¿Qué significa mana en Rumano?
¿Cuál es el significado de la palabra mana en Rumano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar mana en Rumano.
La palabra mana en Rumano significa mano, mano, mano, plaga, garra, mano, un par, capa, lejano/a, manos, maná, maná, mano, casero/a, zurdo/a, manualmente, venta de segunda mano, pasamanos, caligrafía, grafología, dresina, póquer, que le queda pequeño a alguien, sansón, oxidado/a, usado/a, artesanal, convencido de, intento, asistente, ayudante, agente, de segunda mano, a mano, tejido a mano, en negro, cogidos del brazo, sintético/a, adinerado/a, bajo mano, con mano de hierro, por votación a mano alzada, a mano, una mano detrás de la otra, tomados de la mano, agarrados de las manos, primero, Más vale pájaro en mano que ciento volando, ¡fuera esa mano!, levante las manos, dedo, artefacto, escritura manuscrita, apretón de manos, fuerza de trabajo, bendición, manuscrito/a, reloj de pulsera, freno de mano, persona de confianza, compadreo, marinero de cubierta, sobrecontratación, sierra de mano, escritura a mano, reloj de pulsera digital, señal con la mano, mano invisible, mano de hierro, maná del cielo, sindicato, mano derecha, carta blanca, carta blanca, dibujo a mano alzada, mano amiga, mano extendida, bolso de viaje, freno de mano, mano derecha, mano derecha, ropa de segunda mano, armas cortas, tienda de caridad, correa del reloj, cadena del reloj, túrmix, equipaje de mano, mano de hierro, mano izquierda, equipaje de mano, puñado de. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra mana
mano
Și-a băgat mâinile în buzunare. Puso sus manos en los bolsillos. |
mano(joc de cărți) (naipes) Am o mână foarte bună. Al cui e rândul? Tengo una gran mano ¿Quién sale? |
mano(căsătorie) Pidió su mano en matrimonio. |
plaga
Cartofii au mană anul acesta. Las papas han tenido plagas este año. |
garra(figurado) Eva le dijo a Nicolás que sacara sus garras de ella. |
mano(de vopsea) A esta puerta se le puede dar una nueva mano de pintura. |
un par
Pásame dos o tres patatas fritas, por favor. |
capa
Această cameră are nevoie de trei straturi de vopsea. Esta habitación necesita tres manos de pintura. |
lejano/a(de separare) El manuscrito más antiguo de Beowolf es una copia que dista mucho del original. |
manos(figurado) ¿Cuántas manos empleará este trabajo? |
maná(religión) |
maná(figurado) |
mano
Pot să-ți dau o mână de ajutor? ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. ¿Necesitas ayuda con esa caja? |
casero/a
Venden mermeladas y dulces caseros a precios razonables. |
zurdo/a
Me esguincé la muñeca derecha, pero por suerte soy zurdo, así que puedo hacer la mayoría de las cosas sin dificultad. |
manualmente
La mezcladora está averiada, por lo que tengo que amasar a mano. |
venta de segunda mano
La tienda de artículos vintage se especializaba en venta de segunda mano de ropa. |
pasamanos
Nina nunca toca los pasamanos porque cree que están llenos de gérmenes. |
caligrafía
|
grafología
|
dresina
|
póquer(4 cărți de joc de aceeași valoare) El póquer le gana a cualquier jugada, excepto a una escalera de color. |
que le queda pequeño a alguien(haine) Al más pequeño le toca llevar la ropa que le queda pequeño a su hermano mayor. |
sansón
|
oxidado/a(figurado) ¿Quieres que toque el piano? Me temo que estoy un poco oxidado, discúlpame si toco alguna nota mal. |
usado/a(haine) A Emma le daban toda la ropa usada de su hermana. |
artesanal
|
convencido de
Sunt sigur de inocența acestui bărbat. Estoy convencido de la inocencia de este hombre. |
intento
S-a dus la Hollywood ca să facă o încercare în ale actoriei. Fue a Hollywood a hacer un intento en actuación. |
asistente, ayudante
Tenemos mucho trabajo. Tendremos que contratar un asistente (or: ayudante). |
agente(figurat) Al sheriff no lo respetaban en el pueblo porque era visto como un agente del gobierno invadiendo el pueblo. |
de segunda mano
A Iris le encanta comprar en tiendas de libros usados. |
a mano(desen, execuție, etc) |
tejido a mano
|
en negro(AR, ES, figurado) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. new: Se llevan a cabo muchas transacciones en negro que no aparecen en los libros. |
cogidos del brazo(ES) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Los amantes caminaban por la playa cogidos del brazo. |
sintético/a
El nailon es un ejemplo de una fibra sintética usada en la industria textil. |
adinerado/a
Su forma de vestir le hacía parecer adinerado; su acento decía otra cosa. |
bajo mano
|
con mano de hierro
Dirige la empresa con mano de hierro. |
por votación a mano alzada(vot) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Los allí reunidos votaron a mano alzada. |
a mano
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. El aparato está hecho totalmente a mano |
una mano detrás de la otra
Ya sé que el puente colgante da miedo, pero sólo ve despacio una mano detrás de la otra y deja de gritar. |
tomados de la mano, agarrados de las manos
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Las chicas eran íntimas amigas y a menudo se las podía ver caminando tomadas de la mano. |
primero
|
Más vale pájaro en mano que ciento volando
Me dicen que podría conseguir algo mejor si sigo buscando, pero de momento me quedo con el trabajo que tengo: más vale pájaro en mano que ciento volando. |
¡fuera esa mano!
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Acabo de hacer esas magdalenas, ¡fuera la mano! |
levante las manos
|
dedo(de la mano) El și-a rupt unghia de la degetul arătător. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Se rompió uno de los dedos de la mano derecha. |
artefacto
En el yacimiento se descubrieron artefactos de bronce como ollas y espadas. |
escritura manuscrita
Estoy usando una fuente que simula la escritura manuscrita. |
apretón de manos
El abogado le dio a Alice un firme apretón de manos cuando se presentaron. |
fuerza de trabajo
|
bendición
La inesperada promoción laboral y el aumento de sueldo fue una bendición para Mitch. |
manuscrito/a
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. El doctor le pasó al paciente un papel con instrucciones escritas a mano. |
reloj de pulsera
|
freno de mano
Como estacionaron en una pendiente, Frank se aseguró de tener puesto el freno de mano. |
persona de confianza
Jenny llamó a Maria, su persona de confianza, para que la acompañase en su peligrosa misión. |
compadreo
|
marinero de cubierta
|
sobrecontratación
|
sierra de mano
|
escritura a mano
|
reloj de pulsera digital
Un reloj de pulsera digital da la hora con números, y no por la posición de las manecillas. |
señal con la mano
Los ciclistas deben hacer señales con las manos cuando doblen o paren, para mayor seguridad en la carretera. |
mano invisible(figurado) El abogado pasó toda su vida luchando contra la mano invisible de la corrupción. |
mano de hierro
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Dirige la empresa con mano de hierro. |
maná del cielo
Dios les envío maná del cielo a los creyentes, y así fueron capaces de sobrevivir a sus dificultades. |
sindicato
Los economistas debaten hace mucho sobre el impacto de los sindicatos en la productividad laboral. |
mano derecha(persoană de încredere) Julia es mi mano derecha para organizar fiestas. |
carta blanca
El presidente nos dio carta blanca para que dijéramos lo que quisiéramos durante las negociaciones. |
carta blanca
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Le dieron carta blanca para llevar a cabo la investigación. |
dibujo a mano alzada
|
mano amiga(coloquial) Nunca olvidaré la mano amiga que me diste cuando estaba en problemas. |
mano extendida
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Tengo la mano extendida para que te aferres a ella y puedas subir a la superficie. |
bolso de viaje
No tengo mucho equipaje, sólo un bolso de viaje. |
freno de mano
Siempre debes acordarte de dejar puesto el freno de mano cuando te estaciones en una colina. |
mano derecha
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Me están saliendo ampollas en la palma de la mano derecha después de tanto barrer hoy. |
mano derecha(figurat: ajutor, asistent) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Mary ha sido mi mano derecha en esta tarea. |
ropa de segunda mano
|
armas cortas
La pandilla armada con armas cortas aterrorizó a la multitud. |
tienda de caridad
|
correa del reloj
Cambié mi vieja correa del reloj por una de piel auténtica. |
cadena del reloj
La cadena del reloj está muy suelta. |
túrmix(ES) Las túrmix son perfectas para hacer sopas espesas. |
equipaje de mano
No se pueden llevar aerosoles o instrumentos filosos en el equipaje de mano. |
mano de hierro
El dictador gobernaba con mano de hierro. |
mano izquierda
Los anillos de boda se usan tradicionalmente en la mano izquierda. |
equipaje de mano
Ahora que las aerolíneas cobran por despachar equipaje hay mucho más equipajes de mano. |
puñado de(cantitate) Ryan tiró un puñado de arena sobre el hielo. |
Aprendamos Rumano
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de mana en Rumano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Rumano.
Palabras actualizadas de Rumano
¿Conoces Rumano?
El rumano es un idioma hablado por entre 24 y 28 millones de personas, principalmente en Rumania y Moldavia. Es el idioma oficial en Rumanía, Moldavia y la Provincia Autónoma Vojvodina de Serbia. También hay hablantes de rumano en muchos otros países, en particular Italia, España, Israel, Portugal, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, Francia y Alemania.