¿Qué significa than củi en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra than củi en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar than củi en Vietnamita.

La palabra than củi en Vietnamita significa carbón, carbón vegetal. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra than củi

carbón

nounmasculine

Lò quặng nung đầu tiên... vận hành bằng lò than củi.
La forja original de fundición que funcionaba con un horno a carbón.

carbón vegetal

noun

để chúng tôi có thể cạnh tranh với than củi trên thị trường ở Haiti.
para poder competir con el carbón vegetal en los mercados de Haití.

Ver más ejemplos

Lò quặng nung đầu tiên... vận hành bằng lò than củi.
La forja original de fundición que funcionaba con un horno a carbón.
Tôi thật sự là giảng viên ở học viện MIT, cũng như ở học viện Than Củi.
Soy una instructora del MIT así como del CIT.
Hơn 2 tỉ người, gần 1 / 3 dân số thế giới, vẫn còn phụ thuộc vào than củi.
Más de dos mil millones de gentes, casi un tercio de la población mundial, aún depende del carbón.
Túp lều này là để làm than củi.
Esta cabaña para hacer carbón.
Sử dụng than củi sẽ không tạo ra sự khác biệt nhiều lắm trong mùi vị.
Comprar carbón de leña de mezquite en realidad no cambia mucho.
Gỗ cũng được chuyển đổi thành than củi cho gia đình sử dụng.
La madera también se convierte en carbón de leña para uso familiar.
Ở Haiti, một trong những quốc gia nghèo nhất, than củi là một trong những chất đốt chính.
En Haití, uno de los países más pobres del mundo, el carbón es uno de los principales bienes de consumo de la población.
Bắt đầu từ năm 1857, than củi được sử dụng để sản xuất than cốc.
A partir de 1857, las pilas de carbón se usaban para producir coque.
Điện nước, than củi và thức ăn đều thiếu thốn.
Escaseaban la electricidad, el agua, la leña y el alimento.
Chỉ có than củi và lam lũ, giữa những bức tường long vữa, làm gì có thảm trên sàn. "
Ha tenido tachuelas metidas y astillas, pliegos rotos y lugares sin alfombra.
Vì thế chúng tôi muốn xem thử liệu có thể giới thiệu công nghệ làm than củi ở đây không.
Así que quisimos ver si podíamos introducir esta tecnología para hacer carbón allí.
Năm 1798, Vauquelin phát hiện ra rằng ông có thể cô lập crom kim loại bằng cách nung ôxít trong lò than củi.
En 1798 descubrió que se podía aislar cromo metálico calentando el óxido en un horno de carbón.
Các bạn sẽ thấy những gia đình như ở đây, đi vào rừng tìm cây, chặt xuống và dùng nó làm than củi.
Encontrarán familias como esta yendo al bosque a buscar un árbol, lo cortan y hacen carbón con él.
Nhưng một trong những điều phát hiện ra khi so sánh trực tiếp mặt-đối-mặt với than củi, nó không cháy được lâu.
Pero una de las cosas que encontramos fue que cuando hicimos comparaciones lado a lado con carbón de madera, no ardían tanto tiempo.
Dẫu rằng họ ném than củi về phía các con thú, mấy con sư tử cứ lảng vảng quanh đó cho đến rạng sáng.
Aunque arrojaron trozos de leña hacia donde estaban los animales, estos permanecieron allí hasta el amanecer.
Nhưng một trong những điều phát hiện ra khi so sánh trực tiếp mặt- đối- mặt với than củi, nó không cháy được lâu.
Pero una de las cosas que encontramos fue que cuando hicimos comparaciones lado a lado con carbón de madera, no ardían tanto tiempo.
và làm hết việc nấu ăn bằng than củi. Đó là cách hai tỷ người nghèo nhất thế giới nấu ăn và thắp sáng mỗi ngày.
Así es como los dos mil millones de personas más pobres del mundo cocinan e iluminan sus hogares cada día.
Vì thế chúng tôi muốn tìm cách làm những mẩu than cứng hơn để chúng tôi có thể cạnh tranh với than củi trên thị trường ở Haiti.
Entonces, queríamos encontrar la forma de hacer un bloque más fuerte para poder competir con el carbón vegetal en los mercados de Haití.
Người dân bản địa của Nam Mỹ theo truyền thống sử dụng annatto, huito, hoặc than củi ướt để trang trí khuôn mặt và cơ thể của họ.
Algunos pueblos indígenas de Sudamérica utilizan el huito o genipapo (genipa americana),el annatto o el carbón para sus decoraciones corporales.
Rất nhiều nước nghèo trên thế giới vẫn sử dụng gỗ, phân bón và than củi làm nguồn năng lượng chính, và họ cần nhiên liệu hiện đại.
Hay gran cantidad de países pobres que todavía usan madera, estiércol y carbón vegetal como principal fuente de energía, y necesitan combustibles modernos.
Để tách đồng ra khỏi quặng, người ta dùng ống thổi lửa và ống bể đạp chân để tăng nhiệt độ của than củi lên đến 1.200 độ C, từ tám đến mười tiếng.
El cobre se separaba de la roca en hornos de carbón que se calentaban con sopladores hasta alcanzar 1.200 °C (2.200 °F), temperatura que se mantenía entre ocho y diez horas.
Trong trường hợp người Na Uy Viking, những người Viking đã vô tình làm xói mòn đất và phá rừng, đó là một vấn đề đặc biệt nghiêm trọng bởi vì họ cần rừng để làm than củi, luyện sắt.
Y en el caso de los vikingos escandinavos, éstos provocaron sin darse cuenta la erosión del suelo y la deforestación, lo que resultó un problema particular para ellos porque necesitaban los bosques para hacer carbón y el carbón para hacer hierro.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de than củi en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.