¿Qué significa lume en Rumano?

¿Cuál es el significado de la palabra lume en Rumano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar lume en Rumano.

La palabra lume en Rumano significa gente, gente, -, mundo, mundo, mundo, universo, gente, mundo, gente, mundo, civilización, lleno/a, cosmopolita, de otro mundo, socialmente, para nada, en el mundo, ni por todo el oro del mundo, en el mundo entero, en todo el mundo, en el cajón, academia, clase marginal, mundo material, mejor vida, mundo ideal, mundo libre, mundo desconocido, mundo, reunión social, todo lo que te importa, pasar a mejor vida, tener un bebé, dar a luz, muy leído, bajo mundo, mundo material, vaciarse, dar a luz a, parir a, de todos, en sociedad, reino, nacer, hacer, ser madre. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra lume

gente

Era multă lume pe plajă.
Había mucha gente en la playa.

gente

(colectiv) (informal)

Lume, vreți să mergem la un concert?
Gente, ¿les apetece ir a un concierto?

-

Timpul vindecă toate rănile, sau așa spune lumea.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Se dice que eso no es cierto.

mundo

(grup) (figurado)

Lumea artei e un spațiu ciudat.
El mundo del arte es un lugar extraño.

mundo

(era)

Nu existau computere în lumea antică.
No había ordenadores en el mundo antiguo.

mundo

Será un escándalo cuando la opinión pública se entere de esto.

universo

(figurat) (figurado)

En su propio universo, todos los hombres están perdidamente enamorados de ella.

gente

(coloquial)

Oamenii nu sunt foarte prietenoși pe aici.
La gente no es muy amable por aquí.

mundo

Regnul animal are reguli diferite.
El mundo animal tiene reglas diferentes.

gente

Oamenii pot fi atât de proști!
¡La gente puede ser muy estúpida!

mundo

Omenirea nu va supraviețui unui război nuclear.
El mundo no sobrevivirá a una guerra nuclear.

civilización

Se sabe muy poco de las primeras civilizaciones de la zona.

lleno/a

Cafeneaua este întotdeauna animată în diminețile de sâmbătă.
La cafetería siempre está llena los sábados por la mañana.

cosmopolita

(persoană)

Se cree cosmopolita sólo porque fue a Canadá.

de otro mundo

Los fantasmas y los duendes no son de este mundo.

socialmente

Nos conocemos en sociedad pero nunca hemos trabajado juntos.

para nada

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Claro que puedes venir aquí, no me molesta para nada.

en el mundo

No hay ningún lugar en el mundo en el que preferiría estar antes que aquí contigo.

ni por todo el oro del mundo

No se puede reservar una mesa en ese restaurante ni por todo el oro del mundo.

en el mundo entero

Los precios de los artículos de primera necesidad se han incrementado en el mundo entero.

en todo el mundo

Santa Claus es conocido en todo el mundo.

en el cajón

(figurado)

academia

Cuando termine el doctorado, quiero continuar trabajando en el ámbito académico.

clase marginal

mundo material

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Se consagró a la oración, dejando atrás el mundo material.

mejor vida

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. A la edad de 80 años su padre pasó a mejor vida.

mundo ideal

En mi mundo ideal soy tan joven y saludable como hace 30 años.

mundo libre

(naciones democráticas)

La Guerra Fría dividió el mundo en dos mitades: el mundo libre y el mundo comunista.

mundo desconocido

Tras la venta de la compañía su lugar de trabajo era un mundo desconocido para él.

mundo

(coloquial)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. El mundo está lleno de lugares inexplorados.

reunión social

Dos cosas nunca deberían discutirse en una reunión social: religión y política.

todo lo que te importa

Si vas a la cárcel arriesgas perder todo lo que te importa.

pasar a mejor vida

(eufemismo)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Quiero pasar a mejor vida en el momento y de la manera que yo elija.

tener un bebé, dar a luz

El hospital Apolo es el más seguro y el mejor para tener un bebé.

muy leído

Madeleine es una jovencita muy leída para su edad.

bajo mundo

(figurado)

El testimonio del hombre reveló detalles sorprendentes sobre la vida en el bajo mundo.

mundo material

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Resulta difícil imaginar una ciencia que no se limite al estudio del mundo material.

vaciarse

(sală)

La sala se vació cuando la gente se fue a casa.

dar a luz a

Regina a născut paisprezece copii, dar numai trei au supraviețuit copilăriei.
La reina dio a luz a catorce chicos, pero sólo tres sobrevivieron.

parir a

Mama a născut bebelușul într-un bazin pentru nașteri.
La madre parió a su bebé en una piscina de parto.

de todos

Me has hecho el hombre más feliz de todos.

en sociedad

La debutante fue presentada en sociedad en su decimosexto cumpleaños.

reino

(figurado)

Cuando Brian se agobia se refugia en el reino de su mente.

nacer

¿Presientes cuándo nacerá tu bebé?

hacer

¡Vamos a hacer un niño!

ser madre

Creo que Julie tendrá muchos hijos.

Aprendamos Rumano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de lume en Rumano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Rumano.

¿Conoces Rumano?

El rumano es un idioma hablado por entre 24 y 28 millones de personas, principalmente en Rumania y Moldavia. Es el idioma oficial en Rumanía, Moldavia y la Provincia Autónoma Vojvodina de Serbia. También hay hablantes de rumano en muchos otros países, en particular Italia, España, Israel, Portugal, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, Francia y Alemania.