¿Qué significa lời từ chối en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra lời từ chối en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar lời từ chối en Vietnamita.
La palabra lời từ chối en Vietnamita significa negación, no, negativa, negativo, ni. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra lời từ chối
negación(no) |
no(no) |
negativa(no) |
negativo(no) |
ni(no) |
Ver más ejemplos
Vậy thì tôi không chấp nhận lời từ chối. Entonces, no aceptaré un no como respuesta. |
Không chấp nhận lời từ chối đâu nhé. Y no aceptes una negativa. |
Hắn cũng sẽ rất nhạy cảm với lời từ chối. También será muy sensible al rechazo |
lời từ chối của anh làm mọi thứ rõ ràng, anh luôn nghĩ anh hơn tôi. Tu decisión deja perfectamente claro que siempre te has creído superior a mí. |
Mẹ của em không thật sự chấp nhận lời từ chối. Bueno, mira, tu madre realmente no acepta un no por respuesta. |
Ông hiểu là tôi có thể sử dụng lời từ chối của ông để đưa lên báo. Es consciente de que puedo publicar su negativa. |
Marty, một lời từ chối không phải là hết cho thế giới này mà. Marty, un fracaso no es el fin del mundo. |
Tôi không chấp nhận lời từ chối đâu. No aceptaré un no por respuesta. |
Đó là lời từ chối. Eso es una negativa. |
Mình không biết mình có thể nhận lời từ chối đó không. No sé si podría soportar un rechazo así. |
Những người này thường biện minh cho lời từ chối hối cải của mình. Esas personas a menudo racionalizan el hecho de negarse a arrepentirse. |
Tôi tin rằng lời từ chối của cô chỉ đơn thuần là một sự khó xử Considero que su negativa es una mera muestra de recato. |
Rồi sự thực là trong suốt một tháng tôi nhận được 199 lời từ chối trong số 200 thư gửi đi luego se impuso la realidad y, en el transcurso de un mes, recibí 199 rechazos, del total de 200 emails. |
Ông ta làm tôi nhớ tới lời từ chối gửi lính của Liên Hợp Quốc khi Lumumba yêu cầu tôi. Me recordó el rechazo de la ONU a enviar tropas cuando Lumumba me pidió. |
Tuy nhiên, sự kiện bà phải cố nài cho thấy rằng Phao-lô và những người bạn đồng hành đã ngỏ lời từ chối. Sin embargo, el hecho de que tuviera que insistir indica que Pablo y sus compañeros opusieron cierta resistencia. |
Vào cuối học kỳ, Karen biết điểm cuối cùng của mình sẽ phản ảnh lời từ chối của em để nếm các loại thức uống. Al final del semestre, Karen sabía que su nota final iba a reflejar el haberse rehusado a probar las bebidas. |
5 Đáng buồn là lời từ chối của Na-bốt dẫn đến một loạt hành vi tàn ác của vua A-háp và vợ ông ta. 5 Lamentablemente, la negativa de Nabot llevó al rey Acab y a su esposa a cometer una serie de actos despreciables. |
Lời từ chối của Mặc Môn để chỉ huy quân đội dạy điều gì về mức độ nghiêm trọng của việc tìm cách trả thù? El hecho de que Mormón rehusara dirigir al ejército, ¿qué enseña acerca de la gravedad de buscar venganza? |
Phải mất ba năm dài chuẩn bị, nhiều lời từ chối, và một số hứa hẹn mỏng manh, rồi tôi mới được nhận vào một trường đại học. Tomó tres largos años de preparación, muchos “no” y algunos “quizá” antes de que me aceptaran en una universidad. |
Nếu anh ta phớt lờ lời từ chối của bạn, hãy cho biết bạn sẽ xem bất kỳ hành động xâm phạm nào khác là sự cưỡng hiếp. Si él no te hace caso, dile que considerarás cualquier insistencia más como un intento de violación. |
Lời mời đi nhà thờ của anh và lời từ chối của tôi cứ ám ảnh tôi đến nỗi tôi đã quyết định phải làm gì điều gì về việc đó.” El recuerdo de su invitación para asistir a la Iglesia y mi respuesta negativa no me dejaban en paz, y decidí hacer algo al respecto”. |
Chỉ là tới để xác nhận thôi, tôi vừa nhận được lời từ chối của Rostova, và những tin đồn đã bay tới tai tôi về vụ tằng tịu với anh rể anh. Solo para confirmar, he recibido una negativa de la Condesa Rostova, y los rumores que me han llegado sobre una intriga con tu cuñado. |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de lời từ chối en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.