¿Qué significa рак en Ruso?
¿Cuál es el significado de la palabra рак en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar рак en Ruso.
La palabra рак en Ruso significa cáncer, cangrejo, cangrejo de río, Cáncer, cáncer, Cangrejo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra рак
cáncernounmasculine (онкологическое заболевание) Хорошая новость в том, что у вас нет рака. La buena noticia es que no tienes cáncer. |
cangrejonounmasculine (животное) можно мне сэндвич с устрицами и буквально кусочек этуффэ из раков? Puedo pedir las ostras po'boy, y de guarnición una ración de cangrejo étouffe? |
cangrejo de ríonoun Мы проводили целый день на скалах, охотясь на саламандр и раков. Pasábamos el día en el arroyo, cazando lagartijas y cangrejos de río. |
Cáncerpropermasculine (Рак (созвездие) Рак вполне можно вылечить, если обнаружить его на ранней стадии. El cáncer puede ser curado con facilidad si es diagnosticado en la primera fase. |
cáncernoun Рак вполне можно вылечить, если обнаружить его на ранней стадии. El cáncer puede ser curado con facilidad si es diagnosticado en la primera fase. |
Cangrejoproper Рак, и тому подобное? ¿Cangrejos de rio, y ese tipo de cosas? |
Ver más ejemplos
Лицом к лицу с хронической болезнью: рак Cara a cara con la enfermedad crónica: el cáncer |
Вы не представляете, до чего трудно создать улыбку на лице человека, умершего от рака. No te imaginas lo difícil que es poner una sonrisa en la cara de alguien que ha muerto de cáncer. |
“Шесть лет назад моя жена Сачико умерла от рака. “Mi esposa, Sachiko, falleció hace seis años a causa de cáncer. |
У того, чьи родственники страдали раком предстательной железы, вероятность возникновения этого заболевания выше. Si hay antecedentes familiares, aumenta la predisposición. |
Как неизлечимый рак. Como el cáncer terminal. |
Это ведь не рак мозга снова? ¿No será que ha vuelto el tumor cerebral? |
У него рак легких, ему немного осталось. Tiene cáncer de pulmón, no le queda mucho. |
В марте 2013 года Агентство выпустило еще один долго ожидаемый и предположительно окончательный доклад, содержащий вывод о том, что оно не нашло доказательств того, что учебные бомбометания на Вьекесе в течение нескольких десятилетий стали причиной заболеваний среди жителей, которые увязывают бомбометания с высокой заболеваемостью раком, астмой и другими болезнями. En marzo de 2013, la Agencia publicó el largamente esperado nuevo informe, supuestamente el definitivo, cuya conclusión fue que no había encontrado pruebas de que los decenios de bombardeos militares de práctica en Vieques hubieran enfermado a los residentes, que culpaban a los bombardeos por las elevadas tasas de cáncer, asma y otras enfermedades. |
Развивающиеся страны борются с тем, как снизить рост таких заболеваний, как рак или диабет, опыта борьбы с которыми у них недостаточно. Los países en desarrollo hacen grandes esfuerzos para controlar el aumento de algunas enfermedades, como el cáncer y la diabetes, por la escasa experiencia que poseen en ese ámbito. |
Как и Аньянву-Акередолу, Кнол решила помогать другим женщинам бороться с болезнью после того, как в 2007 году в возрасте 41 года у нее был диагностирован рак молочной железы в клинике Кернавака, Мексика, и затем она получала почти все свое лечение на местном уровне. Anyanwu Akeredolu, la Sra. Knaul decidió ayudar a otras a afrontar la enfermedad, después de que le diagnosticaran un cáncer de mama en 2007, cuando tenía 41 años, en una clínica de Cuernavaca (México), y tras recibir casi todo el tratamiento en centros locales. |
Сегодня, кажется, у нас у всех болезнь Алцхеймера, если только мы прежде не умираем от рака. Hoy parece que todos acabaremos sufriendo de Alzheimer, si no morimos antes de cáncer. |
У донора легкого не было рака. El donante no tenía cáncer. |
У Кэти рак. Cathy tiene cáncer. |
оказывать всестороннюю помощь по охране здоровья женщин на всех этапах их жизни, включая уход в дородовой и послеродовой периоды, предупреждение рака груди и рака матки, посредством государственных программ, которые должны разрабатываться, осуществляться и контролироваться организациями, представляющими интересы женщин atender a todos los aspectos de al salud de la mujer, en todas las etapas de su vida, incluidos los períodos anterior y posterior al parto, y prevenir el cáncer de mama y de útero mediante programas públicos desarrollados, aplicados y controlados por entidades que representen a las mujeres |
Вообще ему не разрешают играть на солнце, потому что его мама больна раком кожи, но он все-таки играет. No puede estar al sol porque su madre tiene cáncer de piel, pero él lo hace de todos modos. |
Когда я так говорю, большинство людей думает, что мы работаем над излечением рака. Cuando digo esto, lo que la mayoría cree oír es que estamos trabajando en curar el cáncer. |
Сегодня такие болезни, как рак и в последнее время СПИД, вызывают у людей страх и ужас. Desde entonces, enfermedades como el cáncer y, recientemente, el SIDA, han aterrorizado a la humanidad. |
Рак легких. Cáncer de pulmón. |
В нем содержится информация, свидетельствующая о том, что Хаиль Абу Зейд, находясь в израильской тюрьме, умер от рака смертью мученика Se ofrece también información que prueba que el mártir Hayil Abu Zaid murió de cáncer mientras estaba detenido en manos israelíes |
В течение следующего года от радиации умерли 50 000 детей, и произошло резкое ухудшение статистики по врожденным порокам при рождении, лейкемии и другим видам рака. El año siguiente, 50.000 niños murieron como consecuencia de la radiación y se han producido altas tasas de defectos congénitos, leucemia y otros tipos de cáncer. |
Наиболее распространенными видами рака ( # гг.), приводящими к смертельному исходу у женщин, являются En cuanto a la mortalidad de mujeres por cáncer, los tumores más frecuentes ( # ) son |
По коэффициенту смертности от рака молочной железы Новая Зеландия занимает # место среди стран-членов ОЭСР Nueva Zelandia tiene la sexta tasa de mortalidad más elevada por cáncer mamario de mujeres de los países de la OCDE |
Да, у меня артрит, а умру я от рака в пятьдесят два года. Yo tengo algo de artritis en las manos, y moriré de cáncer a los cincuenta y un años. |
Она обнаружила рак груди после выпуска. Descubrió que tenía cáncer de pecho justo después de graduarse. |
Кроме того, были организованы кампании с целью информирования женщин о программе мер по выявлению такого вида рака Además se han iniciado campañas de información sobre el programa de detección de este cáncer |
Aprendamos Ruso
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de рак en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.
Palabras actualizadas de Ruso
¿Conoces Ruso?
El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.