¿Qué significa sai lệch en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra sai lệch en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar sai lệch en Vietnamita.

La palabra sai lệch en Vietnamita significa desviación, falso, incorrecto, distorsión, loco. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra sai lệch

desviación

(bias)

falso

(erroneous)

incorrecto

(erroneous)

distorsión

(bias)

loco

(aberrant)

Ver más ejemplos

Và có cả những tín hiệu bị sai lệch ở các rối loạn như nghiện.
El cerebro va a hacer más de eso que obtuvo la recompensa. y también son señales que funcionan mal en trastornos como las adicciones.
Tôi nghĩ đó là hướng suy nghĩ sai lệch.
Yo creo que esa es la forma errónea de pensarlo.
Hoặc chúng ta khó chịu trước các thông tin sai lệch do những kẻ chống đối lan truyền.
O quizás nos inquieten las mentiras que los opositores difunden sobre nosotros.
Và có một cái gì đó sai lệch với hình ảnh đó.
Y hay algo equivocado en esa imagen.
Nhưng Einstein luôn nghĩ rằng những hố đen chỉ là một sự sai lệch toán học.
Pero Einstein siempre pensó que los agujeros negros eran una rareza matemática.
Chúa Giê-su phản ứng thế nào trước những thông tin sai lệch?
¿Qué hizo Jesús?
Giờ bạn phần nào thấy con số trung bình sai lệch ra sao.
Para que pudieran ver cuán engañosos son los promedios.
Thời gian bị đầu độc bị sai lệch 30 phút, có lẽ cả một giờ.
La hora del envenenamiento está treinta minutos equivocada, quizá una hora.
Ước muốn được xem trọng có thể trở nên sai lệch như thế nào?
¿Qué puede pasar con nuestro deseo de tener reconocimiento?
Hầu hết là các sai lệch thiết bị nhỏ trên thượng tầng khí quyển.
Pequeñas distorsiones en nuestros instrumentos en la atmósfera superior.
Làm ơn đi, đây là sự sai lệch công lý ghê tởm nhất từ trước tới giờ.
Por favor, esta es la más grosera... falta de justicia que haya habido.
Những quy tắc và độ sai lệch.
Las normas y las desviaciones.
Có sự sai lệch số liệu ở các khu vực mà ta nhận được sáng nay.
Los datos de los distritos de esta mañana son extraños.
Không điều gì sai lệch sự thật hơn là giả thuyết này.
Nada está más lejos de la verdad.
Sai lệch 2%.
Dentro del 2%.
Vấn đề là, tất cả đều theo một hướng sai lệch.
El problema es que, van en la dirección equivocada.
Thay vì thông suốt, chúng ta lại có những sự sai lệch với nhau.
En lugar de claridad, tuvimos error en la comunicación.
Tôi xin lỗi về sự nhìn nhận sai lệch.
Lamento haber fallado en eso.
Tội lỗi làm sai lệch vai trò người nữ
El pecado deformó el papel de la mujer
Ông đang yêu cầu chúng tôi làm sai lệch hồ sơ của mình?
¿Nos pide que falsifiquemos nuestros registros?
5 Tin vào những báo cáo sai lệch có thể dẫn đến thảm họa.
5 Creer noticias falsas puede tener consecuencias lamentables.
(b) Chúng ta có thể làm gì nếu ai đó lan truyền thông tin sai lệch về mình?
b) ¿Qué podemos hacer si alguien nos acusa de algo que no es cierto?
Chỉnh lại cho đúng những hiểu biết sai lệch.
Aclárele las ideas erróneas.
Sự dại dột của A-đam làm ‘sai lệch đường’ của ông như thế nào?
¿De qué manera ‘torció el camino de Adán’ su tontedad?
Tôi e rằng thông tin của các vị đã sai lệch.
Bueno, me temo que no te han informado bien.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de sai lệch en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.