¿Qué significa sĩ diện en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra sĩ diện en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar sĩ diện en Vietnamita.
La palabra sĩ diện en Vietnamita significa aspecto, faz, frente, cara, tez. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra sĩ diện
aspecto(face) |
faz(face) |
frente(face) |
cara(face) |
tez(face) |
Ver más ejemplos
Thế nó không có sĩ diện à? ¿Acaso no tiene orgullo? |
Tôi chẳng cần sĩ diện. No soy orgulloso. |
Vì sĩ diện tôi không thể vay tiền của anh ta. Mi orgullo me impidió pedirle prestado dinero. |
Việc này đă làm cảnh sát mất hết sĩ diện. Es una pérdida importante para la policía. |
Có phải tính sĩ diện khiến họ cảm thấy phải theo một mức sống nào đó không? ¿Será que su orgullo los hace creer que deben mantener cierto estilo de vida? |
Tôi quên mất ông còn mặt mũi sĩ diện Había olvidado que usted tiene renombre y prestigio |
Vấn đề lớn là cái gen sĩ diện của tên đểu này. El mayor problema son los genes " Idiota " y " Simulador ". |
Sĩ diện quá là chết chắc. Sabes, tu orgullo va a hacer que te maten. |
Nhưng các nhà khoa học có sĩ diện; họ thích đặt tên các thứ. Pero los científicos tienen ego, les gusta poner nombres. |
Thứ nhất, các nhà khoa học có sĩ diện, và họ thích đặt tên cho khủng long. Primero, los científicos tienen ego y les gusta ponerle nombres a los dinosaurios. |
Ngài khuyến khích họ trao mọi lo lắng cho Ngài; hạ mình, dẹp bỏ sĩ diện; và kiên quyết chống cự Sa-tan Ma-quỉ. Dios los exhorta a que echen sobre él sus inquietudes, a que se humillen y a que se pongan en contra del Diablo. |
Có lẽ ông cảm thấy bất cứ một sự thay đổi nào về đường lối hoạt động sẽ làm ông bị mất sĩ diện đối với dân thành Ni-ni-ve. Quizás creía que si cambiaba el curso de los asuntos, saldría dañada su reputación ante los ninivitas. |
Mottley là nghị sĩ đại diện cho khu vực bầu cử Saint Michael North East từ năm 1994. Es la primera mujer en ocupar el cargo. Mottley ha sido miembro del parlamento de la circunscripción de Saint Michael North East desde 1994. |
Các bác sĩ đối diện với một thách thức đặc biệt khi điều trị Nhân Chứng Giê-hô-va. Los médicos se enfrentan a un desafío especial al tratar a los testigos de Jehová. |
Một tín đồ Đấng Christ nghèo khó không nên vì sĩ diện mà khước từ sự giúp đỡ của anh em đồng đức tin hoặc những chương trình trợ giúp của chính phủ mà họ có quyền nhận lãnh. El cristiano necesitado no debería dejar que el orgullo le impidiera aceptar la ayuda amorosa de sus hermanos en la fe o alguna asistencia que ofrezca el gobierno. |
CÁC bác sĩ đối diện với một thách thức ngày càng gia tăng và là một vấn đề y tế trọng đại. LOS médicos se enfrentan a un desafío creciente que es una importante cuestión de salud. |
Có bốn nghị sĩ đại diện cho bốn khu bầu cử trong thành phố: Sepanggar (P.171), Kota Kinabalu (P.172), Putatan (P.173) và Penampang (P.174). Hay cuatro miembros del Parlamento (MP) que representan 4 parlamentaria ciudad: Sepanga (P.171), Kota Kinabalu (P.172), Putatan (P.173) y Penampang (P.174). |
Các Học Sĩ gọi Hắc Diện Thạch bằng từ đó. Lo que los maestres llaman obsidiana. |
Khoảng 80% các nghị sĩ là đại diện của khu vực, đại diện cho một khu vực địa lý cụ thể. La mayor parte de los congresistas son representantes de distrito que representan a un área geográfica particular. |
Một bác sĩ đại diện cho ngân hàng máu lớn nhất ở Trung Quốc nhận xét: “Chúng tôi rất cần tin tức như thế này bởi vì nguồn cung cấp máu bị thiếu hụt”. Un médico que representaba al mayor banco de sangre de China comentó: “Nos hace mucha falta esta información porque hay déficit de sangre”. |
Sinh ra ở Thụy Sĩ, anh lại đại diện Nigeria thi đấu quốc tế. Es descendiente de nigerianos y ha representado internacionalmente a Nigeria. |
Trình diện trung sĩ trong văn phòng. Preséntese al sargento en su oficina. |
Bob Kerrey làm Thống đốc bang Nebraska từ năm 1983 đến 1987, Thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đại diện cho Nebraska(1989–2001). Bob Kerrey, gobernador de Nebraska de 1983 a 1987 y senador por Nebraska de 1989 a 2001. |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de sĩ diện en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.