¿Qué significa một ít en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra một ít en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar một ít en Vietnamita.

La palabra một ít en Vietnamita significa un poco, un poquito. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra một ít

un poco

adverb

Tôi là người Mỹ, nhưng tôi có thể nói được một ít tiếng Nhật.
Soy estadounidense, pero hablo un poco de japonés.

un poquito

adverb

Tôi sẽ kể cho các bạn nghe một ít về hành vi bất hợp lý
Les hablaré un poquito sobre el comportamiento irracional.

Ver más ejemplos

Hãy cho tôi một ít thời gian để điều tra
Dame un poco de tiempo para investigar.
Nên, tôi đang nghĩ, nếu ông có thể ứng trước cho tôi một ít...
Entonces, estuve pensando, si Usted podría darme un pequeño adelanto.
Có ai muốn bắt hết hay là bắt một ít thôi?
Cualquiera puede apostar todo o parte.
Vào thế kỷ thứ nhất, tại sao Đức Giê-hô-va đã ‘để một ít người sót lại’?
¿Por qué dejó Jehová ‘que quedaran unos cuantos’ en el siglo primero?
Để tôi cho các bạn biết một ít thông tin.
Permítanme contarles un poco de la historia de fondo.
À, cũng có một ít.
Bueno, un poco.
Nó bắt đầu với một nhúm " cỏ "... Rồi một ít phê pha.
Comienza así, un poco de hierba... Y luego un poco de inhalar, ¿de acuerdo?
Chúng cháu chỉ có được một ít tiền mặt lúc này.
Estamos un poco cortos de dinero en este momento.
Một ít cỡ 1.75g chỗ đây chỗ kia, toàn là lượng nhỏ lẻ bán trên phố.
Un adolescente aquí, allá, estrictamente cantidades de calle.
Chắc là bây giờ có thể uống một ít.
Creo que nos vendría bien ahora.
Tôi cần ít thời gian, một ít thời gian
Necesito más tiempo muchachos, un poco más de tiempo.
Tớ nghĩ rằng mọi người sẽ thấy tốt hơn nếu chúng ta đã có một ít bánh flan.
Creo que nos sentiríamos mejor con un poco de flan.
Tôi đưa cho Farid một ít tiền để anh ta ra ngoài mua cái gì đó về ăn.
Le di dinero a Farid y salió a comprar comida.
Và cháu nên giữ lại một ít kẹo cho bà.
Y guarda algunos dulces para la abuela.
Chúng tôi đang tìm một ít bảo hiểm từ vốn đầu tư.
Estamos buscando un seguro para nuestra inversión.
Giô-kê-bết lấy một ít cành non của cây chỉ thảo.
Jokébed reunió unos retoños de papiro.
Cho họ một ít!
Denle un poco
Chị bắt đầu chơi ngày một ít hơn.
Empecé a tocar cada vez menos.
Đến năm 1850, người ta chỉ tìm được một ít vàng trong thung lũng tại Salt Spring.
Para el año 1850 se habían encontrado en Salt Spring pequeñas cantidades de oro.
Tôi nghĩ, tôi sẽ lấy một ít...
Creo que tomaré un poco...
Cho một ít vào đây.
Pon algo de lo que tienes dentro aquí.
Thật vậy, chúng tôi mong có được một ít hào hứng khi làm công việc của Chúa.
En realidad deseábamos hallar un poco de emoción mientras efectuábamos la obra del Señor.
Nếu muốn ăn gì, nên ăn nóng và một ít gia vị.
¡ Si uno es lo que come, estoy por convertirme en caliente y picante!
Tôi lấy một ít được không?
¿Puedo llevarme un poco?
Ella muốn đi chơi, vì vậy chúng tớ đã đi mua sắm và lấy một ít sushi.
Ella quiso salir, así que fuimos de compras y a comer sushi.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de một ít en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.