¿Qué significa sobreviva en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra sobreviva en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar sobreviva en Portugués.

La palabra sobreviva en Portugués significa sobrevivir, sobrevivir a, sobrevivir, ir tirando, seguir vivo, recuperarse, arreglárselas, vivir más que, durar más que, ir tirando, sobrevivir, subsistir con, subsistir con, perdurar, vivir de, vivir solo de, superarlo, superar, sobrevivir a, aguantar, soportar, resistir. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra sobreviva

sobrevivir

(permanecer vivo)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
A raposa sobreviveu depois de escapar da armadilha.
La zorra sobrevivió después de escapar de la trampa.

sobrevivir a

(depois da morte de outrem)

A vítima do acidente sobreviveu depois da morte de sua esposa e dois filhos.
A la víctima del accidente le sobreviven su esposa y dos hijos.

sobrevivir

verbo transitivo

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Não acredito que sobrevivi a essa terrível provação.
No puedo creer que sobreviviese a ese calvario.

ir tirando

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Aun con dos empleos, ella apenas puede ir tirando.

seguir vivo

(continuar vivendo, não morrer)

recuperarse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Depois do acidente terrível, não sabíamos ao certo se ela ia sobreviver, mas ela sobreviveu, graças a Deus!
Luego de su terrible accidente no sabíamos si se recuperaría, pero gracias a Dios lo hizo.

arreglárselas

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )

vivir más que

verbo transitivo (durar mais que)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
¡MI abuela está tan llena de energía que seguro que vivirá más que todos nosotros!

durar más que

verbo transitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Las pirámides duraron más que la civilización que las construyó.

ir tirando

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

sobrevivir

verbo transitivo

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

subsistir con

(sobreviver com parcos recursos)

Es difícil subsistir con un salario tan bajo.

subsistir con

perdurar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Apesar de algumas diferenças de opinião, a amizade das duas mulheres havia persistido.
A pesar de las diferencias, la amistad de las dos mujeres perduró.

vivir de, vivir solo de

(figurativo - sustento, alimento único) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
El hombre no puede vivir de pan.

superarlo

verbo transitivo (algo)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
No te preocupes. Son tiempos difíciles por la recesión, pero lo superarás.

superar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A recessão global tem sido difícil para todos, mas nós vamos sair vivos.
La recesión global ha sido difícil para todos, pero saldremos adelante.

sobrevivir a

El perro está muy enfermo y no sabemos si sobrevivirá a esta noche.

aguantar, soportar, resistir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Es admirable la entereza con la que has soportado las circunstancias.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de sobreviva en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.