¿Qué significa suốt đời en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra suốt đời en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar suốt đời en Vietnamita.
La palabra suốt đời en Vietnamita significa perpetuo, vitalicio, continuo, eterno, incesante. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra suốt đời
perpetuo(for life) |
vitalicio(for life) |
continuo(perpetual) |
eterno(perpetual) |
incesante(perpetual) |
Ver más ejemplos
- Tôi sẽ mang ơn suốt đời tôi. - Vậy thế này? - Os quedaría agradecido por él toda mi vida |
Nó sẽ theo cậu ấy suốt đời. La llevará el resto de su vida. |
Người ta phải bị hãm tài suốt đời vậy sao? ¿Hay que huir toda la vida? |
Khi sống trên đất, Chúa Giê-su không làm công việc thợ mộc suốt đời. Jesús no trabajó de carpintero durante toda su vida en la Tierra, ya que Jehová Dios tenía un trabajo especial para él. |
Em muốn suốt đời tắm trong bồn của anh. ¡ Quiero bañarme siempre en tu bañera! |
Ai cũng nói rằng người hùng suốt đời phải đi phục vụ người dân. Nadie dijo que esta cosa del héroe era un trabajo de por vida |
Suốt đời này, và cả kiếp sau nữa. En esta vida y la siguiente |
Tiến trình thu góp ánh sáng thuộc linh là một nhiệm vụ suốt đời. El proceso de reunir luz espiritual es una búsqueda de toda la vida. |
Trung thành theo Cha suốt đời ta. con sincera devoción. |
Đồng hát khen Cha suốt đời Enviaste a Jesús, |
Chế độ một vợ một chồng từng là cưới một người suốt đời. La monogamia solía ser una persona de por vida. |
Năm 25 tuổi, Catarina đã được phong làm bề trên tu viện suốt đời. Alucarda, una huérfana de quince años, ha vivido en el convento toda su vida. |
Những việc nầy đã xảy ra suốt đời tôi. Estas son cosas que han pasado durante mi vida. |
Hằng biết ơn Cha suốt đời Tu Hijo entregó |
Mình không ăn pizza suốt đời à? ¿Nunca volveremos a comer pizza? |
Anh em quậy suốt đời Chicos malos de por vida. |
Không thề nguyện sống độc thân suốt đời No es un voto de celibato perpetuo |
Suốt đời cả hai đều là tôi tớ trung thành của Đức Giê-hô-va. Ambas fueron siervas fieles de Jehová toda la vida. |
Chúng tôi gọi học sinh là "học giả", vì các em cần học suốt đời. Llamamos a los estudiantes "escolares" porque son aprendices de la vida. |
Từ suốt đời tôi. ¡ He creído toda mi vida! |
Tôi sẽ cho anh một kỷ niệm mùa hè mà anh sẽ nhớ mãi suốt đời. Podría haberte dado un verano para recordar el resto de tu vida. |
Năng đọc sách Cha trong suốt đời mình, Éxito le darías tú |
Mọi người gỡ bỏ lệnh cấm suốt đời đó rồi à? ¿Me levantáis el veto de por vida? |
Muội thích được ăn suốt đời Quisiera tenerlo por el resto de mi vida. |
Đó là một bài học mà cậu sẽ nhớ mãi suốt đời. Era una lección que recordaría toda su vida. |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de suốt đời en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.