¿Qué significa lời nhận xét en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra lời nhận xét en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar lời nhận xét en Vietnamita.

La palabra lời nhận xét en Vietnamita significa comentario, reflexión, nota, juicio, consideración. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra lời nhận xét

comentario

(observation)

reflexión

(observation)

nota

(observation)

juicio

(observation)

consideración

Ver más ejemplos

Nhiều lời nhận xét tiêu cực.
Comentarios cortantes y sarcásticos.
▪ “Khi chúng ta nói chuyện lần trước, ông / bà có một lời nhận xét rất hay.
▪ “En mi visita anterior, usted hizo una observación muy interesante.
Sau vài lời nhận xét lịch sự, ông nhìn tôi và nói: “Điều đó đã xảy ra chưa?”
Después de intercambiar algunas impresiones, me miró y me dijo: “¿Ha ocurrido ya?”.
Tôi đọc vài câu, rồi ghi vài lời nhận xét về những điều tôi vừa đọc.
Leía un poco y escribía un comentario sobre lo que acababa de leer.
Nhân tiện hắn đã đá em tối nay sau khi hắn đọc được lời nhận xét về em.
Me dejó anoche luego de leer mi crítica.
LỜI nhận xét ấy gợi ý rằng rất hiếm có những người bạn thật.
ESTA reflexión indica que escasean los amigos de verdad.
Lời nhận xét của người khác
▪ Las observaciones de los demás
Sau đây là lời nhận xét của một số anh chị:
Veamos lo que dicen algunos de ellos.
Trợ lý anh ta đã đến gặp chúng tôi với một lời nhận xét.
Su ayudante se ha presentado y nos ha propuesto algo.
Hãy xem bối cảnh Chúa Giê-su đưa ra lời nhận xét này.
Examinemos las circunstancias que provocaron ese comentario de Jesús.
Họ nói rằng: “Lời nhận xét của Lisa đã ảnh hưởng chúng tôi nhiều nhất.”
Éstas dijeron: “El comentario de Lisa fue lo que más nos impactó”.
Khi bạn trả lời nhận xét xong, bạn sẽ quay lại trang thông báo.
Cuando termines, volverás a la página de notificaciones.
Bạn có đồng ý với lời nhận xét bi quan trên không?
¿CONCUERDA usted con esta desalentadora opinión?
Những lời nhận xét đó thật báng bổ và không thích đáng.
¡ Son comentarios profanos e irrelevantes!
Bạn có thể trả lời nhận xét trên bài đăng của mình để trò chuyện với người xem.
Puedes responder a los comentarios que los usuarios dejan en tus publicaciones para conversar con tu audiencia.
Tôi cáu vì những lời nhận xét xem nhẹ tương lai bọn tôi.
Fue su comentario trivial sobre nuestro futuro.
Lời nhận xét này thật đúng làm sao!
¡Cuán cierto es eso!
Sau đây là một số lời nhận xét của cử tọa.
A continuación exponemos algunas observaciones que hicieron los concurrentes.
Theo lời nhận xét của mẹ bé Max, giữ gìn vệ sinh là trách nhiệm của cả nhà.
La madre de Max está en lo cierto: todos los miembros de la familia son responsables de la higiene en el hogar.
Ngài thậm chí chịu đựng những lời nhận xét gay gắt của anh em ngài.
Incluso soportó los comentarios bruscos de sus medio hermanos.
Lời nhận xét sau cùng cho chúng ta lý do để ngẫm nghĩ.
Debemos reflexionar sobre este último comentario.
Bạn có thể nhận xét và trả lời nhận xét về video không công khai.
Puedes comentar y responder a los comentarios de los vídeos ocultos.
4 Chúng ta có thể học được từ những lời nhận xét của các anh chị thành thục.
4 Es aconsejable pedir la opinión de cristianos maduros.
Những lời nhận xét tương tự về Nhân Chứng Giê-hô-va thường được đăng trên báo chí.
A menudo se publican comentarios similares sobre los testigos de Jehová.
Tôi tìm thấy một lời nhận xét đáng chú ý trong Kinh Thánh.
Pues mire qué idea más interesante presenta la Biblia.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de lời nhận xét en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.