¿Qué significa lấy vợ en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra lấy vợ en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar lấy vợ en Vietnamita.
La palabra lấy vợ en Vietnamita significa casar, casarse. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra lấy vợ
casarverb Tôi lấy vợ lâu quá rồi nên không khờ mà đi trả lời câu đó. Llevo tiempo casado y sé que no debo contestar a eso. |
casarseverb Trông tao cứ như Flash sắp đi lấy vợ ấy. Me veo como Flash antes de casarse. |
Ver más ejemplos
Bởi vì Ludwig không lấy vợ, mẹ ông Marie có thể tiếp tục sống ở tầng của bà. Como Luis nunca se casó, su madre continuó viviendo en la misma planta. |
Anh thuộc tuýp người... muốn lấy vợ và sinh con. De los que se quieren casar y tener un hijo. |
Ông viết: “Nhưng nếu ngươi lấy vợ, thì chẳng phạm tội gì”. Escribió: “Aunque te casaras, no cometerías ningún pecado”. |
Thậm chí, sau khi lấy vợ và có sáu đứa con, tôi tiếp tục yêu thích bạo lực. Mi amor por la violencia no disminuyó ni siquiera después de casarme y tener seis hijos. |
Sự thật thì làm sao tôi có thể lấy vợ nếu tôi không thể lo cho vợ?” Lo cierto es que, ¿cómo voy a conseguir una esposa si no puedo mantenerla?”. |
Đừng bao giờ lấy vợ, Pierre. No te cases, Pierre. |
Anh đã gần trưởng thành khi người ông lấy vợ mới. Él era apenas un hombre, cuando su abuelo tomó a una nueva esposa. |
Cố mà giữ lấy vợ của thầy nhé. Debería controlar a su esposa. |
Anh ấy lấy vợ? ¿Se casa? |
Tôi lấy vợ lâu quá rồi nên không khờ mà đi trả lời câu đó. Llevo tiempo casado y sé que no debo contestar a eso. |
Hắn muốn lấy vợ, và hắn đã để ý cô lâu rồi. Él quiere una esposa y te ha estado echando ojo por un tiempo. |
Y-sác lấy vợ hiền Una buena esposa para Isaac |
Khi anh trở về nhà, anh sẽ lấy vợ và có vài đứa con chứ? Cuando vuelvas, ¿vas a casarte y a tener hijos? |
Cậu không lấy vợ được đâu. Yo no me puedo casar. |
Ta không như Rama, kẻ lấy vợ từng ngủ trong nhà một thằng đàn ông khác! No soy como Rama, ¡ que admite a una mujer que ha dormido en la casa de otro hombre! |
Thằng này không muốn lấy vợ đây mà. ¡ Este joven no quiere casarse! |
Sau đó anh ta lấy vợ, và có một cậu con trai. Así que se casaron y tuvieron un hijo. |
Nếu con lấy vợ, con sẽ giúp đỡ khanum[58] của con thế nào? Si te casas, ¿cómo mantendrás a tu khanum? |
Đã đến lúc để Jingim lấy vợ mới, thần thiếp nghĩ vậy. Es hora de que Jingim tome una nueva esposa. |
Tôi sẽ lấy vợ. Me voy a casar. |
Nhưng ông đã có lần lấy vợ. Pero estuviste casado. |
Tớ nghĩ thật ra anh ta cố ý lấy vợ là để nhìn thấy vũ nữ thoát y. Creo que se casa sólo para ver una desnudista. |
Anh ấy đã nói vẫn chưa lấy vợ mà. Dijo que seguía siendo soltero. |
Tao không thể lấy vợ ở cái tuổi này được. No puedo estar casada a esta edad. |
Do đó, chúng ta có thể kết luận rằng Ca-in lấy vợ trong dòng họ mình. Por tanto, podemos llegar a la conclusión de que Caín y su esposa pertenecían a la misma familia. |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de lấy vợ en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.