¿Qué significa ตามอําเภอใจ en Tailandés?

¿Cuál es el significado de la palabra ตามอําเภอใจ en Tailandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ตามอําเภอใจ en Tailandés.

La palabra ตามอําเภอใจ en Tailandés significa antojadizo, caprichoso. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra ตามอําเภอใจ

antojadizo

adjective

caprichoso

adjective

แต่พระเจ้ามีถ้ามีอะไรตามอําเภอใจ
Pero los dioses son, si cabe, caprichosos.

Ver más ejemplos

หรือ คุณ คิด อย่าง โลต ผู้ ชอบธรรม “ซึ่ง เป็น ทุกข์ มาก เนื่อง จาก การ ทํา ตาม อําเภอใจ ของ คน ที่ ฝ่าฝืน กฎหมาย . . .
¿O se siente como el justo Lot, “a quien angustiaba sumamente la entrega de la gente desafiadora de ley a la conducta relajada [...] [y] atormentaba su alma justa a causa de los hechos desaforados de ellos”?
(อาฤธโม 12:3) กระนั้น ดู เหมือน ว่า โครา อิจฉา โมเซ กับ อาโรน และ ขุ่นเคือง ใน ความ เด่น ของ ท่าน ทั้ง สอง และ นั่น ก็ ทํา ให้ เขา กล่าว อย่าง ผิด ๆ ว่า โมเซ กับ อาโรน ยก ตัว เอง ขึ้น เหนือ ชน ทั้ง ชาติ อย่าง เห็น แก่ ตัว และ ตาม อําเภอใจ.—บทเพลง สรรเสริญ 106:16.
Sin embargo, parece ser que Coré envidiaba a Moisés y Aarón y le molestaba su prominencia, lo que lo llevó a decir —equivocadamente— que se habían alzado por encima de la congregación de manera arbitraria y egoísta (Salmo 106:16).
เพราะ ว่า สรรพสิ่ง นั้น ต้อง เข้า อยู่ ใน อํานาจ ของ อนิจจัง มิ ใช่ ตาม อําเภอใจ ของ มัน เอง, แต่ เป็น ไป ตาม พระองค์ ผู้ ทรง บันดาล ให้ เข้า อยู่ นั้น, ด้วย มี ความ หวัง ใจ ว่า สรรพสิ่ง นั้น จะ ได้ รอด จาก อํานาจ แห่ง ความ เสื่อม เสีย และ จะ เข้า ใน สง่า ราศี แห่ง บุตร ทั้ง หลาย ของ พระเจ้า.”—โรม 8:14-21; 2 ติโมเธียว 2:10-12.
Porque la creación fue sujetada a futilidad, no de su propia voluntad, sino por aquel que la sujetó, sobre la base de la esperanza de que la creación misma también será libertada de la esclavitud a la corrupción y tendrá la gloriosa libertad de los hijos de Dios” (Romanos 8:14-21; 2 Timoteo 2:10-12).
เพราะ ว่า สรรพสิ่ง นั้น ต้อง เข้า อยู่ ใน อํานาจ ของ อนิจจัง มิ ใช่ ตาม อําเภอใจ ของ มัน เอง, แต่ เป็น ไป ตาม พระองค์ ผู้ ทรง บันดาล ให้ เข้า อยู่ นั้น, ด้วย มี ความหวัง ใจ ว่า สรรพสิ่ง นั้น จะ ได้ รอด จาก อํานาจ แห่ง ความ เสื่อม เสีย และ จะ เข้า ใน สง่า ราศี แห่ง บุตร ทั้ง หลาย ของ พระเจ้า.”
Porque la creación fue sujetada a futilidad, no de su propia voluntad, sino por aquel que la sujetó, sobre la base de la esperanza de que la creación misma también será libertada de la esclavitud a la corrupción y tendrá la gloriosa libertad de los hijos de Dios” (Romanos 8:19-21).
การ เพิ่ม ทวี ของ พลเมือง ได้ เร่ง การ เจริญ เติบโต ของ ชุมชน แออัด และ กระท่อม โกโรโกโส ได้ ถูก สร้าง ขึ้น ตาม อําเภอใจ ใน บริเวณ ที่ ไม่ ปลอด ภัย.
El aumento de la población también fomenta el crecimiento de barrios míseros construidos anárquicamente en zonas inseguras.
บ่อย ครั้ง พวก เขา ปฏิบัติ อย่าง ไม่ ยุติธรรม และ ตาม อําเภอใจ.
Actuaban muchas veces injusta y arbitrariamente.
ทั้ง นี้ รวม ถึง คํา สอน ตาม อําเภอใจ ของ “อีซาเบล หญิง คน นั้น” ด้วย.
Esto incluye la enseñanza permisiva de “aquella mujer Jezabel”.
องค์การ นี้ ไม่ ได้ วิ่ง เตลิด ไป ตาม อําเภอใจ โดย ปราศจาก การ ควบคุม หรือการ ดู แล ด้วย เชาวน์ ปัญญา.
La organización no está en desenfreno, sin control ni supervisión inteligente.
ใน โลก ที่ ปล่อย ตาม อําเภอใจ ทุก วัน นี้ หลาย คน สงสัย ด้วย ซ้ํา ไป ว่า ถูก ต้อง หรือ ไม่ ที่ จะ วาง ข้อ จํากัด ใด ๆ กับ ลูก ของ ตน.
En el mundo permisivo de hoy, muchos se preguntan incluso si es apropiado siquiera restringir a los niños.
การ เปลี่ยน แปลง ขนาน ใหญ่ อาจ เกิด ขึ้น ได้ อย่าง ฉับพลัน ซึ่ง ก่อ ความ สับสน อลหม่าน และ การ ละเมิด สิทธิ มนุษยชน ตาม อําเภอใจ.
De la noche a la mañana se pueden desencadenar grandes tumultos que provoquen situaciones caóticas y abusos sin sentido de los derechos humanos.
เมื่อ พระ เยซู ทรง อยู่ บน แผ่นดิน โลก พระองค์ ตรัส ว่า “เรา จะ ทํา สิ่ง ใด ตาม อําเภอใจ ไม่ ได้ เรา ได้ ยิน อย่าง ไร เรา ก็ พิพากษา อย่าง นั้น และ การ พิพากษา ของ เรา ก็ ยุติธรรม เพราะ เรา มิ ได้ มุ่ง ที่ จะ ทํา ตาม ใจ ของ เรา เอง แต่ ตาม พระ ประสงค์ ของ พระองค์ ผู้ ทรง ใช้ เรา มา.”
Cuando Jesús estuvo en la Tierra, dijo: “No puedo hacer ni una sola cosa por mi propia iniciativa; así como oigo, juzgo; y el juicio que yo dicto es justo, porque no busco mi propia voluntad, sino la voluntad del que me envió”.
(2 ติโมเธียว 3:16, ล. ม.) อัครสาวก เปโตร เขียน ว่า “ไม่ มี คํา พยากรณ์ ใน พระ คัมภีร์ ที่ เกิด จาก การ แปล ความ หมาย ตาม อําเภอใจ แต่ อย่าง ใด.
(2 Timoteo 3:16.) El apóstol Pedro escribió: “Ninguna profecía de la Escritura proviene de interpretación privada alguna.
คริสเตียน อัครสาวก เปโตร ได้ กล่าว ว่า “ไม่ มี คํา พยากรณ์ ใน พระ คัมภีร์ ที่ เกิด จาก การ แปล ความ หมาย ตาม อําเภอใจ แต่ อย่าง ใด.
El apóstol cristiano Pedro escribió: “Ninguna profecía de la Escritura proviene de interpretación privada alguna.
1 ใน สังคม ที่ ปล่อย ตาม อําเภอใจ ใน ทุก วัน นี้ หนุ่ม สาว จํานวน มาก ใช้ ชีวิต อย่าง สุรุ่ยสุร่าย ขาด ความ ระมัดระวัง ไป กับยา เสพย์ติด, การ ผิด ศีลธรรม, การ ขืน อํานาจ, และ ความ รุนแรง.
1 En la permisiva sociedad actual, muchos jóvenes desperdician la vida en las drogas, la inmoralidad, la rebelión y la violencia.
(บทเพลง สรรเสริญ 36:9) เนื่อง ด้วย เขา ทั้ง สอง จงใจ เลือก ที่ จะ ไม่ หมาย พึ่ง พระ ผู้ สร้าง พระองค์ ยอม ให้ เขา เรียน รู้ ผล ของ การ เลือก นั้น ด้วย การ ปล่อย ให้ เขา ทํา ตาม อําเภอใจ.
Puesto que escogieron voluntariosamente un proceder de independencia respecto a su Hacedor, él dejó que ellos aprendieran el significado pleno del proceder que habían escogido, al dejar que se las arreglaran por sí mismos.
เพราะ ท่าน ทั้ง หลาย ทราบ ข้อ นี้ ก่อน คือ ว่า ไม่ มี คํา พยากรณ์ ใน พระ คัมภีร์ ที่ เกิด จาก การ แปล ความหมาย ตาม อําเภอใจ แต่ อย่าง ใด.
Porque ustedes saben esto primero, que ninguna profecía de la Escritura proviene de interpretación privada alguna.
เขา ได้ สนับสนุน การ ประมาณ ตน เพื่อ หลีก เลี่ยง โทษ อัน เนื่อง มา จาก การ ปล่อย ตาม อําเภอใจ อุปสรรค อีก อย่าง หนึ่ง ที่ ขัด ขวาง ความ สุข ปัจจุบัน.
Fomentó la moderación a fin de evitar las consecuencias del exceso, que constituía otro obstáculo a dicha felicidad.
แต่ ใน สังคม ที่ ปล่อยปละ ละเลย และ ทํา ตาม อําเภอใจ เช่น ทุก วัน นี้ การ สารภาพ บาป ยัง เป็น เรื่อง สําคัญ หรือ ถึง กับ จําเป็น ไหม?
Ahora bien, puesto que vivimos en una sociedad tan tolerante, ¿es realmente necesario confesarse?
ยิ่ง กว่า นั้น เขา ดูหมิ่น พระ นาม ของ พระ ยะโฮวา ไม่ นาน พวก เขา ก็ กลับ เข้า สู่ แนว ทาง ที่ ทํา ตาม อําเภอใจ แบบ บาบิโลน ใหญ่.
Además, desprecian el nombre de Jehová; muy pronto vuelven a caer en los caminos de permisividad de Babilonia la Grande.
ใน ตอน ปลาย ศตวรรษ ที่ แล้ว พวก นัก เทววิทยา ที่ คิด ตาม อําเภอใจ ได้ เปลี่ยน ความ เชื่อ ของ พวก เขา เพื่อ ปรับ ให้ เข้า กับ การ วิพากษ์วิจารณ์ คัมภีร์ ไบเบิล และ ทฤษฎี ทาง วิทยาศาสตร์ เช่น วิวัฒนาการ.
A finales del siglo pasado los teólogos liberales cambiaron sus creencias para acomodarlas a la alta crítica bíblica y a teorías científicas como la evolución.
เป็น เวลา หลาย ทศวรรษ พวก เขา ได้ เตือน ถึง อันตราย ของ การ สูบ บุหรี่ และ การ ใช้ ยา เสพย์ติด, ทัศนะ แบบ สายตา สั้น ใน การ เลี้ยง ดู เด็ก โดย ปล่อย ตาม อําเภอใจ, ผล เสีย ของ การ บันเทิง ที่ อัด แน่น ไป ด้วย เรื่อง การ ผิด ศีลธรรม ทาง เพศ และ ความ รุนแรง, และ ความ เสี่ยง ของ การ ถ่าย เลือด.
Durante décadas han advertido sobre los peligros de fumar y drogarse, lo miope que es una educación permisiva de los hijos, los malos efectos del entretenimiento saturado de sexo ilícito y violencia, y los peligros de las transfusiones de sangre.
เมื่อ โต ขึ้น เด็ก ๆ บาง คน ถูก ปล่อย ตาม อําเภอใจ และ ถูก ปล่อย ให้ ตั้ง มาตรฐาน ของ ตน เอง ขึ้น.
A medida que algunos niños crecen se les da rienda suelta y se les permite fijar sus propias normas.
ที หลัง บุตร จะ สํานึก บุญคุณ บิดา มารดา ไหม เพราะ เขา ได้ ปล่อย บุตร ทํา ตาม อําเภอใจ?
¿Se le mostrará agradecimiento posteriormente por su permisividad?
คุณ เชื่อ ไหม ว่า พระเจ้า ผู้ “ทรง รัก ความ ยุติธรรม” และ เป็น แบบ ฉบับ แห่ง ความ รัก จะ ทํา ตาม อําเภอใจ เช่น นั้น?—บทเพลง สรรเสริญ 37:28; 1 โยฮัน 4:8.
¿Cree usted que Dios, quien es “amador de la justicia” y constituye la misma personificación del amor, haría algo tan injusto? (Salmo 37:28; 1 Juan 4:8.)
แม้ แต่ คํา ตอบ ที่ เจ้าของ สวน ให้ แก่ คน งาน ที่ บ่น ต่อ ว่า ก็ อาจ ดู เหมือน เขา ใช้ อํานาจ ตาม อําเภอใจ.
Incluso la respuesta que les dio cuando le reclamaron sonaría arbitraria y abusiva.

Aprendamos Tailandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ตามอําเภอใจ en Tailandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Tailandés.

¿Conoces Tailandés?

El tailandés es el idioma oficial de Tailandia y es la lengua materna del pueblo tailandés, la etnia mayoritaria en Tailandia. El tailandés es un miembro del grupo lingüístico Tai de la familia lingüística Tai-Kadai. Se cree que los idiomas de la familia Tai-Kadai se originaron en la región sur de China. Los idiomas laosiano y tailandés están estrechamente relacionados. Los tailandeses y los laosianos pueden hablar entre ellos, pero los caracteres laosianos y tailandeses son diferentes.