¿Qué significa thua lỗ en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra thua lỗ en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar thua lỗ en Vietnamita.
La palabra thua lỗ en Vietnamita significa pérdida, menoscabo, pérdidas, perjuicio, merma. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra thua lỗ
pérdida(loss) |
menoscabo(loss) |
pérdidas(loss) |
perjuicio(loss) |
merma(loss) |
Ver más ejemplos
Khi thế giới thua lỗ nặng vào năm ngoái, chúng tôi phát triển 6.7 phần trăm. Cuando el resto del mundo sufrió una sacudida el año pasado, nosotros crecimos un 6,7%. |
Tòa soạn đang thua lỗ. El periódico da pérdidas. |
Nhưng đó chỉ còn là dĩ vãng, anh bị mất việc vì khách sạn thua lỗ. Pero un día perdió su empleo porque la clientela del hotel había disminuido. |
Lại một khoản đầu tư thua lỗ nữa. Otra pésima inversión. |
Chúng ta đều thua lỗ mà. Todos hemos perdido mucho. |
Đáng buồn thay, sự liều lĩnh như thế thường dẫn đến thua lỗ hoặc phá sản. Lamentablemente, hacerlo suele resultar en pérdidas económicas o en la ruina. |
Có thể do kinh doanh thua lỗ như các hãng hàng không khác. Probablemente para evitar hundirse como las otras aerolíneas comerciales. |
Khi thế giới thua lỗ nặng vào năm ngoái, chúng tôi phát triển 6. 7 phần trăm. Cuando el resto del mundo sufrió una sacudida el año pasado, nosotros crecimos un 6, 7%. |
Các ngân hàng của chúng tôi bắt đầu thua lỗ. Nuestros bancos comenzaron a quebrar. |
Một công ty ở Johannesburg, Nam Phi, chuyên bán các dụng cụ điện đã làm ăn thua lỗ. A una empresa de Johannesburgo, África del Sur, que vendía electrodomésticos, no le iba bien. |
Màu đỏ nghĩa là thua lỗ khi đánh bắt ở khu vự đó. Los colores rojos significan que se pierde dinero al pescar en esa parte del océano. |
Những ai cá tôi thua lỗ, đều đã thua rất lớn La gente que apuesta a que voy a perder, pierde, y en grande. |
Warner đã thua lỗ hơn 400 triệu $. 400 triệu $, một số tiền không nhỏ vào thập niên 70. Warner por supuesto pierde más de 400 millones de dólares. 400 millones de dólares, lo que era mucho dinero en los '70. |
Dần dần công quản bắt đầu thua lỗ. Después comienza a perder las hojas. |
Bạn có thể kiếm được tiền, bạn có thể thua lỗ, bạn kiếm được tiền. Se hacía dinero, se perdía dinero, se hacía dinero. |
Công ty đã rơi vào thời kỳ khó khăn trong hai năm sau đó, thua lỗ $10 triệu một tháng. La compañía pasó por una época complicada en los siguientes dos años, perdiendo 10 millones de dólares al mes. |
Chúng ta có thể bị thua lỗ về mặt tiền bạc, nhưng tuyệt đối không thể để mất danh tiếng Podemos perder dinero, pero no nuestra reputación. |
Không có hội đồng quản trị, hộp thư liên lạc và nó hoạt động một cách thua lỗ ở Bahamas. No tiene junta directiva, la dirección es un apartado postal y opera con pérdidas desde las Bahamas. |
Nhưng theo như tôi thấy, thì cậu đang nhìn thấy thua lỗ... tới 8 con số, nếu tôi không tìm ra gã này. Mira, de la forma en que lo veo, probablemente estás contemplando una pérdida de ocho cifras si no encuentro a este tipo. |
Sau hai năm tài chính 1958 và 1959 bị thua lỗ nặng, đại hội đồng cổ đông ngày 9 tháng 12 năm 1959 mang đầy tính bi kịch. Después de arrastrar pérdidas importantes en los años fiscales 1958 y 1959, tuvo lugar una dramática junta de accionistas el 9 de diciembre de 1959. |
Nếu người khác bị nợ nần thua lỗ, bạn có thể trở thành một mạnh thường quân giàu có và đến cứu giúp người ấy. Si otro perdiera mucho dinero, usted podría llegar a ser rico y ayudarlo. |
Người đàn bà làm thế có thể được lời lãi về vật chất, nhưng nàng sẽ bị thua lỗ về mặt tình cảm và thiêng liêng. La mujer que hace eso quizás gane en lo material, pero pierde en lo emocional y en lo espiritual. |
Nó quá rắc rối, nhưng thực ra, nó ngưng trệ việc chi trả hàng tháng gấp bội bởi tuổi thọ, sự thua lỗ của tỷ lệ đau ốm. Es algo complicado, pero en resumen, es el plazo de pago a la esperanza de vida, menos las posibilidades de enfermedades. |
Tôi e rằng tôi có vài tin xấu về việc thua lỗ chứng khoán ngày hôm nay và nó ảnh hưởng ngay tới danh mục đầu tư của ông. Me temo que tengo malas noticias con respecto a una pérdida de valores importantes en la actualidad y su efecto inmediato en tu cartera. |
Cố vấn của Warren Buffett, Benjamin Graham đã tự phát triển ra hệ thống đầu tư giá trị như là kết quả từ những vụ thua lỗ trong cuộc khủng hoảng năm 1929 El mentor de Warren Buffett, Benjamin Graham, desarrolló su sistema de inversión en valores como consecuencia de sus propias pérdidas en la crisis de 1929. |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de thua lỗ en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.