¿Qué significa sími en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra sími en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar sími en Islandés.
La palabra sími en Islandés significa teléfono, cable, telégrafo, axón, teléfono. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra sími
teléfononounmasculine Mér fannst ūessi sími vera gamalt drasl en nú er hann orđinn verđmætasta eign mín. Creía que era un teléfono de porquería, pero se volvió mi posesión más valiosa. |
cablenoun |
telégrafonoun |
axónnoun (prolongación de las neuronas especializadas en conducir el impulso nervioso desde el cuerpo celular hacia otra célula) |
teléfononoun (dispositivo de telecomunicación) Mér fannst ūessi sími vera gamalt drasl en nú er hann orđinn verđmætasta eign mín. Creía que era un teléfono de porquería, pero se volvió mi posesión más valiosa. |
Ver más ejemplos
Þetta er sími Es un teléfono |
Ekkert veski, sími eða skilríki. Sin cartera, sin teléfono, sin identificación. |
Ūađ er ekki sími ūar. No tengo teléfono. |
Ég verð ekki við þar til % #. Vinsamlegast hafið samband við Frk. netfang: sími: +# # fax.: +# # Bestu kveðjur Estaré ausente de la oficina hasta %#. En caso de urgencia, póngase en contacto con correo electrónico: teléfono: +# # fax.: +# # Suyo |
Hann staðfesti að sími hans sýndi ekki að hann hefði hringt í mitt númer, jafnvel ekki af slysni. Y me demostró que en su teléfono no aparecía que hubiera marcado mi número, ni siquiera accidentalmente. |
Ūetta var nũr sími. Era un teléfono nuevo. |
Til dæmis sími eða fax. Por ejemplo, un teléfono móvil. |
Sími, tölva, fax, árslaun og 48 flugmiđar. Teléfono, computadora, fax, 52 semanas de pago y 48 cupones de vuelo. |
Já, ūetta er sími vonda karlsins. Sí, es el teléfono del malo. |
Sími stjörnunnar hringir stöđugt og... Todos los teléfonos del estado suenan aquí para saber del robo, y |
Og ūađ var sími. Había teléfono. |
Þarna er sími. Ahí hay una. |
Ūađ er sími í lyfjabúđinni í götunni. Hay un teléfono en la tienda de la manzana. |
Er sími hérna? ¿Hay teléfono aquí? |
Mér fannst ūessi sími vera gamalt drasl en nú er hann orđinn verđmætasta eign mín. Creía que era un teléfono de porquería, pero se volvió mi posesión más valiosa. |
Og enginn sími. Y sin teléfono. |
Hún sést mjög oft talandi í sími. Hablé con él por teléfono algunas veces. |
Ūarna er sími. Toma el teléfono. |
Er sími og skeyti hættu og útvarpskerfi báru ein byrđina, urđu ūau fyrir truflunum sem stöfuđu af auknum truflunum frá sķlinni. Cuando teléfonos y telégrafos fallaron, las sobrecargadas radios sucumbieron a la interferencia causada por las alteraciones solares. |
Heyrđu, hver sem ūú ert, ūá er ūetta ekki sími Jack lengur. Quienquiera que sea, éste ya no es el teléfono de Jack. |
Já, þetta er sími vonda karlsins Sí, es el teléfono del malo |
Báðar voru svolítið vandræðalegar því að nú ætluðu þær að eiga námsstund saman augliti til auglitis í fyrsta sinn. Guðrún stakk þá upp á því í gamni að hún færði sig bara yfir í næsta herbergi því að þar væri annar sími! Como era la primera vez que estudiaban cara a cara, ambas se sentían un poco incómodas, y Gudrún sugirió en broma que Oddný se fuera al cuarto contiguo, pues allí había otro teléfono. |
Orðið sími getur einnig átt við þjónustuaðilann sem veitir símþjónustu. El servicio de televisión lo brindan Cablevisión como también se puede contratar DIRECTV. |
Er sími og skeyti hættu og útvarpskerfi báru ein byrðina, urðu þau fyrir truflunum sem stöfuðu af auknum truflunum frá sólinni Cuando teléfonos y telégrafos...... fallaron, las sobrecargadas radios sucumbieron...... a la interferencia causada por las alteraciones solares |
Bara lítill sími ¿ Uno chiquito? |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de sími en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.