¿Qué significa tiền trợ cấp en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra tiền trợ cấp en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar tiền trợ cấp en Vietnamita.

La palabra tiền trợ cấp en Vietnamita significa subsidio, subvención, pensión, asignación, renta. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra tiền trợ cấp

subsidio

(grant-in-aid)

subvención

(grant-in-aid)

pensión

(allowance)

asignación

(benefit)

renta

(allowance)

Ver más ejemplos

Chúng tôi phải sống nhờ vào tiền trợ cấp tàn tật của chồng tôi sao?
¿Viviremos de la pensión por discapacidad de mi esposo?
Tôi đoán tôi có thể có tiền trợ cấp của mình, tạm biệt.
Supongo que puedo darle un beso de despedida a mi pensión.
Đã hai tháng kể từ lần Cha gởi tiền trợ cấp kỳ rồi.
Hace dos meses que no nos llevas la asignación.
Chúc may mắn với tiền trợ cấp ly dị.
Suerte con la pensión conyugal.
Cô ấy muốn toàn bộ gia sản, và cả tiền trợ cấp nữa.
Ella quiere activos completos y pensión alimenticia, también.
Thực tế, nếu tổng hợp lại, tiền trợ cấp cao gấp bốn lần lợi nhuận.
De hecho, en conjunto, los subsidios son cuatro veces más grandes que las ganancias.
khoản tiền trợ cấp chính phủ đầu tiên.
Mi primera ayuda estatal.
Nhờ vậy một số người có thể sống đầy đủ với một số tiền trợ cấp nhỏ.
Esta situación ha permitido que algunos vivan cómodamente con una modesta renta.
Khi bắt đầu nhận tiền trợ cấp, tôi có thể tham gia trọn vẹn hơn trong thánh chức.
Cuando empecé a recibir mi pensión, pude dedicar más tiempo a la predicación.
Ừ, tính cả tiền dạy thêm của chú... và tiền trợ cấp của Ben...
Pues, con mis clases particulares, la pensión de Ben...
Tiền trợ cấp.
Pensión alimenticia.
Nếu bạn biết các nấu nướng thì tiền trợ cấp khi kinh tế sẽ cũng chẳng có ý nghĩa gì.
Si puedes cocinar, el dinero en la recesión no importa.
Tất cả là, chúng tôi chỉ muốn 1 số tiền trợ cấp nhỏ thôi, không đến 1% lợi nhuận hàng năm của ngài.
Le pedimos una pequeña parte. Menos del uno por ciento de todos sus beneficios anuales.
Vì dịch vụ bưu chính ở đấy không được tốt, nên có tháng chúng tôi không nhận được tiền trợ cấp.
El servicio de correos no era muy confiable, así que no siempre recibíamos nuestra ayuda económica mensual.
6 năm sau khi đại diện quân nhân đến gõ cửa và nói, họ sẽ bắt đầu trả tiền trợ cấp ma chay.
Seis años desde que un Marine golpeó a mi puerta y dijo que iban a empezar a pagar una pensión.
Niềm vui duy nhất trong cuộc sống của bả đến từ tình dục, chương trình dạy nấu ăn, và lĩnh tiền trợ cấp.
Una mujer cuyos únicos placeres en la vida son el sexo, programas de tele de cocina, y sacar los máximos beneficios del Estado.
Thế là khi công ty đề nghị tôi về hưu sớm với một số tiền trợ cấp, tôi đã đồng ý”.—Peter tâm sự.
Cuando me ofrecieron el retiro voluntario, lo acepté sin dudarlo.”—Peter.
Dùng tiền trợ cấp dành cho người khuyết tật và các khoản trợ cấp khác, tôi mua một máy vi tính và đặt cạnh giường.
Con el dinero de mi pensión de invalidez y otras ayudas económicas conseguí un ordenador (computadora) que pusieron al lado de mi cama.
Nếu không còn tiền trợ cấp, chúng tôi xài ít tiền riêng để mua một thỏi sôcôla rẻ nhất mà chúng tôi có thể tìm được.
Si no nos quedaba dinero del reembolso, gastábamos nuestros escasos fondos personales para comprar la tableta de chocolate más barata que pudiéramos encontrar.
Những người thắng cuộc sau đó được ban cho vị trí hàng đầu tại các buổi lễ công cộng và được tiền trợ cấp do công chúng đài thọ.
A partir de entonces, los campeones recibían el primer lugar en las ceremonias públicas y una pensión del Estado.
Tiền trợ cấp hàng tháng của chúng tôi chỉ có 25 Mỹ Kim mỗi người để trang trải tất cả những thứ cần thiết, kể cả thức ăn và tiền thuê nhà.
El reembolso que cada uno de nosotros recibía al mes era de solo 25 dólares (E.U.A.) para todos los gastos, incluidos la comida y el alquiler.
Và đó là 70% của thị trường chứng khoán Mỹ, 70% của hệ thống vận hành trước đó được biết đến như tiền trợ cấp của các bạn, tiền cầm cố của các bạn.
Representa el 70% de la bolsa de los Estados Unidos, el 70% del sistema operativo antes conocido como nuestras pensiones e hipotecas.
Và đó là 70% của thị trường chứng khoán Mỹ, 70% của hệ thống vận hành trước đó được biết đến như tiền trợ cấp của các bạn, tiền cầm cố của các bạn.
Representa el 70 % de la bolsa de los Estados Unidos, el 70 % del sistema operativo antes conocido como nuestras pensiones e hipotecas.
Khi danh tiếng của bà tăng lên, nhiều người bạn và đồng minh đã giúp bà đấu tranh đòi tiền trợ cấp cựu binh vì từng phục vụ trong Quân đội liên hiệp.
Siendo ya conocida, sus amigos y aliados la ayudaron en su lucha para obtener una pensión del Ejército de la Unión por los servicios prestados.
Điều này có thể cho phép các nhóm quan tâm đặc biệt (special interest) giành được tiền trợ cấp và các quy định có lợi cho họ nhưng lại có hại cho xã hội.
Esto puede permitir a los lobbys conseguir subvenciones y cambios legales que les benefician pero que no son buenos para la sociedad en general.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de tiền trợ cấp en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.