¿Qué significa musibah en Indonesio?
¿Cuál es el significado de la palabra musibah en Indonesio? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar musibah en Indonesio.
La palabra musibah en Indonesio significa accidente, desgracia, tragedia. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra musibah
accidentenounmasculine (Evento inesperado, falla o pérdida, potencialmente capaz de dañar vidas humanas, propiedades o el ambiente.) Sayang, aku tak ingin musibah ini menganggu kegiatan kelurga. Cariño, no quiero que mi accidente desorganice a la familia. |
desgracianoun Aku mengerti Walikota kalian baru saja mendapat musibah, di ledakkan. Tengo entendido que su alcalde sufrió recientemente la desgracia de volar por los aires. |
tragedianoun Tidak lama setelah Božo dibebaskan dari penjara, terjadilah musibah. Poco después de que Božo saliera libre, ocurrió una tragedia. |
Ver más ejemplos
MUSIBAH menimpa keluarga saya ketika saya berumur 14 tahun. LA CALAMIDAD azotó a mi familia cuando yo era una joven de 14 años. |
TOPIK UTAMA | SAAT TERTIMPA MUSIBAH —CARA MENGATASINYA TEMA DE PORTADA | CUANDO AZOTA LA DESGRACIA |
Pada tahun 1677, hampir seluruh kota ini dibakar rata dengan tanah oleh pasukan Louis XIV dari Prancis, musibah yang menyebabkan Tongeren tak pernah sembuh total. En 1677, las tropas de Luis XIV incendiaron la ciudad, que ardió casi por completo, una catástrofe de la que Tongeren nunca se recuperó completamente. |
Musibah yang bukan disebabkan oleh manusia. Incidentes que no están causados por seres humanos. |
Salah satu musibah terburuk di laut terjadi pada tahun 1945 saat kapal pesiar Wilhelm Gustloff tenggelam. Y si alguien sabe algo de rescates es ella, pues en 1945 sobrevivió junto con su esposo al hundimiento del barco de lujo Wilhelm Gustloff, uno de los peores accidentes marítimos de la historia. |
Suatu ketika, musibah tragis tak terduga menimpa Angel. Y en esas tres semanas, viene una sorpresa inesperada para Sebastián. |
BANYAK orang-tua yang ditimpa musibah merasa lega sewaktu mengetahui bahwa Allah tidak mengambil anak mereka dalam kematian, seperti diajarkan beberapa agama. A MUCHOS padres que han sufrido la pérdida de un hijo les consuela saber que Dios no se llevó a su hijo, como algunas religiones enseñan. |
Kudengar ada musibah yang menimpamu. Una cosa tan terrible que pasa. |
Mengapa orang baik tertimpa musibah? ¿Por qué le pasan cosas malas a la gente buena? |
Yah, ku akan terkena musibah Vaya, no lo puedo creer. |
Banyak orang berkata, ’Allah yang pengasih akan mencegah terjadinya musibah.’ “Un Dios de amor no permitiría que hubiera desgracias”, opinan muchas personas. |
Karena banyak musibah belakangan ini Aku tak ingin kehilangan kepercayaan rakyat Como hay un montón de desgracias últimamente... no me gustaría perder la confianza de la gente. |
(1 Tawarikh 29:23) Pernahkah ada pemerintahan yang hingga sekarang dapat memberikan kepada orang-orang di bumi apa yang akan didatangkan oleh Yerusalem Baru, penghapusan air mata yang disebabkan musibah dan sakit hati, penyingkiran maut, perkabungan, tangisan dan pedih hati? (1 Crónicas 29:23) ¿Ha podido dar cualquier gobierno hasta ahora a la gente de la Tierra lo que la Nueva Jerusalén traerá, borrar las lágrimas debidas a calamidades y congojas, remover la muerte, el lamento, el clamor y el dolor de corazón? |
Seakan ia ingin berkata, “Semua musibah yang terjadi, bila itu di jalan-MU ya Allah, aku rela dan ikhlas. Dijo que: "Si quieres tener éxito, hay que estar en el lugar y el momento apropiados. |
Lalu kami berdoa bersama, memohon hikmat dan kekuatan Yehuwa untuk menghadapi musibah ini. Entonces hicimos juntos una breve oración, rogando a Jehová que nos diera sabiduría y fuerzas para enfrentarnos a aquella situación. |
Sebuah keluarga di Rusia mengalami musibah: putra tercinta mereka meninggal. Una familia de Rusia sufrió la terrible pérdida de su querido hijo. |
Itu bisa saja musibah kita Puede ser nuestra pérdida. |
Apakah Anda tertarik dengan dunia di mana orang baik tidak akan tertimpa musibah? Jika ya, berupayalah untuk belajar lebih banyak tentang Allah yang benar dan kehendak-Nya. Si quiere vivir en un mundo donde no le sucedan cosas malas a la gente buena, ¿por qué no estudia la Biblia? En ella aprenderá más acerca del Dios verdadero y sus propósitos. |
Orang Baik Tertimpa Musibah —Mengapa? ¿Por qué le pasan cosas malas a la gente buena? |
Tuhan, kau ini pembawa musibah Dios, eres un maldito imán de la muerte |
Itu sebabnya kita pindah ke Long Island setelah musibah dengan Ayahmu. Por eso nos mudamos a Long Island después del accidente de tu papá. |
Tak ada yang bisa bertahan dari musibah seperti itu. Nadie debería soportar ese tipo de pérdida. |
14 Di Imamat, pasal duapuluh enam, dan Ulangan 28:15-68 nabi Musa menulis segala musibah dan kutuk yang akan menimpa bangsa Israel karena tidak melaksanakan perjanjian Hukum mereka dengan Allah Yehuwa. 14 En el capítulo veintiséis de Levítico y Deuteronomio 28:15-68 el profeta Moisés escribió todas las invocaciones de mal y maldiciones que le vendrían a la nación de Israel por no cumplir con su pacto de la Ley con Jehová Dios. |
1, 2. (a) Musibah apa saja yang secara tidak terduga dialami oleh Ayub? 1, 2. a) ¿Qué tres desgracias inesperadas sufrió Job? |
Penyakit adalah musibah yang dapat menimpa seseorang sekalipun ia kaya secara materi. La enfermedad es una calamidad que puede sufrir cualquiera, aun a los que son ricos en sentido material. |
Aprendamos Indonesio
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de musibah en Indonesio, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Indonesio.
Palabras actualizadas de Indonesio
¿Conoces Indonesio?
El indonesio es el idioma oficial de Indonesia. El indonesio es un idioma malayo estándar que se identificó oficialmente con la declaración de independencia de Indonesia en 1945. El malayo y el indonesio siguen siendo bastante similares. Indonesia es el cuarto país más poblado del mundo. La mayoría de los indonesios hablan indonesio con fluidez, con una tasa de casi el 100 %, lo que lo convierte en uno de los idiomas más hablados del mundo.