tín?
¿De una formación especializada en escuelas prestigiosas?
Nhưng Colômbô đã theo Ptolêmê, vì thời đó không có uy tín địa lý nào cao hơn Ptolêmê.
Pero Colón siguió a Ptolomeo, pues entonces no había autoridad geográfica más alta.
Uy tín hơn Princeton sao?
¿Más que Princeton?
Nhiều người chấp nhận quan điểm ấy, kể cả những nhà khoa học có uy tín.
Muchas personas, entre ellas científicos reputados, así lo han hecho.
Chúng tôi đã cố gắng rất nhiều để bảo vệ uy tín cho nhà hàng.
Hemos pasado por muchas cosas para mantener la integridad del restaurante.
Uy tín này.
Este prestigio.
Lúc này họ đang làm mọi việc có thể để hạ thấp uy tín của chúng ta.
Hacen todo lo posible por desacreditarnos.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de uy tín en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.