¿Qué significa โรงรับจํานํา en Tailandés?
¿Cuál es el significado de la palabra โรงรับจํานํา en Tailandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar โรงรับจํานํา en Tailandés.
La palabra โรงรับจํานํา en Tailandés significa casa de empeño. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra โรงรับจํานํา
casa de empeñonoun หนึ่งในคนที่ตายในโรงรับจํานํา.. Uno de los hombres muertos en la casa de empeño... |
Ver más ejemplos
(ยะซายา 30:21; มัดธาย 24:45-47, ล. ม.) โรง เรียน กิเลียด ได้ สนับสนุน นัก เรียน ที่ สําเร็จ การ ศึกษา ให้ หยั่ง รู้ ค่า ชน ชั้น ทาส มาก ขึ้น. El aprecio de los estudiantes por la clase del esclavo aumentó gracias a la Escuela de Galaad. |
มันฝรั่ง ที่ ติด เชื้อ เน่า ตาย ไป ใน ดิน และ กล่าว กัน ว่า มันฝรั่ง ที่ เก็บ ไว้ ใน โรง นา ก็ “ละลาย หาย ไป.” Los tubérculos infectados literalmente se pudrían en el suelo, y dicen que los que estaban almacenados se deshacían. |
ผู้ ดู แล โรง เรียน จะ ดําเนิน การ ทบทวน 30 นาที โดย อาศัย เนื้อหา ที่ ครอบ คลุม ส่วน มอบหมาย ใน สัปดาห์ 5 กันยายน จน ถึง 31 ตุลาคม 2005. El superintendente de la escuela dirigirá un repaso de treinta minutos basado en la información tratada en las asignaciones de las semanas del 5 de septiembre al 31 de octubre de 2005. |
ที่ โรง เรียน ดิมิเทรีย จะ ไม่ ทํา สัญลักษณ์ ไม้กางเขน. En la escuela Dimitria no se persignaba. |
ผมมีโอกาสได้ไปเยี่ยมเธอที่โรงพยาบาล La visité en el hospital. |
โรง เรียน นั้น ช่วย เขา อย่าง ไร ให้ ก้าว หน้า ฐานะ ผู้ เผยแพร่, ผู้ บํารุง เลี้ยง, และ ผู้ สอน? ¿Cómo le ayudó la escuela a ser mejor evangelizador, pastor y maestro? |
ดร.กลาสแมนจะพบมาเราที่โรงพยาบาลนะ El Doctor Glassman nos verá en el hospital. |
หาก คุณ แวะ ที่ โรง พยาบาล หมอ คน หนึ่ง อาจ บอก คุณ ว่า มี คลินิก สอง สาม แห่ง ใน ค่าย ที่ รักษา โรค ทั่ว ไป; กรณี ฉุกเฉิน และ คนไข้ อาการ หนัก ถูก แนะ ให้ ไป โรง พยาบาล. En el hospital, un médico informa que en el campo hay varias clínicas donde se tratan los casos de tipo general; las urgencias y los casos graves se atienden en el hospital. |
เป็นคุณที่อยู่ในโรงพยาบาล Eras tú, en el hospital. |
เรามีเจ้าของโรงโม่อีกเยอะนะ Hay otros molineros. |
อาจ ต้อง หา งาน ใหม่, โรง เรียน ใหม่ สําหรับ ลูก ๆ, และ มี เพื่อน บ้าน ใหม่ ที่ ต้อง ทํา ความ คุ้น เคย. Es posible que implique un cambio de empleo, nuevas escuelas para los hijos y un nuevo vecindario al que acostumbrarse. |
ลักษณะ การ พูด: วิธี ใช้ การ ออก ท่า ทาง และ การ แสดง สี หน้า (โรง เรียน การ รับใช้ หน้า 122 ว. Aspecto de la oratoria: Uso de ademanes y expresiones faciales (be-S pág. 122, § 1–pág. |
ผมอยู่โรงพยาบาลกับจูเลีย Estoy en el hospital con Juliette. |
แต่ ก็ นับ เป็น การ หนุน กําลังใจ ผม มาก ที่ ครู โรง เรียน เพ่ง ความ สนใจ ไป ที่ จุด ต่าง ๆ ซึ่ง ผม สามารถ ทํา ได้. Sin embargo, cuando el instructor resalta los aspectos en los que sí puedo trabajar, me siento muy animado. |
เป็น การ ยาก สําหรับ ฉัน ที่ จะ ยอม รับ คํา ตอบ ของ เขา ว่า สอดคล้อง กับ คํา อธิษฐาน ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ซึ่ง ฉัน เคย เรียน ใน โรง เรียน. Me resultaba difícil conciliar su respuesta con la oración del padrenuestro, la cual había aprendido en la escuela. |
โรง เรียน ที่ ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา เป็น ประโยชน์ ต่อ ผู้ คน ทั่ว โลก Una escuela cuyos graduados benefician a personas de todo el mundo |
ใน โรง เรียน หนู เรา สามารถ ลง ชื่อ เพื่อ จะ ไป งาน เลี้ยง สังสรรค์, เต้น รํา, และ กิจกรรม อื่น ๆ ได้. หนู เคย อยาก ไป อยู่ บ่อย ๆ. Descubrimos que padece dislexia, y ahora estamos tomando medidas para atender sus necesidades en casa y en el colegio. |
ดิฉัน สอน วิชา ประวัติศาสตร์ ใน โรง เรียน และ บ่อย ครั้ง ดิฉัน ต้อง พิจารณา กับ นัก เรียน เกี่ยว กับ เรื่อง ต่าง ๆ เช่น คริสตจักร, ไบเบิล, และ พระเจ้า. Doy clases de historia y a menudo trato con los estudiantes temas como la Iglesia, la Biblia y Dios. |
คํา ถาม ต่อ ไป นี้ จะ มี การ พิจารณา ปากเปล่า ใน โรง เรียน การ รับใช้ ตาม ระบอบ ของ พระเจ้า ระหว่าง สัปดาห์ ซึ่ง เริ่ม วัน ที่ 29 สิงหาคม 2005. Las siguientes preguntas se analizarán oralmente en la Escuela del Ministerio Teocrático durante la semana del 29 de agosto de 2005. |
อีวอน วัย สิบ สี่ ปี ปฏิเสธ ที่ จะ เดิน ทาง ไป เล่น สกี กับ โรง เรียน. Yvonne, de 14 años, no quiso ir a una excursión para esquiar con su clase. |
ลูก ๆ ของ พยาน ฯ ถูก ไล่ ออก จาก โรง เรียน บิดา มารดา ถูก จับ และ ฝูง ชน ขับ ไล่ พยาน ฯ ออก จาก เมือง. Hijos de Testigos fueron echados de las escuelas, algunos padres fueron arrestados, y chusmas echaron de sus pueblos a los Testigos. |
ที่ ประเทศ ญี่ปุ่น นัก เรียน อายุ 17 ปี คน หนึ่ง ถูก ไล่ ออก จาก โรง เรียน แม้ ว่า เขา มี ความ ประพฤติ ดี และ มี ผล การ เรียน ดี ที่ สุด ใน ชั้น ซึ่ง มี นัก เรียน 42 คน. En Japón, expulsan de la escuela a un estudiante de 17 años a pesar de su buen comportamiento y de ser el más aventajado de los 42 alumnos de su clase. |
เขา ถูก ทุบ ตี อย่าง หนัก กระทั่ง ต้อง ได้ รับ การ รักษา ที่ โรง พยาบาล. Le golpearon tanto que tuvo que ser hospitalizado. |
เด็ก สาว คน หนึ่ง ยอม รับ ว่า “ดิฉัน ดําเนิน ชีวิต แบบ ตี สอง หน้า—แบบ หนึ่ง ที่ โรง เรียน และ อีก แบบ หนึ่ง ที่ บ้าน. Una joven confesó: “Llevo dos vidas: una en clase y otra en casa. |
คงรู้แล้วนะว่าโรงอาหารอยู่ที่ไหน Ustedes ya saben donde está la cantina. |
Aprendamos Tailandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de โรงรับจํานํา en Tailandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Tailandés.
Palabras actualizadas de Tailandés
¿Conoces Tailandés?
El tailandés es el idioma oficial de Tailandia y es la lengua materna del pueblo tailandés, la etnia mayoritaria en Tailandia. El tailandés es un miembro del grupo lingüístico Tai de la familia lingüística Tai-Kadai. Se cree que los idiomas de la familia Tai-Kadai se originaron en la región sur de China. Los idiomas laosiano y tailandés están estrechamente relacionados. Los tailandeses y los laosianos pueden hablar entre ellos, pero los caracteres laosianos y tailandeses son diferentes.