¿Qué significa malang en Indonesio?
¿Cuál es el significado de la palabra malang en Indonesio? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar malang en Indonesio.
La palabra malang en Indonesio significa pobre, triste, malo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra malang
pobreadjective Jadi kamu membunuhnya, dan kamu memaksa gadis malang itu untuk mengambil alih posisinya. Así que lo mastate, y obligaste a esa pobre chica para que ocupase su lugar. |
tristeadjective Mereka perlakukan kantor di Boston seperti anak tiri yang malang. Tratan a la oficina de Boston como un niño triste. |
maloadjective Aku tak bermaksud menyepelekan kemalangannya, tapi itu mungkin sudah diketuk dalam kepalanya. No quiero celebrar su mala suerte, pero tal vez le hizo entrar en razón. |
Ver más ejemplos
Tapi anak-anak malang ini tidak berpikir seperti itu Pero los niños pobres no pienses así. |
Anak yang malang. Pobre niña. |
Malang sekarang kita tak cam Katherine. Ya es muy malo que no reconocimos a Katherine. |
Kemalangan si pemboros ini serupa dengan apa yang dirasakan banyak orang yang meninggalkan jalan lurus ibadat murni dewasa ini. Las dificultades del hijo pródigo son similares a las que experimentan muchos de los que abandonan hoy en día la senda recta de la adoración pura. |
Anak yang malang. ¡ Chico desafortunado! |
Pesawatnya sudah pergi, tapi dia yang malang ini ketinggalan pesawat.. La nave espacial se ha ido, pero se han olvidado de él. |
siapa yang tinggal di rumah itu tidak akan ikut terjatuh dalam kemalangan. Cualquiera que viva en esa casa, pone en peligro su vida. |
Rachelku yang malang. Mi pobre, pobre Rachel. |
Hewan yang malang sekali. Pobres, pobres animales. |
(Matius 6:10) Kerajaan Allah memiliki kekuasaan untuk menghapus kemalangan apa pun yang mungkin mengancam anak-anak di dunia, dan memang itu yang akan dilakukannya. (Mateo 6:10.) El Reino de Dios tendrá el poder de eliminar toda desdicha que pueda amenazar a los niños del mundo, y estará firmemente resuelto a hacerlo. |
Ajaran-ajarannya selama tahun-tahun tersebut sering kali difokuskan pada kemalangan dan memberikan kesaksian tentang Juruselamat, Yesus Kristus, sebagai sumber kedamaian dan bantuan di saat-saat pencobaan. Sus enseñanzas durante esos años se centraron frecuentemente en la adversidad y dio testimonio del Salvador Jesucristo como la fuente de paz y de ayuda en tiempos de dificultades. |
Saya bersyukur untuk itu, Signor, tetapi untuk semua bakat anak itu, ia daun hanya kemalangan di belakangnya. Estoy agradecido por eso, señor, pero para todos los talentos del joven, solo deja desgracia a su paso. |
Makhluk malang. Pobre bestia. |
/ Kalian apakan jeruk yang malang itu? ¿Qué les hacen a esos cítricos? |
Gadis penakut, bodoh, manis yang malang. Pobre, dulce y tonta chica paranoica. |
Mencabik-cabik orang malang itu. Destrozaron al pobre ebrio miembro por miembro. |
* Apa contoh lain yang telah Anda lihat mengenai orang yang mengalami kemalangan? * ¿Qué otros ejemplos ha visto de personas que pasan por adversidad? |
Kau mengacaukan hidup gadis kecil yang malang itu satu kali. Le jodiste la vida de esa pobre niña una vez. |
Maka tidak patutkah wanita yang malang ini, yang telah sakit selama 18 tahun, disembuhkan pada hari Sabat?’ Por eso, ¿no debería ser sanada esta pobre mujer, que ha estado enferma 18 años?’ |
Wanita malang. Pobre mujer. |
Gabenor menempatkan saya jawab daripada meluruskan kemalangan kecil ini. El gobernador me dejó a cargo para rectificar esta pequeña desgracia. |
”Mereka dengan yakin memberi tahu wanita tersebut bahwa ia akan ditimpa kemalangan kecuali jika ia mengadakan upacara khusus untuk memperingati jiwa nenek moyangnya dan untuk mengusir roh-roh,” demikian pernyataan The Daily Yomiuri. “Presuntamente dijeron a la señora que sufriría infortunio si no se celebraba un acto especial destinado a conmemorar las almas de sus antepasados y a conjurar los espíritus”, indicó el diario The Daily Yomiuri. |
(Mazmur 127:1) Seperti kata seorang redaktur yang terkemuka: “Semakin banyak kita mencari dalih, semakin terbukti bahwa kemalangan di atas bumi adalah kesalahan manusia sendiri. (Salmo 127:1 [126:1, TA]) Como dijo un prominente redactor: “Mientras más buscamos una coartada, más descubrimos que la infelicidad que existe en la Tierra es hechura del hombre. |
Terima kasih untuk Charles, kita akan meraih kemewahan dan kekayaan tak terkira, dan kau mencoba mencari-cari kesalahan orang malang itu. Gracias a Charles, vamos a ganar riquezas incalculables y tú estás tratando de criticar al pobre. |
Oh, malangnya. Pobrecito. |
Aprendamos Indonesio
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de malang en Indonesio, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Indonesio.
Palabras actualizadas de Indonesio
¿Conoces Indonesio?
El indonesio es el idioma oficial de Indonesia. El indonesio es un idioma malayo estándar que se identificó oficialmente con la declaración de independencia de Indonesia en 1945. El malayo y el indonesio siguen siendo bastante similares. Indonesia es el cuarto país más poblado del mundo. La mayoría de los indonesios hablan indonesio con fluidez, con una tasa de casi el 100 %, lo que lo convierte en uno de los idiomas más hablados del mundo.