¿Qué significa μένω πίσω en Griego?
¿Cuál es el significado de la palabra μένω πίσω en Griego? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar μένω πίσω en Griego.
La palabra μένω πίσω en Griego significa quedarse atrás, quedarse atrás, quedarse atrás, quedarse atrás, quedar retrasado, quedar atrás, rezagarse, retrasarse, atrasarse, dejar atrás, abandonar, quedarse atrás, retrasarse, atrasarse, retrasarse, quedarse atrás, que perdió a un ser querido, decaer, rezagarse, ir a la par, quedarse atrás de. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra μένω πίσω
quedarse atrás
Los montañistas con más experiencias deberían ir al final del grupo para asegurarse de que nadie se quede atrás. |
quedarse atrás
Jim se estaba quedando atrás mientras el resto de los corredores empezaban a llegar a la recta final. |
quedarse atrás(μεταφορικά) La corredora se quedó atrás después de 14 millas de la maratón, cuando sus piernas se empezaron a cansar. |
quedarse atrás, quedar retrasado(μεταφορικά) (figurado) Αν δεν μελετάω δύο ώρες κάθε βράδυ, κινδυνεύω να μείνω πίσω με τα μαθήματα για την τάξη μου. Si no estudio dos horas cada noche, corro el riesgo de retrasarme con mi tarea. |
quedar atrás(μεταφορικά) Quedé atrás cuando empezó la Revolución Digital. |
rezagarse
Ο Σoν σκόνταψε στην αρχή του αγώνα και σύντομα έμεινε πίσω. Sean tropezó al comienzo de la carrera y pronto se rezagó. |
retrasarse, atrasarse
El corredor empezó a retrasarse cuando se dobló el tobillo a dos millas de haber comenzado la carrera. |
dejar atrás, abandonar
¡Apúrate y súbete al autobús o te dejarán atrás! |
quedarse atrás(μεταφορικά) Η εταιρεία έμεινε πίσω σε θέματα τεχνολογικής καινοτομίας. En términos de innovación tecnológica, la compañía se estaba quedando atrás. |
retrasarse(μεταφορικά) (en estudios) Brad tuvo que conseguir un tutor porque se estaba retrasando en sus estudios. |
atrasarse, retrasarse
Κατά το τέλος του αγώνα, η Στέισι άρχισε να κουράζεται και να μένει πίσω. Hacia el final de la carrera, Stacey empezó a cansarse y a retrasarse. |
quedarse atrás
|
que perdió a un ser querido(ευφημισμός, λόγιος) |
decaer(producción) To πρότζεκτ ξεκίνησε καλά, αλλά προέκυψαν δυσκολίες και άρχισε να καθυστερεί. El proyecto empezó bien, pero entonces se topó con problemas y empezó a decaer. |
rezagarse
|
ir a la par
El conductor le seguía el ritmo al auto que llevaba la delantera. |
quedarse atrás de
Clarkson estaba quedándose atrás del grupo de cabeza. |
Aprendamos Griego
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de μένω πίσω en Griego, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Griego.
Palabras actualizadas de Griego
¿Conoces Griego?
El griego es una lengua indoeuropea, hablada en Grecia, el oeste y el noreste de Asia Menor, el sur de Italia, Albania y Chipre. Tiene la historia registrada más larga de todos los idiomas vivos, que abarca 34 siglos. El alfabeto griego es el principal sistema de escritura para escribir griego. El griego ocupa un lugar importante en la historia del mundo occidental y del cristianismo; La literatura griega antigua ha tenido obras extremadamente importantes e influyentes en la literatura occidental, como la Ilíada y la Odýsseia. El griego es también el idioma en el que muchos textos son fundamentales en la ciencia, especialmente la astronomía, las matemáticas y la lógica, y la filosofía occidental, como los de Aristóteles. El Nuevo Testamento en la Biblia fue escrito en griego. Este idioma lo hablan más de 13 millones de personas en Grecia, Chipre, Italia, Albania y Turquía.