¿Qué significa mẹ en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra mẹ en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar mẹ en Vietnamita.

La palabra mẹ en Vietnamita significa madre, mamá, mami. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra mẹ

madre

nounfeminine (ser vivo de sexo femenino que ha tenido descendencia directa)

Các bà mẹ luôn bị bỏ lại đây.
Siempre dejan a las madres en este país.

mamá

nounfeminine

Ngày mai mẹ sẽ nấu món gì?
¿Qué comida cocinará mamá mañana?

mami

noun

Vào đội trinh sát là cậu hết thăm mẹ luôn đó.
Estar en un pelotón explorador no es visitar a tu mami.

Ver más ejemplos

Con tự hỏi con có gì từ cha mẹ nữa.
Me pregunto qué mas saqué de ustedes.
Và vì một lý do kỳ lạ nào đó, con nghĩ tới mẹ.
Y por alguna extraña razón, pensaba en ti.
Đức Chúa Trời đòi hỏi con cái phải vâng lời cha mẹ (Ê-phê-sô 6:1-3).
(Efesios 6:1-3.) Él espera que los padres instruyan y corrijan a sus hijos.
Người mẹ sẽ sửa dạy con như thế nào?
¿Qué hará su madre para disciplinarlo?
Phải tách cha mẹ thoát ra khỏi sự bó buộc rằng, ý tưởng duy nhất áp dụng ở nhà đến từ tham vấn tâm lý hay các ông thầy, hoặc chuyên gia tư vấn gia đình.
Tenemos que romper esta camisa de fuerza paterna de que las únicas ideas que podemos intentar en casa son las que provienen de psiquiatras o de gurús de la autoayuda o de expertos en familias.
Em là người truyền giáo đã không nhận được thư của mẹ hoặc cha mình trong chín tháng đầu tiên ở trong khu vực truyền giáo của mình đây.
Soy el misionero que no había recibido carta de mi madre ni de mi padre durante los primeros nueve meses de la misión.
13 Sau khi nghe một bài giảng tại hội nghị vòng quanh, một anh và người chị ruột của mình nhận ra rằng họ cần phải điều chỉnh cách đối xử với người mẹ sống riêng ở nơi khác đã bị khai trừ sáu năm.
13 Tras escuchar un discurso en una asamblea de circuito, un cristiano y su hermana se dieron cuenta de que tenían que hacer cambios en la manera de tratar a su madre, quien no vivía con ellos y llevaba seis años expulsada.
Tao bảo cút mẹ mày ra khỏi xe tao!
Te dije que salieras de mi auto.
Trách nhiệm cha mẹ
Obligación de los padres
Chị của Bill đã nhận xét một cách ngắn gọn: “Tôi nghĩ rằng cha mẹ tôi rất phi thường.
En resumen, la hermana de Bill escribió: “Creo que mis padres son extraordinarios.
Tôi không muốn đối mặt với mẹ tôi.
No quiero enfrentarme a mi mamá.
Mẹ của Maggie.
Oh, La mamá de maggie!
10 Ở đây, Giê-ru-sa-lem được nói đến như thể một người vợ và một người mẹ sống trong lều, giống như Sa-ra.
10 Estas palabras se dirigen a Jerusalén, como si fuera una esposa y madre que viviera en tiendas, al igual que Sara.
Lúc đó, tôi là một thực tập sinh làm công việc bàn giấy, chỉ vừa đủ khả năng tài chính để bảo dưỡng cho chiếc xe ô tô 13 tuổi của mẹ tôi, tôi cũng là 1 bác sĩ được trả lương.
Y para cuando era un médico residente, apenas podía permitirme mantener el auto de trece años de mi madre, y yo era un doctor con un sueldo.
Mẹ muốn biết... bối cảnh lúc Diane nói cho con là chị ấy đã hoàn thành không?
¿Quieres saber cómo me lo dijo Diane?
Khi một con trẻ chết, đó là một sự đau lòng đặc biệt cho người mẹ.
La muerte de un hijo es una experiencia sumamente penosa, especialmente para la madre.
Quên mẹ mật khẩu vào phòng máy chủ rồi.
Se me ha olvidado el código de la habitación del servidor.
Mẹ của Eddie đã thu dọn và ủi quần áo mà anh ta sẽ mặc vào ngày sắp tới.
La madre de Eddie ya ha lavado y planchado la ropa que él llevará al día siguiente.
Vào mùa hè năm 1927, Scott trở lại Boulder cùng mẹ, sau đó bị bệnh lao.
En el verano de 1927, Carpenter volvió a Boulder con su madre, que padecía tuberculosis.
Có nhẽ anh tôi đã chết mà mẹ tôi thì khổ não lâm bệnh rồi chăng.
Quizá mi hermano ya haya muerto y ella esté enferma y sufriendo.
Đức Giê-hô-va, là Đấng đã làm nên ngươi, đã gây nên ngươi từ trong lòng mẹ, và sẽ giúp-đỡ ngươi, phán như vầy: Hỡi Gia-cốp, tôi-tớ ta, và Giê-su-run mà ta đã chọn, đừng sợ chi”.
Esto es lo que ha dicho Jehová, tu Hacedor y tu Formador, que siguió ayudándote aun desde el vientre: ‘No tengas miedo, oh siervo mío Jacob, y tú, Jesurún, a quien he escogido’” (Isaías 44:1, 2).
Mẹ đang làm gì ở đây?
¿Qué haces aquí?
Mẹ tôi bảo Ronnie đã gọi điện, nói có chuyện quan trọng, tôi nên gọi lại ngay.
Mi madre me dice que Ronnie ha llamado y que le ha dicho que era importante y que debía llamarlo inmediatamente.
100 năm trước, gia đình mẹ tôi phát hiện ra mỏ dầu này.
Hace 100 años, la familia de mi madre descubrió petróleo aquí.
Phải không, mẹ V?
¿Verdad, Mama V?

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de mẹ en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.