¿Qué significa मत्त करना en Hindi?

¿Cuál es el significado de la palabra मत्त करना en Hindi? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar मत्त करना en Hindi.

La palabra मत्त करना en Hindi significa beodo, ebrio, embriagar, emborrachar, borracha. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra मत्त करना

beodo

(inebriate)

ebrio

(inebriate)

embriagar

(inebriate)

emborrachar

(inebriate)

borracha

(inebriate)

Ver más ejemplos

हम बातचीत करते वक्त मत्ती 5:3 का कैसे इस्तेमाल कर सकते हैं?
¿Cómo podría usar Mateo 5:3 en una conversación?
शब्दों का हमारा चुनाव हमारी ओर से विश्वास को प्रकट करना चाहिए।—मत्ती ७:२८, २९ से तुलना करें.
Nuestra selección de palabras debe reflejar convicción. (Compárese con Mateo 7:28, 29.)
यह बहुतों को खुशी दी है, क्योंकि वे यहोवा की इच्छा करना सीखे हैं।—मत्ती ५:३ से तुलना करें
Eso ha resultado en felicidad para muchos, a medida que han aprendido a hacer la voluntad de Jehová. (Compárese con Mateo 5:3.)
वरना वे किसी और धर्म में इसकी खोज करते।—मत्ती 7:14.
Si no fuera así, buscarían otra religión (Mateo 7:14).
‘तो हे अल्पविश्वासियों, क्या वह तुम्हारे लिए प्रबन्ध करना ज़्यादा पसन्द नहीं करेंगे?’—मत्ती ६:३०, न्यू. व.
“¿No los vestirá a ustedes con mucha más razón, hombres de poca fe?” (Mateo 6:30.)
“जिसे परमेश्वर ने एक बंधन में बाँधा है, उसे कोई इंसान अलग न करे।”—मत्ती 19:6.
“Lo que Dios ha unido bajo un yugo, no lo separe ningún hombre” (Mateo 19:6).
“जिसे परमेश्वर ने एक बंधन में बाँधा है, उसे कोई इंसान अलग न करे।”—मत्ती 19:6.
“Lo que Dios ha unido bajo un yugo, no lo separe ningún hombre.” (Mateo 19:6)
और [अधर्मी लोग] अनन्त दण्ड भोगेंगे परन्तु धर्मी अनन्त जीवन में प्रवेश करेंगे।”—मत्ती 25:31-34, 46.
Y estos [los malvados] partirán al cortamiento eterno, pero los justos a la vida eterna” (Mateo 25:31-34, 46).
“तू अपने पड़ोसी से अपने समान प्रेम कर।”—मत्ती 22:39, NHT
“Tienes que amar a tu prójimo como a ti mismo.” (MATEO 22:39.)
कई बार यीशु ने उन्हें खबरदार किया: “लोग तुम से बैर करेंगे।”—मत्ती १०:२२; २४:९.
Más de una vez les advirtió: “Serán objeto de odio” (Mateo 10:22; 24:9).
उसने यीशु को फुसलाने की कोशिश की, ताकि वह उसके ‘सामने गिरकर उसकी उपासना करे।’—मत्ती 4:8, 9.
En ella, el Diablo dejó ver cuál era su ambición, pues intentó que Jesús se arrodillara y lo adorara (Mateo 4:8, 9).
जो योग्य नहीं ठहरेंगे, वे “अनन्त दण्ड भोगेंगे परन्तु धर्मी अनन्त जीवन में प्रवेश करेंगे।”—मत्ती 25:31-33, 46.
Los considerados indignos “partir[ían] al cortamiento eterno, pero los justos a la vida eterna” (Mateo 25:31-33, 46).
“जो कुछ तुम चाहते हो कि लोग तुम्हारे साथ करें, तुम भी उनके साथ वैसा ही करो।”—मत्ती 7:12.
“Todas las cosas que quieren que los hombres les hagan, también ustedes de igual manera tienen que hacérselas a ellos.” (MATEO 7:12)
“जो कुछ तुम चाहते हो, कि मनुष्य तुम्हारे साथ करें, तुम भी उन के साथ वैसा ही करो।”—मत्ती 7:12.
“Todas las cosas que quieren que los hombres les hagan, también ustedes de igual manera tienen que hacérselas a ellos.” (Mateo 7:12)
“इसलिए जो कुछ तुम चाहते हो कि लोग तुम्हारे साथ करें, तुम भी उनके साथ वैसा ही करो।” —मत्ती 7:12.
“Todas las cosas que quieren que los hombres les hagan, también ustedes de igual manera tienen que hacérselas a ellos.” (Mateo 7:12.)
“इसलिए जो कुछ तुम चाहते हो कि लोग तुम्हारे साथ करें, तुम भी उनके साथ वैसा ही करो।”—मत्ती 7:12.
“Todas las cosas que quieren que los hombres les hagan, también ustedes de igual manera tienen que hacérselas a ellos.” (Mateo 7:12.)
वे जीना चाहते हैं, लेकिन वे परमेश्वर के नियमों को तोड़कर अपना जीवन बचाने की कोशिश नहीं करेंगे।—मत्ती १६:२५.
Quieren vivir, pero no tratarán de salvar su vida violando las leyes de Dios. (Mateo 16:25.)
पवित्र शास्त्र की सलाह: “जिसे परमेश्वर ने एक बंधन में बाँधा है, उसे कोई इंसान अलग न करे।” —मत्ती 19:6.
PRINCIPIO BÍBLICO: “Lo que Dios ha unido bajo un yugo, no lo separe ningún hombre” (Mateo 19:6).
२२ आगे घटित होनेवाली घटना को प्रस्तुत करने के लिए मत्ती २४:३० एक बार फिर टोटे शब्द प्रयोग करता है।
22 Mateo 24:30 emplea otra vez la palabra tó·te para introducir lo que sigue.
“इस कारण जो कुछ तुम चाहते हो, कि मनुष्य तुम्हारे साथ करें, तुम भी उन के साथ वैसा ही करो।”—मत्ती 7:12.
“Todas las cosas que quieren que los hombres les hagan, también ustedes de igual manera tienen que hacérselas a ellos.” (Mateo 7:12.)
(भजन 145:9) बदले में परमेश्वर हमसे क्या चाहता है? यही कि हम सच्चे दिल से उससे प्यार करें।—मत्ती 22:35-38.
Y lo único que pide a cambio es que lo amemos con todo el corazón (Mateo 22:35-38).
यीशु ने अपने चेलों को सिखाया कि “अपने बैरियों से प्रेम रखो और अपने सतानेवालों के लिये प्रार्थना करो।”—मत्ती 5:44, 45.
Lo que es más, Jesús exhortó a sus seguidores: “Continúen amando a sus enemigos y orando por los que los persiguen” (Mateo 5:44, 45).
परमेश्वर की तरह हमें भी सभी से प्यार करना चाहिए।—मत्ती 5:44-48.
Así que debemos mostrar bondad a todo el mundo, igual que hace Dios (Mateo 5:44-48).
यीशु ने बाइबल की बात को दोहराते हुए कहा था: “जिसे परमेश्वर ने जोड़ा है, उसे मनुष्य अलग न करे।”—मत्ती 19:4-6.
Citó como autoridad el antiguo registro bíblico, y dijo: “Lo que Dios ha unido bajo un yugo, no lo separe ningún hombre”. (Mateo 19:4-6.)
कुछ ऐसे भी लोग हैं जो धर्म से नफरत करते हैं।—मत्ती 24:12, 14.
Algunos incluso desprecian la religión (Mateo 24:12, 14).

Aprendamos Hindi

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de मत्त करना en Hindi, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Hindi.

¿Conoces Hindi?

El hindi es uno de los dos idiomas oficiales del Gobierno de la India, junto con el inglés. Hindi, escrito en escritura devanagari. Hindi es también uno de los 22 idiomas de la República de India. Como idioma diverso, el hindi es el cuarto idioma más hablado del mundo, después del chino, el español y el inglés.