¿Qué significa phụ cấp en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra phụ cấp en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar phụ cấp en Vietnamita.
La palabra phụ cấp en Vietnamita significa subsidio, bonificación, prestación, prima, beneficio. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra phụ cấp
subsidio(allowance) |
bonificación(allowance) |
prestación(allowance) |
prima(allowance) |
beneficio(allowance) |
Ver más ejemplos
Khoản này và phụ cấp của con, giờ con có thể mua nó. Entre eso y tu subsidio militar, deberías poder conseguirla. |
Anh cũng có thêm một chút phụ cấp, được dùng phòng vệ sinh cán bộ... También tendrá una cuenta de gastos, podrá usar el lavabo para jefes... |
Các thành viên của gia đình Bê-tên nhận khoản phụ cấp nhỏ hằng tháng. Los miembros de la familia Betel reciben todos los meses un módico reembolso por sus gastos. |
Bị nhiểm khuẩn cấp 3 các mức phụ 12 cấp, sếp La contaminación es desde el piso 3 hasta el subnivel 12, señor |
Mỗi truy vấn bạn chạy đóng góp vào phụ cấp xử lý dữ liệu hàng tháng. Cada consulta que ejecuta contribuye a la cuota mensual de procesamiento de datos. |
Truy vấn được tối ưu hóa giúp sử dụng hiệu quả phụ cấp xử lý dữ liệu hàng tháng. Las consultas optimizadas hacen un uso eficaz de la cuota mensual de procesamiento de datos. |
“Đằng nào tao cũng không còn tiền phụ cấp,” Daffy nói, “nên chẳng ai là người thua cuộc cả. «Puesto que de todas formas tampoco tengo paga había dicho Daffy, nadie sale perdiendo. |
Các yếu tố phụ cấp cần thiết trong công việc sau đó được thêm vào để tính thời gian tiêu chuẩn cho nhiệm vụ. Los márgenes de factores necesarios en el trabajo son añadidos para calcular el tiempo estándar de la tarea. |
Tùy số lượng ấn phẩm phân phát mà họ nhận được khoản phụ cấp khiêm tốn, hầu hết trong số họ sống dựa vào số tiền này. La mayoría de ellos se mantenían con la pequeña cantidad que recibían cuando alguien aceptaba un libro o una suscripción a la Zion’s Watch Tower. |
Nhưng chúng tôi nhận những gì Chúa ban. tiền phụ cấp thu nhập bảo đảm dành cho những người có con bị tâm thần như tôi là 314 đô một tháng. En fin, tengo entendido que el beneficio adicional para los niños revoltosos como ella es de $ 314 por mes. |
Nếu chọn các trường không liên quan, bạn sẽ làm tăng số lượng dữ liệu cần được xử lý và do đó sử dụng mức phụ cấp hàng tháng nhiều hơn mức cần thiết. Si selecciona campos irrelevantes, se aumenta la cantidad de datos que se deben procesar y, por lo tanto, usa más de su cuota mensual de la que es necesaria. |
Miền cấp ba là miền phụ của miền cấp hai, v.v. Un dominio de tercer nivel es un subdominio de un dominio de segundo nivel y así sucesivamente. |
Phụ trách cấp lương cho hắn là bằng hữu của ta Mi amigo es responsable del suministro de alimentos para ellos. |
Miền cấp hai (SLD) là miền phụ của miền cấp cao nhất. Un dominio de segundo nivel (SLD) es un subdominio de un dominio de nivel superior. |
Các cấu trúc này hoạt động tốt nhất khi sự giàu có là của nước ngoài, hoặc đã bị trục xuất trong một khoảng thời gian đáng kể (tổng hợp các khoản phụ cấp kiểm soát trao đổi hàng năm). Estas estructuras funcionan mejor cuando la riqueza se gana en el extranjero, o se ha expatriado durante un período de tiempo significativo. Evitar las disposiciones de herederos forzosos. |
Thường thì tất cả những người này có việc làm ngoài đời để đài thọ chi phí riêng của họ, nên không có ai trong họ lãnh lương của hội-thánh hay được phụ cấp tài chánh, nhưng họ tự nguyện phụng sự (I Cô-rinh-tô 14:33, 40; Phi-líp 1:1; I Ti-mô-thê 3:8, 9). Estos hombres no reciben salario ni ningún otro beneficio financiero, sino que sirven voluntariamente y se encargan de sus propios gastos al tener empleo seglar. (1 Corintios 14:33, 40; Filipenses 1:1; 1 Timoteo 3:8, 9.) |
Anh e rằng đã phụ lòng thuộc cấp. Me temo que he decepcionado a mis hombres. |
Vẫn phải đợi cấp phụ tùng. Estamos esperando partes. |
Vào cuối năm 1870, ông từ chức sĩ quan phụ tá cấp trung đoàn, và vào tháng 7 năm 1871 ông được bổ nhiệm làm sĩ quan phụ tá của Sư đoàn số 28 tại Karlsruhe. Al final de 1870, fue librado de su posición como adjunto regimental y a partir de julio de 1871 sirvió como adjunto de la 28a División en Karlsruhe. |
Không có lý do nào chúng ta không thể có việc phụ đạo đồng cấp đó bên ngoài một lớp học. No hay razón por la cual no puedas tener esos pares guiando al otro fuera de ese salón de clases. |
Lưu ý: Nếu video không cung cấp phụ đề thì bạn vẫn sẽ thấy nút nhưng không thể nhấp vào nút đó. Nota: Si el vídeo no tiene subtítulos, el botón se seguirá mostrando, pero no podrás hacer clic en él. |
Trợ cấp góa phụ. Subsidios para viudas. |
Ông đã nâng cấp độ phụ huynh hãm lìn lên một tầm cao mới rồi đấy nhỉ? Vaya, realmente lleva lo de ser una mierda de padre a un nuevo nivel, ¿eh? |
Cung cấp cho phụ nữ xinh đẹp của tôi một thức uống. Doy mi bella dama de una bebida. |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de phụ cấp en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.