¿Qué significa trọng điểm en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra trọng điểm en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar trọng điểm en Vietnamita.
La palabra trọng điểm en Vietnamita significa énfasis, punto esencial, centro de gravedad, el punto principal, quid. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra trọng điểm
énfasis
|
punto esencial(main point) |
centro de gravedad(main point) |
el punto principal(main point) |
quid
|
Ver más ejemplos
Nó được viết thế này -- Tôi sẽ đọc câu trọng điểm: Decía, sólo leeré una frase, |
Thế nên con mới trân trọng điểm đến. Es lo que te hace apreciar el lugar de destino. |
Không đặt quá nhiều trọng điểm vào nó -- như vậy. Por no decirlo de otra forma, o algo así. |
Trọng điểm nhất là năng lượng. Lo más importante es el poder. |
Danh thắng này hiện là trọng điểm du lịch của tỉnh Kiên Giang. Título notado es a la fecha de visita. |
Nó là một trung tâm, trọng điểm cho sự phát triển kinh tế xã hội. Y es un centro, de coordinación, para el desarrollo económico y social. |
Cậu đã nói trúng trọng điểm, Gustave. Le dio al clavo, Sr. Gustave. |
Lời so sánh của Chúa Giê-su về con chim sẻ nhấn mạnh trọng điểm nào? ¿Qué impactante enseñanza se deduce de la comparación de Jesús acerca de los gorriones? |
Quan trọng: Điểm Chất lượng của bạn không được sử dụng tại thời điểm đấu giá để xác định Xếp hạng quảng cáo. Importante: El nivel de calidad no se utiliza durante las subastas para determinar el ranking del anuncio. |
PISA đã biến đổi tranh luận đó, và đưa giáo dục mẫu giáo trở thành trọng điểm của chính sách công của nước Đức. PISA ha transformado el debate, y forzó a que la educación temprana de la niñez fuera el centro del debate de la política pública alemana. |
Do đó, chủ nghĩa vật chất bắt nguồn từ sự ham muốn, những gì chúng ta coi là ưu tiên, và trọng điểm trong đời sống. Así que el materialismo nace de nuestros deseos, prioridades y objetivos en la vida. |
Bây giờ là trọng điểm của cuộc thảo luận nơi mà tôi có nghĩa vụ đề ra một số giải pháp cho hệ thống bằng sáng chế. Esta es la idea de mi charla en la que se supone que aporto alguna solución al sistema de patentes. |
Chủ đề của Hội Hỗ Tương Thanh Thiếu Niên trong năm này, mà cũng là trọng điểm của chúng ta tối nay, cung ứng cho một câu trả lời. El tema de la Mutual de este año, el cual es el tema de esta noche, proporciona una respuesta. |
Đó là trọng điểm của vấn đề khiến nhiều người nản lòng vì sự không chắc chắn, nhưng ta có thể dễ dàng vượt qua nhờ sử dụng lũy thừa của 10. Aquí es donde mucha gente se bloquea por culpa de la incertidumbre, pero podemos seguir adelante fácilmente utilizando las potencias de diez. |
Do đó ngài đặc biệt chú trọng đến điểm này. Por eso, dirigió la atención especialmente a ese punto. |
Quan trọng ở điểm là Clovis đã chọn đạo Công Giáo thay vì học thuyết Arius. La trascendencia estriba en el hecho de que escogió el catolicismo y no el arrianismo. |
Điều quan trọng là tôn trọng quan điểm của chủ nhà. También es importante tomar en cuenta el punto de vista del amo de casa. |
Mặt khác, nhiều bạn tôn trọng quan điểm của tôi, điều đó làm tôi vui”. Pero por otro lado, muchos respetan mi punto de vista, y eso me alegra.” |
Clarke, ta rất tôn trọng quan điểm của cháu nhưng mọi việc không đơn giản như vậy. Clarke, agradezco su punto de vista, pero no es tan simple. |
Ngài tôn trọng quan điểm của họ. Tomó en cuenta el punto de vista de ellos. |
Hãy khuyến khích và cho người hôn phối biết bạn quý trọng những điểm mạnh của người ấy. Fíjense en las habilidades de su cónyuge y felicítenlo por ellas. |
(b) Một chị quý trọng những điểm nào nơi người chồng? b) ¿Qué es lo que más valora cierta cristiana de su esposo? |
Thành phần cử tọa và tầm quan trọng của điểm đang thảo luận phải là yếu tố quyết định. Dependerá del tipo de auditorio y de la importancia del punto en cuestión. |
9 Lời so sánh của Chúa Giê-su về con chim sẻ nhấn mạnh một trọng điểm: Có những điều dường như vô giá trị đối với loài người nhưng lại quan trọng đối với Giê-hô-va Đức Chúa Trời. 9 De la comparación de Jesús acerca de los gorriones se deduce una impactante enseñanza: las cosas que para los hombres no tienen valor son importantes para Jehová Dios. |
Tại sao tín đồ Đấng Christ nên tôn trọng quan điểm của người khác trong các quyết định cá nhân? ¿Por qué debemos respetar la opinión de los demás en asuntos personales? |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de trọng điểm en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.