¿Qué significa phản đối en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra phản đối en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar phản đối en Vietnamita.

La palabra phản đối en Vietnamita significa objetar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra phản đối

objetar

verb

Khi tôi kịch liệt phản đối, nghĩ điều này không hợp với nhà tôi
Y cuando objeté enérgicamente que esto nunca funcionaría en nuestra casa,

Ver más ejemplos

Đôi khi có người bị giết, và có người tự thiêu để phản đối.
A veces la gente muere y otras se prende fuego en forma de protesta.
Đó là một lời phản đối yếu ớt.
Eso es una tontería.
Tôi hoàn toàn phản đối.
Refuto eso totalmente.
“Nhưng mai là Chủ nhật,” tôi phản đối, khi Jem xoay tôi về nhà.
—Mañana es domingo —protesté yo—, mientras Jem me hacía virar de nuevo en dirección a casa.
Tôi đang cố giải thích rằng rất là rủi ro khi phản đối...
Lo que estoy tratando de decir es que que es demasiado arriesgado para antagonizar...
phản đối không?
¿Algún problema?
Tôi phản đối một cách cay đắng.
Le presenté muchas objeciones con amargura.
Khi đến lúc anh đi truyền giáo, thì cha mẹ của anh phản đối.
Cuando llegó el tiempo para salir en una misión, sus padres se opusieron.
Giờ thì, có hai người phản đối, một trong số đó là thẩm phán Scalia.
Hubo dos oposiciones, uno de ellos era el juez Scalia.
Không phản đối.
No hay objeción.
Tôi phản đối cho đến ngươi,
Protesto a te,
Vâng, tôi nói phản đối.
Sí, deseo objetar.
Hay tôn giáo anh phản đối điều đó?
¿O tu religión también lo desaprueba?
Nhật Bản cũng phản đối hành động này, nhưng Trung Quốc thì không.
Este anhelo de Japón es apoyado por Estados Unidos, aunque no lo es por China.
Tôi không có ý phản đối thưa cha, nhưng tôi biết Jamie.
No intento discrepar con usted, hermano, pero conozco a Jamie.
Nếu anh có phản đối gì, tôi muốn nghe ngay bây giờ.
Si tienes objeciones, quisiera oírlas ahora.
Phản đối.
Objeción.
Nếu người lãnh đạo của chúng ta không phản đối?
Si el primer oficial no se opone.
Quyết định này đã gây ra một sự phản đối kịch liệt.
Esta decisión suscitó acaloradas protestas.
SanCorp sẽ phản đối bất cứ sự điều chỉnh luật nào, cho dù là nhỏ nhất.
SanCorp se opone a toda regulación no importa si es pequeña.
Lanzmann kịch liệt phản đối Spielberg đã nhìn Holocaust dưới con mắt của một người Đức.
Lanzmann también atacó a Spielberg por mostrar el Holocausto a través de los ojos de un alemán, afirmando que «es el mundo al revés».
Việc công chúng phản đối trong những vụ thế này có ảnh hướng rất lớn.
La protesta pública en casos como este es un gran factor.
mẹ tôi phản đối, khi bà ngoại Lynn quay vào
-protestó mi madre cuando volvió la abuela Lynn
Một số độc giả có thể phản đối: ‘Nhưng đó không phải là điều tôi được biết.
‘Pero eso no es lo que me enseñaron’, quizás diga algún lector en son de queja.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de phản đối en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.