¿Qué significa sælgæti en Islandés?

¿Cuál es el significado de la palabra sælgæti en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar sælgæti en Islandés.

La palabra sælgæti en Islandés significa caramelo, confite, dulce, golosina. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra sælgæti

caramelo

noun

Lýsum því með dæmi: Segjum að þú kæmir auga á sælgæti í göturæsinu.
Imagínese que viera un caramelo en una alcantarilla.

confite

noun

dulce

noun

Pabbi, gætirđu látiđ vera ađ gefa ūeim sælgæti alltaf ūegar ūeir biđja um ūađ?
Oye, papá, ¿me harías el favor de no darles dulces cada vez que te piden?

golosina

noun (manjar dulce)

Sælgæti og nasl: Skildu ekki eftir sælgæti og nasl, svo sem jarðhnetur eða brjóstsykur, þar sem kornabörn ná til.
• Dulces y tentempiés: No deje al alcance de los niños golosinas o tentempiés, como frutos secos o caramelos.

Ver más ejemplos

En þótt koffeín sé lyf útilokar það ekki sjálfkrafa að kristinn maður geti lagt sér til munns drykki sem innihalda það (kaffi, te, kóladrykki) eða sælgæti (svo sem súkkulaði).
El que la cafeína sea una droga no establece por sí mismo que el cristiano deba evitar las bebidas —café, té, gaseosas de cola, mate— ni los alimentos —como el chocolate— que la contengan.
Ūeir verja deginum í ađ borđa sælgæti og spila pool.
Se pasaban el día comiendo caramelos y jugando al billar.
Alfie, hugsar ūú aldrei um ađ færa vinkonum ūínum blķm eđa sælgæti?
Alfie, ¿piensas alguna vez en llevar flores o bombones a tus novias?
Hún kemur inn til ađ kaupa sælgæti.
Ella entra a comprar un chocolate.
Sælgæti handa Mongo!
¡ Caramelos para Mongo!
Stela sælgæti?
¿Robando dulces?
Við fáum sælgæti og tökum saman lagið
No se vaya porque más tarde haremos dulces... y cantaremos " Kumbayah "
Ég veit heilmikiđ um sælgæti.
Se mucho sobre dulces.
Sælgæti.
El mejor.
Og ūađ verđur sælgæti, kökur og blöđrur.
Habrá dulces, pastel, globos.
Langar ūig í sælgæti?
¿Un caramelo?
Go setja bakpoka í burtu, og frænku Terry mun gefa þér meiri sælgæti.
Vayan a dejar sus mochilas, y la tía Terry les dará más dulces.
Pabbi, gætirđu látiđ vera ađ gefa ūeim sælgæti alltaf ūegar ūeir biđja um ūađ?
Oye, papá, ¿me harías el favor de no darles dulces cada vez que te piden?
Rebecca segir hvernig fór: „Við fórum að búa til sælgæti og selja það.
“Nos pusimos a hacer repostería para vender —recuerda Rebecca—, y ya llevamos varios años viviendo de eso.
Öllum var boðið sælgæti með piparmintubragði og þær fjölskyldur sem gátu útfyllt blað fjögurra kynslóða fengu penna að gjöf með árituninni: „Ættfræði er skemmtileg.“
A cada uno se le dio un caramelo de menta, y a las familias que lograron completar la gráfica de cuatro generaciones se les dio un bolígrafo con la inscripción “La historia familiar es divertida”.
Keyptu sælgæti
Cómprate caramelos
Viltu færa mér meira sælgæti ūegar ūú kemur næst?
¿Puedes traerme un dulce cuando vengas otra vez?
Sælgæti, segirđu?
¿Confitería?
Gefurđu ūeim sælgæti?
¿Les das caramelos?
Ég má ekki borđa mikiđ sælgæti.
Yo no puedo comer mucho chocolate.
sælgæti úr vasa ūínum.
, Recuerdas esto?
Aldrei ūiggja sælgæti af ķkunnugum.
Nunca les aceptes dulces a los extraños.
Þú dreifir voninni eins og... sælgæti úr vasa þínum
Nos has llenado...... los bolsillos de esperanza
Mér ūykir sælgæti gott.
Adoro los caramelos.
Ūegar mađur reynir viđ stúlku sendir hann henni blķm, sælgæti, skart ūangađ til hann nær henni.
Tú sabes, cuando quieres a alguien le mandas flores, dulces, joyas hasta que la ganas.

Aprendamos Islandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de sælgæti en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.

¿Conoces Islandés?

El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.