¿Qué significa quyển sách en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra quyển sách en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar quyển sách en Vietnamita.
La palabra quyển sách en Vietnamita significa libro. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra quyển sách
libronounmasculine Những quyển sách này là của tôi. Estos libros son míos. |
Ver más ejemplos
10 Kết quả là chúng ta có một Quyển sách huyền diệu. 10 El resultado ha sido un Libro maravilloso. |
Frank Wilson đã viết một quyển sách với tựa đề " Bàn Tay. " Frank Wilson había escrito un libro llamado " La Mano ". |
Phỏng theo sách Chuẩn Bị Bước Vào Đền Thờ Thánh (quyển sách nhỏ, 2002) Adaptado de Cómo prepararse para entrar en el Santo Templo (librito, 2002) |
Cô ở đây với tôi cho đến khi viết xong quyển sách Se quedará conmigo hasta que termine el libro |
Quyển sách này là " Mặt nạ ta mang " của bác sĩ Arthur Neuman. El libro es " Las Máscaras que Usamos " por el Dr. Arthur Neuman. |
Chiên Con thi hành việc mở bảy cái ấn của quyển sách. El Cordero pasa a abrir los siete sellos del rollo. |
“Tôi định viết một quyển sách về chuyện đó, trừ việc không ai tin tôi.” """Escribiría un libro sobre ello, excepto que nadie me creería." |
Quyển sách đó dày, nhưng nó không đắt lắm. Ese libro es grueso, pero no muy caro. |
Ông già đưa trả cậu quyển sách. El viejo le devolvió el libro. |
Tôi viết quyển sách tôi cần đọc. Escribí el libro que necesitaba leer. |
Có nghĩa là “sự lặp lại các luật pháp” và là quyển sách thứ năm của Cựu Ước. Es el quinto libro del Antiguo Testamento. |
Quyển sách này là của: Este libro pertenece a: |
Bà có thể đọc được " Quyển sách của Sự Nguyền Rủa " với nó chứ? ¿Puedes leer el Libro de los Malditos con esto? |
Tớ tặng cậu mấy quyển sách này. Te he traído estos libros. |
Lẽ ra ngươi nên trộm cả quyển sách vì lời cảnh báo... Deberías haber robado todo el libro, porque las advertencias... |
Bạn sẽ tìm được lời giải đáp trong quyển sách đầy sức thu hút này. Encontrará respuestas a estas preguntas en esta absorbente publicación de 192 páginas. |
Đây là hình ảnh trong 1 quyển sách về âm thanh dưới biển. Esta es una imagen de un libro sobre sonidos subacuáticos. |
Chính Đấng Cứu Rỗi đã làm chứng rằng quyển sách này là chân chính (xin xem GLGƯ 17:6). El Salvador mismo testificó que el libro es verdadero (véase D. y C. 17:6). |
Họ đang cầm những quyển sách. Tienen libros en sus manos. |
Cô ở đây với tôi cho đến khi viết xong quyển sách. Se quedará conmigo hasta que termine el libro. |
Không, cô ta ăn cắp cả quyển sách. No, plagió todo el libro. |
Trong đống đồ lộn xộn đó, anh ta trông thấy một quyển Sách Mặc Môn. En medio del desorden, vio un ejemplar del Libro de Mormón. |
Và đó là tất cả những gì bà có được từ quyển sách. Y eso es todo lo que obtendrás del libro. |
Thật khó để tin một quyển sách chứa đựng những thông tin không chính xác. Sería muy difícil fiarse de una obra que tuviera inexactitudes. |
Susan nhìn vào quyển sách, sau đó nhìn lên lại em cô. """ Susan miró al libro, y después volvió a mirar a su hermana." |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de quyển sách en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.