¿Qué significa Quảng Châu en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra Quảng Châu en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar Quảng Châu en Vietnamita.
La palabra Quảng Châu en Vietnamita significa Cantón, Guangzhou, cantón. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra Quảng Châu
Cantónproper Vùng Nootka đổi lấy việc buôn trà tới Quảng Châu. El campo de desembarque de Nutka por el comercio de té con Cantón. |
Guangzhouproper Người ta nói ông là chủ kho bến có quyền lực nhất Quảng Châu. Dicen que eres el hombre más poderoso en Guangzhou. |
cantónpropermasculine Vùng Nootka đổi lấy việc buôn trà tới Quảng Châu. El campo de desembarque de Nutka por el comercio de té con Cantón. |
Ver más ejemplos
Đây là nhà ga Quảng Châu cho những chuyến tàu tốc hành Es la nueva estación de trenes de Guangzhou para los trenes de alta velocidad. |
Đây là lụa từ Quảng Châu. Esto es seda de Suzhou. |
Người ta nói ông là chủ kho bến có quyền lực nhất Quảng Châu. Dicen que eres el hombre más poderoso en Guangzhou. |
Bây giờ toàn bộ cảng Quảng Châu đều là thiên hạ của người. Todo el Muelle Guangzhou es su territorio ahora. |
Vùng Nootka đổi lấy việc buôn trà tới Quảng Châu. El campo de desembarque de Nutka por el comercio de té con Cantón. |
Sư phụ, tại sao ông ta lại gọi một món Tứ Xuyên trong một nhà hàng Quảng Châu nhỉ? Maestro, ¿por qué habrá ordenado un plato Szechwan en un restaurante cantonés? |
Kazan đánh bại đối thủ của hồ sơ dự thầu từ Guadalajara (Mexico), Hồng Kông, Quảng Châu (Trung Quốc), và Montreal (Canada). Kazán venció las candidaturas rivales de Guadalajara (México), Hong Kong, Cantón (China) y Montreal (Canadá). |
Lúc nào cũng có ít nhất một bồn chở đầy methylamine, mà chúng tôi nhập về từ một nhà máy ở Quảng Châu. Siempre hay por lo menos un tanque lleno de metilamina, el cual importamos de un fabricante en Guagzhou. |
Các thủ tục đầu tiên như vậy đã được thực hiện vào tháng 9 năm 2006 tại một bệnh viện quân đội tại Quảng Châu, Trung Quốc. El primer procedimiento de este tipo se realizó en septiembre de 2006 en un hospital militar en Guangzhou, China. |
Tôi chụp bức ảnh này 2 tuần trước ở Quảng Châu, và tôi chợt nhận ra rằng 10 năm trước, ở đây chẳng có gì giống mấy tòa nhà này. Tomé esta foto hace 2 semanas en Guangzhou y me di cuenta que hace 10 años no estaban estos edificios. |
Những nỗ lực đầu tiên chuẩn bị cho một dự án xây dựng một hệ thống vận tải ngầm nhanh chóng ở Quảng Châu bắt đầu vào năm 1960. El primer intento de un proyecto para construir un sistem de tránsito rápido subterráneo en Cantón se remonta a 1960. |
Năm 1923, Quốc dân Đảng và chính phủ tại Quảng Châu của họ chấp thuận viện trợ từ Liên Xô sau khi bị các cường quốc phương Tây từ chối công nhận. En 1923, el KMT y su gobierno de Cantón aceptaron la ayuda de la Unión Soviética después de que las potencias occidentales les negaran el reconocimiento. |
Công ty ban đầu bay các tuyến giữa Hồng Kông, Sydney, Manila, Singapore, Thượng Hải, và Quảng Châu, trong khi các tuyến bay theo lịch trình chỉ giới hạn đến Manila, Singapore và Bangkok. La empresa empezó volando a Manila, Bangkok, Singapur y Shanghái, aunque los vuelos programados eran únicamente entre Manila, Singapur y Bangkok. |
Sau khi theo học tại hai học viện quân sự, ông đã chiến đấu trong cuộc Bắc phạt của Trung Quốc năm 1927 rồi tham gia khởi nghĩa Quảng Châu tháng 12 bốn năm sau đó. Después de haber asistido a dos academias militares, luchó en la Expedición al Norte de 1927 y tomó parte en los disturbios comunistas de Cantón en diciembre de ese mismo año. |
Bạn hãy để ý các toà nhà chọc trời trên khắp thế giới -- Houston, Quảng Châu, Frankfurt, bạn chỉ thấy những toà nhà đơn điệu bóng loáng cạnh nhau cao vút đến tận chân trời. Se ve en el paisaje urbano en todo el mundo: Houston, Guangzhou, Frankfurt, donde se ve el mismo ejército de robots de acabado brillante erguido hacia el horizonte. |
Tôn Dật Tiên thành lập chính phủ đối lập ở Quảng Châu trong tháng 9 năm 1917 và cũng tuyên chiến cùng tháng đó sau khi thất bại trong việc nhận được sự ủng hộ của quốc tế. Sun Yat Sen estableció un Gobierno rival en Cantón en septiembre de 1917 y declaró la guerra poco después ese mismo mes, en un intento fallido de obtener reconocimiento internacional. |
Hãy chuyển lời từ tôi tới Carlsbad rằng tôi sẽ nhượng lại chủ quyền Nootka Sound cho bất cứ nước nào cho tôi độc quyền buôn da lông thú lấy trà từ cảng George tới Quảng Châu. Pues dígale a Carlsbad de mi parte que cederé la soberanía del estrecho de Nutka a la nación que me ofrezca el monopolio del intercambio de pieles por té entre Fort George y Cantón. |
Như vậy, Ma Cao đã có một thời gian ngắn ngủi đạt được thịnh vượng về kinh tế khi là cảng trung lập duy nhất ở Nam Trung Quốc, sau khi Nhật Bản chiếm Quảng Châu và Hồng Kông. Macao disfrutó de un breve período de prosperidad económica durante la Segunda Guerra Mundial ya que era el único puerto neutral en el sur de China, tras la ocupación japonesa de Cantón y Hong Kong. |
Ít nhất vào khoảng năm 878, thời điểm xuất hiện một khu người Hồi giáo định cư ở Quảng Châu, hoạt động thương mại khi đó đa phần nằm dưới sự kiểm soát của người Hồi giáo và Ả rập. Por lo menos a finales del año 878, cuando ya había un asentamiento islámico significativo en Cantón, gran parte de este comercio estaba controlado por árabes o musulmanes. |
Vụ đánh bom Nam Kinh và Quảng Châu bắt đầu vào ngày 22 và 23 tháng 9 năm 1937, đã kêu gọi các cuộc biểu tình lan rộng lên đến đỉnh điểm trong một nghị quyết của Ủy ban Cố vấn Viễn Đông của Hội Quốc Liên. Los bombardeos de Nankín y Cantón, que comenzaron el 22 y el 23 de septiembre de 1937, provocaron la generalizada condena internacional de Japón y una resolución contra tal país por parte del Comité Consultivo de la Sociedad de Naciones para el Lejano Oriente. |
“KINH THÁNH là kết tinh của nền văn minh nhân loại cùng những kinh nghiệm sống đồng thời là sách độc nhất vô nhị”, lời này đăng trong một tạp chí do Đại Học Chung Shang ở Quảng Châu, Trung Hoa, xuất bản. “EN LA Biblia, que es única en su género, se cristalizan la civilización y las experiencias de la humanidad”, afirma un diario editado por la Universidad Chung Shang, de Cantón (China). |
Nó trải dài từ Quảng trường châu Âu (phía đông bắc) qua Maidan và đến quảng trường Bessarabska (phía tây nam), nơi có Chợ Besarabsky. Tiene una longitud de 1,2 km. Se extiende desde la Plaza Europea (noreste) hasta la Plaza Bessarabska (sudoeste), donde se sitúa el Mercado Besarabsky, pasando por la Plaza de la Independencia. |
Ví dụ, hệ thống tại Quảng Châu (Trung Quốc) di chuyển nhiều hành khách hơn theo hướng làm của chúng tôi so với tất cả các tuyến xe điện ngầm ở Trung Quốc, ngoại trừ một tuyến ở Bắc Kinh, với một phần nhỏ chi phí. Por ejemplo, este sistema en Guangzhou desplaza a más pasajeros que todas las líneas de metro de China, salvo una en Pekín, con una fracción del costo. |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de Quảng Châu en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.