¿Qué significa razboi en Rumano?

¿Cuál es el significado de la palabra razboi en Rumano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar razboi en Rumano.

La palabra razboi en Rumano significa guerra, guerra, guerra, lucha, contienda, conflicto, combate, guerra, yihad, beligerancia, en guerra, telar, tiempo de guerra, periodo de guerra, recluso, reclusa, prisionero de guerra, prisionera de guerra, buque de guerra, carpeta de telar ancho, auriga, rapiña, crucero de guerra, guerra civil, declaración de guerra, guerra preventiva, guerra psicológica, declaración de guerra, guerra sin cuartel, guerra biológica, guerra convencional, guerra convencional, guerra bacteriológica, cruzada, batalla naval, guerra religiosa, estado de guerra, guerra submarina, Guerra de Troya, gabinete de guerra, corresponsal de guerra, crímenes de guerra, economía de guerra, zona de guerra, guerra mundial, la Segunda Guerra Mundial, planes bélicos, entrar en guerra, batallar, declarar la guerra, estar en guerra, cuerpo de oficiales, Guerra Civil, guerra fría, en tiempos de guerra, librar una guerra contra, ir a la guerra, declararle la guerra a, estar en conflicto, instigar la guerra, enfrentarse a, indemnizaciones, de combate, luchar, combatir, devastado por la guerra, guerra fría, reclutar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra razboi

guerra

(conflict armat)

Războiul a avut mulți oponenți în țară.
Mucha gente en el país era contraria a la guerra.

guerra

La guerra se está volviendo cada vez más tecnológica.

guerra

La guerra duró cinco años.

lucha, contienda

(militar)

De-a lungul graniței izbucnise un război.
Estalló un combate a lo largo de la frontera.

conflicto

(dispută îndelungată)

Conflictul pentru teritoriul respectiv a durat doi ani.
La guerra por el territorio duró dos años.

combate

(guerra)

La medalla se ha concedido por heridas en combate.

guerra

El país ha permanecido en estado de guerra por treinta años.

yihad

beligerancia

en guerra

El Primer Ministro acaba de declarar que la Nación está en guerra.

telar

Jane avea un război de țesut acasă, unde își făcea propriile țesături.
Jane tenía un telar en casa donde hacía sus propias telas.

tiempo de guerra, periodo de guerra

recluso, reclusa

Los reclusos solo pasan un día por hora afuera.

prisionero de guerra, prisionera de guerra

Mi abuelo fue prisionero de guerra durante la Segunda Guerra Mundial.

buque de guerra

El buque de guerra podía disparar tiros, torpedos y misiles.

carpeta de telar ancho

auriga

(antiguo)

rapiña

crucero de guerra

Japón envió el crucero de guerra Naniwa a Honolulu.

guerra civil

La guerra civil desplazó a casi la mitad de la población del país.

declaración de guerra

Franklin D. Roosvelt firmó la declaración de guerra en diciembre de 1941.

guerra preventiva

Muchos historiadores consideran la Primera Guerra Mundial como una guerra preventiva.

guerra psicológica

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Usaron la guerra psicológica para hacerle la vida imposible.

declaración de guerra

El ataque a Pearl Harbor fue una declaración de guerra.

guerra sin cuartel

Los cárteles de la droga de la frontera entre EE.UU. y México han declarado una guerra sin cuartel a las autoridades.

guerra biológica

(Esp)

guerra convencional

guerra convencional

No hay manera de que venzamos al enemigo usando sólo la guerra convencional.

guerra bacteriológica

cruzada

Algunos llamaron a la guerra civil española la cruzada contra el comunismo.

batalla naval

Una combinación de habilidad para la batalla naval y mal clima ocasionó la derrota de la armada española en 1588.

guerra religiosa

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. La guerra religiosa es aquélla cuya causa enarbolada por los implicados es un conflicto entre religiones.

estado de guerra

Han estado en estado de guerra casi permanente durante años.

guerra submarina

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. EE.UU mantuvo la neutralidad hasta que Alemania declaró la guerra submarina sin restricciones en 1917 y comenzó a hundir mercantes norteamericanos.

Guerra de Troya

La Guerra de Troya está narrada en el poema épico "La Ilíada" del poeta griego Homero.

gabinete de guerra

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. El presidente se reunió con el gabinete de guerra para decidir el retiro de las tropas.

corresponsal de guerra

Ella comenzó su carrera en periodismo como corresponsal de guerra.

crímenes de guerra

Él ahora espera un juicio ante el Tribunal de La Haya por sus crímenes de guerra.

economía de guerra

Muchos historiadores están de acuerdo en que el final de la depresión de los años 30 fue el resultado de una economía de guerra.

zona de guerra

La Cruz Roja es la encargada de evacuar a los civiles de la zona de guerra.

guerra mundial

la Segunda Guerra Mundial

La Segunda Guerra Mundial comenzó el 3 de septiembre de 1939.

planes bélicos

entrar en guerra

Gran Bretaña entró en guerra con Alemania en 1914.

batallar

(figurat)

declarar la guerra

Alemania declaró la guerra el 1 de agosto de 1914.

estar en guerra

Después de una década de estar en guerra hasta los líderes belicosos del país empezaban a añorar la paz.

cuerpo de oficiales

Guerra Civil

(en EE.UU.)

La Guerra Civil estalló el primero de abril de 1861.

guerra fría

en tiempos de guerra

librar una guerra contra

(figurativ) (figurado)

El Sr. Cameron libró una guerra contra las políticas económicas del Sr. Brown.

ir a la guerra

La exhibición muestra cuando jóvenes fueron a la guerra desde Gales y los pueblos aledaños.

declararle la guerra a

El Imperio austrohúngaro le declaró la guerra a Serbia el 28 de julio de 1914.

estar en conflicto

Sindicatele și conducerea s-au războit în legătură cu salariile timp de luni de zile.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Los sindicatos y la gerencia han estado en conflicto sobre el pago por muchos meses.

instigar la guerra

enfrentarse a

(unei persoane)

Ed Miliband se enfrentó a su hermano David para conseguir el liderazgo del Partido Laborista.

indemnizaciones

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Las indemnizaciones ayudaron a reconstruir la economía del país.

de combate

Și-a pus armura de luptă când auzit revolta de afară.
Se puso la armadura de combate al escuchar el fragor de la batalla.

luchar

(a se lupta)

Minoritățile s-au zbătut pentru recunoașterea drepturilor egale.
Las minorías han luchado por la igualdad de derechos.

combatir

(militar)

S-au luptat două săptămâni și au distrus mare parte din oraș.
Combatieron en ese lugar durante dos semanas y destruyeron la mayor parte de la ciudad.

devastado por la guerra

guerra fría

(figurat) (figurado)

reclutar

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. El rey reclutaba gente para su ejercito antes de comenzar la guerra.

Aprendamos Rumano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de razboi en Rumano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Rumano.

¿Conoces Rumano?

El rumano es un idioma hablado por entre 24 y 28 millones de personas, principalmente en Rumania y Moldavia. Es el idioma oficial en Rumanía, Moldavia y la Provincia Autónoma Vojvodina de Serbia. También hay hablantes de rumano en muchos otros países, en particular Italia, España, Israel, Portugal, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, Francia y Alemania.