¿Qué significa svæði en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra svæði en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar svæði en Islandés.
La palabra svæði en Islandés significa zona, región, capa. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra svæði
zonanounfeminine Síðar vorum við send á svæði nálægt landamærum Brasilíu. Más tarde nos asignaron a una zona cercana a la frontera con Brasil. |
regiónnounfeminine Skattar voru lágir og keisarinn gat verið örlátur við þau svæði þar sem hart var í ári. Los impuestos eran bajos, y Tiberio pudo ser generoso con las regiones que atravesaban tiempos difíciles. |
capanoun |
Ver más ejemplos
Massif Central eða Franska miðhálendið (Oksítanska: Massís Central) er hálent svæði í Suður-Frakklandi sem samanstendur af fjöllum og hásléttum. El Macizo Central (en occitano: Massís Central o Massis Centrau, en francés: Massif Central) es una región elevada de Francia, situada al centro-sur del país, que está compuesta básicamente de montañas y mesetas. |
Við komumst yfir stærra svæði ef við erum stuttorð. Hacer una presentación breve le permitirá abarcar más territorio. |
Starfssvæði Amosar var kannski ekki ósvipað því svæði þar sem sum okkar boða fagnaðarerindið núna. En realidad, el territorio de Amós quizá fuera muy parecido a aquel donde muchos de nosotros efectuamos nuestro ministerio. |
Þegar við förum á slík svæði hittum við samt fólk sem les í Biblíunni og biður okkur um að kenna sér. Cuando llegamos allí, encontramos personas que leen la Biblia y nos piden que les demos clases bíblicas. |
Eftir að hafa starfað árum saman á sama svæði fór Katherine að hugsa um að flytja þangað sem fólk væri móttækilegra fyrir fagnaðarerindinu. Después de predicar por años en el mismo territorio, Katherine comenzó a pensar en la posibilidad de mudarse a alguna zona donde la gente estuviera más dispuesta a escuchar el mensaje. |
Vera á svæði Drottins! ¡Permanezcamos en el territorio del Señor! |
Enda þótt sumir leiti á svæði þar sem fáir finnast á lífi slá þeir ekki slöku við og hætta af því að starfsfélagar þeirra finna fleiri á lífi annars staðar. Aunque puede que algunos busquen en un lugar donde encuentren pocos sobrevivientes, no aflojan el paso ni desisten tan solo porque sus compañeros encuentren más en otro lugar. |
Ef þú velur þetta, mun forsúningarglugginn skiptast lóðrétt. Sama svæði úr myndinni mun verða sýnt, fyrst með upplýsingum úr upprunalegu myndinni og síðan með væntanlegri útkomu Si activa esta opción, el área de previsualización se separará verticalmente. Una parte igual de las imágenes original y destino se muestran una al lado de la otra |
Í Kenningu og sáttmálum 20:37 kennir Drottinn okkur merkingu þess að sá í andann og hvað það er sem í raun staðsetur okkur á svæði Drottins: Auðmýkjum okkur frammi fyrir Guði, komum með sundurkramin hjörtu og sáriðrandi anda, vitnum fyrir kirkjunni að við höfum sannlega iðrast allra synda okkar, tökum á okkur nafn Jesú Krists, verum ákveðin í því að þjóna honum allt til enda, sýnum með verkum okkar að við höfum meðtekið anda Krists og verið tekin með skírn inn í kirkju hans. En Doctrina y Convenios 20:37, el Señor nos enseña lo que significa sembrar para el Espíritu y lo que realmente nos coloca en el territorio del Señor, que sería lo siguiente: humillarnos ante Dios, andar con corazones quebrantados y espíritus contritos, testificar a la Iglesia que realmente nos arrepentimos de todos nuestros pecados, tomar sobre nosotros el nombre de Jesucristo, tener la determinación de servirle hasta el fin, manifestar por nuestras obras que hemos recibido el Espíritu de Cristo y ser recibidos en Su Iglesia por el bautismo. |
Ef tekið fram, leita einungis í þessu svæði Hljóðskrár (mp#...) þetta getur verið heiti, plata... Myndir (png...) leita eftir upplausn, fjölda lita Si se especifica, busca sólo en este campo Archivos de audio (mp#...) éste puede ser Título, Álbum... Imágenes (png...) Busca sólo en resolución, profundidad de bit |
Enn eru að vísu til ósnortin svæði, og vera má að víðar dyr og verkmiklar eigi eftir að opnast á tilsettum tíma Jehóva. Es cierto que aún quedan territorios a los que no se ha llegado, y puede ser que al debido tiempo de Jehová se abra una puerta que conduzca a mayor actividad (1 Corintios 16:9). |
Nefndu dæmi frá þínu svæði. Relate algún caso del lugar donde vive. |
Ef tveir brautryðjendur eiga bíla gætu þeir kannski starfað saman á sama svæði á einum bíl og þannig sparað sér rekstur annars bílsins. Si dos precursores tienen automóvil, pueden usar un solo vehículo para predicar juntos en la misma zona, y así evitar un gasto doble. |
1–3, Independence, Missouri, er staðurinn undir borg Síonar og musterið; 4–7, Hinir heilögu skulu kaupa lönd og hljóta arf á því svæði; 8–16, Sidney Gilbert skal opna verslun, William W. 1–3, Independence, Misuri, es el sitio para la ciudad de Sion y para el templo; 4–7, Los santos deben comprar tierras y recibir heredades en esa región; 8–16, Sidney Gilbert debe establecer un comercio, William W. |
Jarðskjálfti sem varð á þessu svæði árið 2006 á að hafa laskað grunn stöðvarinnar, og gert hana veikari fyrir hinum öflugu vindum á svæðinu. Un terremoto en 2006 supuestamente debilitó las bases de la estación y se especula que ésta fue una causa, junto con las poderosas tormentas que son comunes en la región. |
6 Hvað vekur áhuga fólks á þínu svæði? 6 ¿Qué le interesa a la gente de su territorio? |
Siri bjó með fjölskyldu sinni á hæðóttu svæði í Suðaustur-Asíu þar sem foreldrarnir ræktuðu hrísgrjón. Siri vivía con su familia en las montañas del sudeste asiático, donde cultivaban arroz. |
Síðar skrifaði hann greinaflokk í Náttúrufræðinginn um aðdraganda og niðurstöður rannsóknanna og yfirlit um fyrri athuganir náttúrufræðinga á þessu svæði. Esto trajo como consecuencia la visita de clubes de primera y segunda división del país para observar, analizar y comprobar la calidad técnica de jugadores que vistieron la camiseta roja. |
Árið 1992 var okkur Hönnu boðið til Lviv í Úkraínu til að styðja sívaxandi hóp boðbera Guðsríkis á því svæði. En 1992, a Hanna y a mí nos invitaron a mudarnos a Lviv (Ucrania) para dar apoyo a los proclamadores del Reino de aquella zona, cuya cantidad aumentaba rápidamente. |
Hin sérstaka mállýska laðar einungis að kvenfugla frá svæði viðkomandi söngvara. El dialecto característico del canto de apareamiento solo atraerá a las hembras que viven en el mismo lugar que el cantor. |
Lake District (e. Vatnahérað, einnig þekkt sem The Lakes eða Lakeland á ensku) er svæði og þjóðgarður á Bretlandi. El Distrito de los Lagos (en inglés: Lake District), también conocido como Los lagos (The Lakes) o Tierra de los lagos (Lakeland), es una zona rural del noroeste de Inglaterra. |
Í höfuðborg ríkis í Vestur-Afríku er alltaf margt um manninn á svæði sem heimamenn kalla Lottóháskólann. Þangað koma menn til að kaupa miða og velta fyrir sér vinningstölum framtíðarinnar. En una capital de África occidental, lo que los lugareños llaman “zona del colegio de lotería” está siempre llena de personas que acuden a comprar boletos y a especular sobre números futuros. |
Og það er alls ekki víst að nákvæm spá fyrir stórt svæði taki tillit til áhrifa landslags á veðrið. Por otra parte, puede ser que hasta una predicción precisa de las condiciones del tiempo en una zona extensa no haya tomado en cuenta cómo influye el terreno en el tiempo. |
5 Á svæði okkar er enn þá til fólk sem langar til að vita hvað kennt er í raun og veru í Biblíunni. 5 En nuestro territorio todavía quedan personas que anhelan aprender lo que la Biblia realmente enseña. |
Aðeins fáar tegundir af þessu svæði eru seldar sem inniplöntur. Algunos de estos tamaños solo están a la venta como ediciones limitadas. |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de svæði en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.