¿Qué significa peste tot en Rumano?

¿Cuál es el significado de la palabra peste tot en Rumano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar peste tot en Rumano.

La palabra peste tot en Rumano significa por todas partes, en todas partes, en todos lados, por todas partes, por todas partes, en cada esquina, por todas partes, por todas partes, por todo, por cielo, mar y tierra, todo alrededor, en circulación, por todas partes, a través de, por doquier, por todo, ampliamente, universalmente, en ninguna parte, en ningún lugar, en ningún sitio, extensamente, en todas partes, todo alrededor, por todas partes, alrededor, entrometido/a, entremetido, entrometido, entremetido, en casi todas partes, de todos lados, de todas partes, en todo el mundo, haber terminado, darlo todo, buscar por todas partes, llevar a todos lados, llevar siempre, entrometido/a, entrometido/a, dominante, recorrer con la vista. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra peste tot

por todas partes, en todas partes

Erau țânțari peste tot. N-aveai unde să te ascunzi de ei.
Había mosquitos por todas partes, no había forma de evitarlos.

en todos lados

por todas partes

He buscado por todas partes pero aun así no encuentro las llaves.

por todas partes

Busqué mi libro de gramática por todas partes y no lo encontré.

en cada esquina

por todas partes

La finca que compró tiene árboles por todas partes. El político sentía que había traidores por todas partes.

por todas partes

Hay polvo por todas partes, tengo que limpiar la casa.

por todo

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. ¡Que desastre! Me has echado lejía por todo el pantalón.

por cielo, mar y tierra

Buscamos el zapato perdido por cielo, mar y tierra.

todo alrededor

Lo único que podíamos ver era agua todo alrededor; estábamos totalmente perdidos.

en circulación

Până când s-a trezit Paul, zvonurile se răspândiseră peste tot.
Para cuando Paul se despertó, los rumores ya estaban en circulación.

por todas partes

Cuando se fijó dónde estaba el cajero más cercano, estaban por todas partes.

a través de

(spațiu)

Clopotele se aud peste tot în oraș.
Las campanas pueden escucharse a través de toda la ciudad.

por doquier

Stătea la birou, cu cărțile împrăștiate peste tot.
Estaba sentada en su escritorio, con libros por doquier.

por todo

Cărțile erau aruncate peste tot în cameră.
Había libros esparcidos por toda la habitación.

ampliamente

S-a spus peste tot că vedeta murise, dar s-a dovedit că a fost o farsă.
Se habló ampliamente de que la celebridad había muerto, pero resultó ser un engaño.

universalmente

Las investigaciones demuestran que las enfermedades mentales severas, como la depresión, existen universalmente.

en ninguna parte, en ningún lugar, en ningún sitio

(negativa, verbo de estado)

N-am putut găsi nicăieri cheile mele.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Contigo iría a cualquier parte, cariño.

extensamente

Odată eliberate din păstaie, semințele au zburat pretutindeni.
Una vez que salieron de la vaina, las semillas volaron extensamente.

en todas partes

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Los ritos religiosos no son iguales en todas partes.

todo alrededor

Erau drumuri care deviau în toate direcțiile în jurul casei.
Hay caminos de salida todo alrededor de la casa.

por todas partes

Alice buscó por todas partes un lugar perfecto para vivir, pero finalmente decidió quedarse en su ciudad natal.

alrededor

(formal, literario)

Se auzeau împușcături de jur împrejurul nostru.
Todo eran disparos a nuestro alrededor.

entrometido/a, entremetido

Paul trataba de mantener a los vecinos entrometidos fuera de su jardín.

entrometido, entremetido

en casi todas partes

Antes no había grandes tiendas en el pueblo, ahora están en casi todas partes.

de todos lados

Su última película ha recibido elogios de todos lados.

de todas partes

En medio de la batalla, le parecía que los tiros venían de todas partes.

en todo el mundo

Santa Claus es conocido en todo el mundo.

haber terminado

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. No sé bien lo que pasó, cuando llegué ya había terminado todo.

darlo todo

Si quieres ganar el concurso, tendrás que darlo todo.

buscar por todas partes

Lo buscamos por todas partes, pero no lo encontramos.

llevar a todos lados, llevar siempre

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. No se desprende jamás del osito, lo lleva a todos lados (or: lo lleva siempre).

entrometido/a

(persoană)

El entrometido abogado hacía demasiadas preguntas.

entrometido/a

Olive decidió ponerle fin a sus hábitos entrometidos cuando sus amigos dejaron de hablarle.

dominante

(sentiment, idee)

Había una sensación generalizada de terror en toda la habitación, que iba de persona en persona.

recorrer con la vista

S-a uitat peste tot în restaurant să găsească cea mai bună masă.
Ella recorrió con la vista el restaurante para encontrar la mejor mesa.

Aprendamos Rumano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de peste tot en Rumano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Rumano.

¿Conoces Rumano?

El rumano es un idioma hablado por entre 24 y 28 millones de personas, principalmente en Rumania y Moldavia. Es el idioma oficial en Rumanía, Moldavia y la Provincia Autónoma Vojvodina de Serbia. También hay hablantes de rumano en muchos otros países, en particular Italia, España, Israel, Portugal, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, Francia y Alemania.