¿Qué significa thổ cẩm en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra thổ cẩm en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar thổ cẩm en Vietnamita.

La palabra thổ cẩm en Vietnamita significa brocado aplicado, Brocado aplicado. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra thổ cẩm

brocado aplicado

Brocado aplicado

Ver más ejemplos

Hai phụ nữ người Kuna đang cầm những tấm vải thổ cẩm
Mujeres cuna con tapices bordados
Cô mặc một chiếc váy thổ cẩm màu xanh lá cây và tổ chức một con vẹt màu xanh lá cây trên ngón tay của cô.
Llevaba un vestido de brocado verde y se mantiene un loro verde en el dedo.
Các đơn vị Flechas này hành động tại lãnh thổ vào giai đoạn sát cuối của xung đột, sau khi bãi nhiệm Kaúlza de Arriaga vào đêm trước của chính biến năm 1974 tại Bồ Đào Nha – Cách mạng Hoa Cẩm Chướng.
Estas unidades Flechas vieron acción en el territorio en las etapas muy finales del conflicto, tras la destitución de Kaúlza de Arriaga en la víspera del golpe de Estado portugués de 1974, la revolución de los claveles.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de thổ cẩm en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.