¿Qué significa tækifæri en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra tækifæri en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar tækifæri en Islandés.
La palabra tækifæri en Islandés significa oportunidad, ocasión. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra tækifæri
oportunidadnoun Hve heppin við erum að hafa fengið tækifæri til að vinna með þér! ¡Qué suerte tenemos al haber tenido la oportunidad de trabajar con usted! |
ocasiónnoun Við önnur tækifæri þekktu lærisveinar hans hann ekki í fyrstu. En otras ocasiones sus discípulos no lo reconocieron al principio. |
Ver más ejemplos
Á matmálstímum og við önnur hentug tækifæri ættuð þið að hvetja fjölskyldumeðlimina til að segja reynslusögur úr boðunarstarfinu. A la hora de comer y en otras ocasiones apropiadas, animen a su familia a relatar las experiencias que hayan tenido en el servicio del campo. |
12 Þátttaka í fulltímaþjónustu, ef biblíulegar skyldur leyfa, getur verið afbragðsgott tækifæri fyrir kristna karlmenn til að ‚vera fyrst reyndir.‘ 12 El participar en el ministerio de tiempo completo, si las responsabilidades bíblicas lo permiten, puede servir de oportunidad maravillosa para que muchos cristianos varones sean “probados primero en cuanto a aptitud”. |
Mađur fær alltaf annađ tækifæri. Siempre te dan otra oportunidad. |
Við slík tækifæri brutu þeir glugga, stálu búpeningi og eyðilögðu fatnað, matvæli og rit. En tales ocasiones rompían las ventanas, nos robaban el ganado, estropeaban la comida y nos destrozaban la ropa y las publicaciones. |
McKay forseti: „Ég vil við þetta tækifæri ræða um Joseph Smith, ekki aðeins sem mikinn mann, heldur einnig sem innblásinn þjón Drottins. McKay: “Es de José Smith que deseo hablar en esta ocasión, no sólo como un gran hombre, sino como siervo inspirado del Señor. |
Þetta þýðir auðvitað ekki að þú verðir að grípa þessi tækifæri til að lesa yfir barni þínu. Por supuesto, eso no quiere decir que debe emplear esas ocasiones para sermonear a sus hijos. |
Í sinni frægu ræðu á hvítasunnunni árið 33 vitnaði Pétur hvað eftir annað í ___________________ . Við það tækifæri voru um það bil ___________________ manns skírðir og bættust við söfnuðinn. [si bls. 105 gr. En su famoso discurso en el Pentecostés del 33 E.C., Pedro citó varias veces del libro de Salmos; en aquella ocasión unas tres mil personas se bautizaron y se sumaron a la congregación [5, si-S pág. |
Þetta er gott tækifæri til að heiðra himneskan föður okkar. ¡Qué magnífica oportunidad de honrar a nuestro Padre celestial! |
Ég fæ ekki annađ tækifæri til ađ sjá ūađ. Es la última oportunidad que tendré de verlo. |
Trúfastir kristnir menn sáu þetta sem tækifæri til að komast undan eyðingunni sem Jesús hafði spáð og flúðu til fjalla. Los cristianos fieles se dieron cuenta de que tenían ante sí la oportunidad de salvarse de la destrucción que había predicho Jesús, y huyeron a las montañas. |
Á þessari „sjöund“ voru það eingöngu guðhræddir Gyðingar og menn, sem tekið höfðu gyðingatrú, er fengu tækifæri til að verða smurðir lærisveinar Jesú. Durante esta “semana”, los judíos y prosélitos judíos temerosos de Dios fueron los únicos que recibieron la oportunidad de llegar a ser discípulos ungidos de Jesús. |
Þetta starfsumboð tók af öll tvímæli um að boðskapurinn, sem hann var sendur til að prédika, fól í sér „lausn“ og lækningu og tækifæri til að öðlast velvild Jehóva. Esa comisión mostraba con claridad que se le había enviado para predicar “liberación” y “recobro”, así como la oportunidad de conseguir la aceptación de Jehová. |
Þá höfðu þeir ekki aðeins í huga lífið í líkamanum sem þeir fengu frá foreldrum sínum heldur sér í lagi þá ástríku umhyggju og fræðslu foreldranna sem gaf þeim tækifæri til að hljóta „fyrirheitið, sem hann gaf oss: Hið eilífa líf.“ — 1. Jóhannesarbréf 2:25. Al hacer esto, no se han referido simplemente a la vida física que han recibido de sus padres, sino en especial al cuidado y la instrucción amorosos que han puesto a los jóvenes en vías de recibir “la cosa prometida que él mismo nos prometió: la vida eterna”. (1 Juan 2:25.) |
Hvaða lærdóm má draga af viðbrögðum Ísraelsmanna þegar Jehóva gaf þeim tækifæri til að láta móta sig? ¿Qué lección aprendemos de la forma en que la nación de Israel respondió a los esfuerzos de Jehová por moldearla? |
Einu sinni í viku, eftir morgunverð á sunnudögum, fékk ég tækifæri til að ræða biblíuleg mál við hina vottana fjóra í búðunum. Una vez a la semana, los domingos después del desayuno, tenía la oportunidad de comentar algún pensamiento bíblico con los otros cuatro Testigos del campo. |
Alls staðar er fólki gefið tækifæri til að sýna hvort það lætur sig varða hver skapaði himin og jörð og hvort það virðir lög hans og elskar náungann. — Lúkas 10:25-27; Opinberunarbókin 4:11. En todas partes se ofrece a las personas la oportunidad de demostrar si se interesan en saber quién es el Creador de los cielos y la Tierra y si mostrarán respeto por sus leyes y amor al prójimo (Lucas 10:25-27; Revelación [Apocalipsis] 4:11). |
Við öll tækifæri töluðum við um Jehóva þannig að hann lærði að elska himneskan föður sinn. Aprovechábamos toda ocasión para hablarle de Jehová, pues queríamos que lo viera como su Padre celestial y que lo amara. |
Hvaða tækifæri hafa þjónum Guðs opnast með því að ‚oktrén hafa verið sundurbrotin‘? ¿Qué oportunidades tiene ahora el pueblo de Dios como resultado de que se hayan ‘quebrado las varas’? |
Um leið gaf Jehóva þeim mönnum, sem vildu, tækifæri til að reyna að stjórna án Guðs og réttlátra meginreglna hans. Al mismo tiempo, así Jehová dio a los de la humanidad que la quisieran la oportunidad de tratar de gobernarse a sí mismos apartados de Dios y sus justos principios. |
Hann er kannski ađeins seinn til, en drengurinn minn Forrest skal fá sömu tækifæri og allir ađrir. Quizá sea... un poquito retrasado. Pero tendrá las mismas oportunidades que los demás. |
Þú hefur tækifæri til að setja þér bæði skammtímamarkmið og langtímamarkmið í þjónustu hins sanna Guðs. Hay muchas metas, tanto a corto como a largo plazo, que puedes plantearte. |
9 Þegar fólk spyr okkur spurninga um trú okkar fáum við upplagt tækifæri til að sýna að við elskum orð Guðs. 9 Cuando la gente nos pregunta sobre nuestras creencias, tenemos una oportunidad de oro para probar que amamos la Palabra de Dios. |
Guð gaf ykkur siðferðislegt sjálfræði og tækifæri til að læra meðan jarðvist ykkar varir og hann hefur verk fyrir ykkur að vinna. Dios les dio el albedrío moral y la oportunidad de aprender mientras estén en la tierra, y Él tiene una obra para que ustedes realicen. |
Meistari Baggins sá tækifæri og hann tók það. ¡ El señor Bolsón vio su oportunidad y la tomó! |
Hve margir fá tækifæri til ađ gera svona nokkuđ? ¿Cuánta gente creen que tiene una oportunidad como esta? |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de tækifæri en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.