¿Qué significa nước ngoài en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra nước ngoài en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar nước ngoài en Vietnamita.
La palabra nước ngoài en Vietnamita significa extranjero, forastero. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra nước ngoài
extranjeronoun Hộ chiếu là một thứ tối cần thiết khi người ta ra nước ngoài. Un pasaporte es algo indispensable cuando se va a un país extranjero. |
forasteronoun |
Ver más ejemplos
□ Những anh chị thành thục từng sống ở nước ngoài đã khuyên mình thế nào?—Châm ngôn 1:5. □ ¿Qué recomendaciones he recibido de personas maduras que han vivido en otro país? (Proverbios 1:5.) |
Hắn thường đi lại làm ăn khắp nước, đôi khi ra nước ngoài. Por trabajo viaja a menudo por todo el país, a veces al extranjero. |
Vẫn còn dưới sự chiếm đóng của nước ngoài, và không có chủ quyền, Aún bajo la dominación extranjera, y sin soberanía, |
Điều 16 cho phép các nước hạn chế các hoạt động chính trị của các người nước ngoài. El artículo 16 permite imponer restricciones a la actividad política de los extranjeros. |
Vậy giúp chúng tôi tị nạn ở nước ngoài đi. Entonces ayúdenos a buscar asilo en otro país. |
Tôi thử trốn ra nước ngoài nhưng không thành công, thế nên tôi trở về quê nhà. Como no lo logré, volví a casa más o menos un año después. |
Ai đó đã bảo chúng về kế hoạch đi nước ngoài của ta. Alguien me traiciona. Uno de los míos. |
Thêm nữa tôi muốn đi nhìn ngắm thế giới theo đuổi em gái nước ngoài nào đó. Además de que quería salir y ver el mundo, persegir alguna cola extranjera |
Ông ấy sẽ phải kí hiệp định quốc tế, gặp quan chức nước ngoài. "Este tipo tiene que firmar tratados y reunirse con dignatarios extranjeros". |
Anh còn tốt nghiệp ở một trường nước ngoài? Claro, tienes que tener facultades extranjeros. |
Ký kết hiệp ước với nước ngoài, và tiến hành các hoạt động đối ngoại. Celebrar tratados con países extranjeros y realizar actividades externas. |
Dòng người tị nạn đã góp phần hình thành những khu vực tiếng nước ngoài. En los lugares que albergan a bastantes extranjeros se crean territorios especializados. |
Eddie nghe thấy tiếng của họ, nhưng là tiếng nước ngoài. Eddie oyó sus voces, pero el idioma era desconocido. |
Cậu đã bao giờ làm việc cho chính phủ nước ngoài chưa? ¿Alguna vez ha trabajado para un gobierno extranjero? |
Anh ta bảo tôi lập một tài khoản nước ngoài. Me dijo que abriese una cuenta en el extranjero. |
Rõ ràng, phải tính toán phí tổn trước khi dọn ra nước ngoài. Es obvio que hay que calcular el costo antes de hacer el traslado. |
Tất cả cuộc đời tôi, tôi muốn được phục vụ ở nước ngoài. Toda mi vida, quise estar en el Servicio Exterior. |
Anh thấy rồi đó, nếu có người nước ngoài ở đây, Mọi người sẽ bàn tán. Si hubiera venido un extranjero, alguien hubiera dicho algo. |
Chúng ta sẽ biểu quyết về mở rộng cánh đồng ở nước ngoài. Haremos una votación... sobre la expansión al extranjero. |
Đó sẽ là fan nước ngoài. Esos serían sus fans del otro lado del mar |
Phòng thí nghiệm nước ngoài? ¿En un laboratorio extranjero? |
Anh ấy đi nước ngoài, việc làm ăn. Está en el extranjero, viaje de trabajo. |
Sau 10 năm làm việc ở nước ngoài tôi cảm thấy kiệt sức Después de 10 años de trabajar en el extranjero, estaba exhausto. |
Bố tôi định đi nước ngoài vào tuần sau. Mi papá planea ir al extranjero la semana próxima. |
Trong tất cả số quan chức nước ngoài này, tôi cho là cô biết cách lên đó. Todos estos dignatarios extranjeros supongo que conoces a algunos. |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de nước ngoài en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.