¿Qué significa nóg en Islandés?

¿Cuál es el significado de la palabra nóg en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar nóg en Islandés.

La palabra nóg en Islandés significa bastante, más bien. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra nóg

bastante

adverb

Síðan sótti hún einnig nóg vatn handa öllum úlföldunum sem voru mjög þyrstir.
Entonces ella fue y consiguió bastante agua para todos los camellos sedientos.

más bien

adverb

Ver más ejemplos

Ég vissi hversu mikils Guð metur mannslíkamann en það var samt ekki nóg til að stoppa mig.“ — Jennifer, 20 ára.
Sabía que Dios siente un elevado respeto por el cuerpo humano, pero ni siquiera eso me frenaba.”—Jennifer, de 20 años.
„Ein spurning í einu er nóg – og engin svör fyrr en eftir kvöldmat.
—¡Una pregunta por vez, y no hasta después de haber comido!
Það spillir ekki fyrir að hvirfilkróna freyjubrárinnar býður upp á meira en nóg af girnilegu frjódufti og hunangslegi sem hvort tveggja er næringarrík fæða handa fjölda skordýra.
Para que la experiencia les resulte aún más grata, la margarita les brinda a manos llenas polen y néctar, alimentos sumamente nutritivos que a muchos insectos les encantan.
Hann hélt víst að það hefði ekki nóg að borða.
Él habría pensado, claro, que no tenían suficiente comida.
Vindur er hagkvæmur orkugjafi og nóg til af honum.
Porque el viento es una fuente eficaz de energía, de la cual hay de sobra.
MERCUTIO Nei, " TIS ekki svo djúpt og vel, né svo breiður og kirkju dyr; en " TIS nóg, " twill þjóna: biðja fyrir mig á morgun, og þú skalt finna mér gröf maður.
MERCUCIO No, no es tan honda como un pozo, ni tan ancha como una puerta de la iglesia; pero ́tis suficiente ", sarga de servir: preguntar por mí el día de mañana, y me encontraréis a un hombre grave.
5 Ekki er nóg gull og silfur í fjárhirslu konungs til að greiða skattgjaldið svo að Hiskía tekur alla þá góðmálma sem hann getur úr musterinu.
5 Puesto que en la tesorería real no hay suficiente oro y plata para el pago del impuesto, Ezequías reúne todos los metales preciosos del templo que puede.
Hann kemur líklega ekki heim fyrr en hann hefur drukkið nóg og vill sofa
Probablemente no venga hasta que se lo haya bebido todo y quiera dormir
Í báðum tilfellum var meira en nóg handa öllum.
En ambos casos hubo comida de sobra.
Þótt ótrúlegt kunni að virðast getur veiðst nóg í eitt net til að sjá heilu þorpi fyrir fiskmeti.
Por sorprendente que parezca, la captura de una sola red alcanza para alimentar a una aldea entera.
En sýndu ísraelskir bændur örlæti sitt með því að láta nóg óskorið á jöðrum akra sinna og sýna þannig hinum fátæku velvild voru þeir með því að vegsama Guð.
Pero si los agricultores israelitas desplegaban generosidad dejando una buena cantidad de grano en los bordes de sus campos y mostrando así favor a los pobres, glorificarían a Dios.
En vald er ekki nóg til að láta fólk spila með þér.
Pero la autoridad no es suficiente para convertir a la gente en compañeros.
(1. Mósebók 1: 27-31; 2:15) Virðist það ekki nóg til að fullnægja hvaða manni sem er?
(Génesis 1:27-31; 2:15.) ¿No es cierto que esas condiciones bastarían para satisfacer a cualquier ser humano?
5 Í apríl og maí verður ‚nóg að gera.‘
5 Tendremos “mucho que hacer” durante abril y mayo.
19 En það er ekki nóg að fara aðeins yfir biblíulegt efni í náminu.
19 Ahora bien, no basta con abarcar cierta información basada en las Escrituras.
En við vitum nóg til að treysta því að Jehóva skilji okkur svo sannarlega og að sú hjálp sem hann veitir verði sú allra besta. — Jesaja 48: 17, 18.
Pero sabemos lo suficiente como para confiar en que Jehová nos entiende de verdad y que la ayuda que da es la mejor. (Isaías 48:17, 18.)
Biskupinn sagði: „Við létum Alex hafa nóg fyrir stafni.
El obispo dijo: “Mantuvimos a Alex ocupado.
Þeir halda að það sé nóg að trúa.
Algunas personas afirman que creen en Dios y piensan que con eso basta.
Hann var undrandi á því og hugsaði um hvernig meira en mánuð síðan hann hafði skorið sitt fingur örlítið með hníf og hvernig þetta sár hefði meiða nóg, jafnvel daginn áður í gær.
Él se sorprendió de que ya pensaba en cómo más de un mes que había cortado dedo ligeramente con un cuchillo y cómo esta herida se había hecho bastante daño, incluso el día antes ayer.
Varðturninn sagði um Þekkingarbókina í mars 1996 á bls. 14: „Hægt er að nema þessa 192 blaðsíðna bók á tiltölulega skömmum tíma, og þeir sem ‚hneigjast til eilífs lífs‘ ættu að geta lært nóg af henni til að vígjast Jehóva og láta skírast.“ — Post. 13: 48, NW.
Con relación al primero, La Atalaya del 15 de enero de 1996 dijo en la página 14: “Esta obra de 192 páginas puede estudiarse en relativamente poco tiempo, y todos aquellos ‘correctamente dispuestos para vida eterna’ deberían aprender lo suficiente con él para dedicarse a Jehová y bautizarse. (Hechos 13:48.)”.
Nóg til að vita að aldur og viska kaldast ekki endilega í könd
Los necesarios para saber que edad y sabiduría no siempre están ligados
Þú færð ekki nóg fyrr en þú gengur frá okkur öllum.
Sabe, señor, no estará satisfecho hasta que nos mate a todos.
Þegar hann undirbjó jörðina fyrir heimili handa manninum bjó hann svo um hnútana að hún gæti gefið ríkulega af sér, meira en nóg handa öllum.
Al preparar la Tierra como hogar del hombre, la hizo de tal manera que pudiera producir en abundancia, más que suficiente para todos.
● Hvers vegna er ekki nóg að láta aðra fræða okkur um orð Guðs?
□ ¿Por qué no basta con solo dejar que otros nos enseñen la Palabra de Dios?
John Twumasi segir: „Ég sagði hinum leigjendunum að Félagið okkar hefði sent okkur þvotta- og sótthreinsiefni — nóg til að hreinsa allt húsið.
John Twumasi, citado más arriba, cuenta: “Dije a los demás inquilinos que nuestra Sociedad nos había enviado detergentes y desinfectantes, y que había suficiente para limpiar todo el edificio.

Aprendamos Islandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de nóg en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.

¿Conoces Islandés?

El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.