¿Qué significa कुढाना en Hindi?

¿Cuál es el significado de la palabra कुढाना en Hindi? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar कुढाना en Hindi.

La palabra कुढाना en Hindi significa disgustar, irritar, excitar, contrariar, exasperar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra कुढाना

disgustar

(dissatisfy)

irritar

(chagrin)

excitar

(incense)

contrariar

(chagrin)

exasperar

(incense)

Ver más ejemplos

मगर अंदर-ही-अंदर वह शायद कुढ़ता रहे और वक्त के गुज़रते अपने माता-पिता से दूर चला जाए।
Como resultado, él podría guardar rencor a sus padres y distanciarse de ellos.
एक दृष्टांत में यीशु ने एक अधर्मी न्यायी का ज़िक्र किया जिसने कुढ़ते हुए एक दुखियारी विधवा का न्याय इसलिए चुकाया कि कहीं वह “घड़ी घड़ी आकर अन्त को [उसकी] नाक में दम [न] कर दे।”
Jesús narró la parábola de un juez injusto que a regañadientes hizo justicia a una viuda oprimida ‘para que no siguiera yendo y aporreándole hasta acabar con él’.
हर एक जन जैसा मन में ठाने वैसा ही दान करे; न कुढ़ कुढ़ के, और न दबाव से, क्योंकि परमेश्वर हर्ष से देनेवाले से प्रेम रखता है।”
Pablo escribió: “El que siembra liberalmente, liberalmente también segará.
देख, तेरा पिता और मैं कुढ़ते हुए तुझे ढूंढ़ते थे।
¡Mira, tu padre y yo, angustiados, te andábamos buscando!»
प्रेम किसी की सम्पत्ति या अनुकूल स्थिति के कारण ईर्ष्या से कुढ़ता नहीं है, जिस प्रकार राजा अहाब नाबोत की दाख की बारी के कारण ईर्ष्या से उससे कुढ़ा।—१ राजा २१:१-१९.
El amor no tiene celos envidiosos de las posesiones o ventajas de otras personas, como fue el caso del rey Acab, que envidió con celos la viña de Nabot. (1 Reyes 21:1-19.)
(फिलिप्पियों 2:3) इस वजह से वे न तो जलन महसूस करते हैं और ना ही अंदर-ही-अंदर कुढ़ने लगते हैं।
Es más, se alegran al ver que otros los superan en alguna cualidad (Filipenses 2:3).
जिन जवानों को कुछ भी करने की छूट मिलती है, उन्हें देखकर मन-ही-मन कुढ़ने के बजाय, यह समझने की कोशिश कीजिए कि आपके माता-पिता इसलिए आपको कुछ नियम देते हैं क्योंकि वे आपसे प्यार करते हैं और उन्हें आपकी फिक्र है।
En vez de envidiar a los jóvenes a quienes se permite hacer todo lo que quieren, intenta ver las restricciones de tus padres como una muestra de que te aman y se interesan por ti.
वह शायद अपने साथी की सफलता पर कुढ़ता हो और वही गुण या परिस्थितियाँ पाने की लालसा रखता हो।
Tal vez lo que le moleste sea sencillamente el éxito de su compañero y no tener las mismas cualidades o no estar en las mismas circunstancias.
जो व्यक्ति हरदम काम में लगे रहते हैं उनके बारे में सुलैमान कहता है: “यह भी व्यर्थ और मन का कुढ़ना है।”—सभोपदेशक ४:४.
Salomón dijo que el incesante trabajo duro de tales personas era “vanidad y un esforzarse tras el viento” (Eclesiastés 4:4).
इससे फरीसी अंदर ही अंदर कुढ़ने लगते हैं और कहते हैं: “देखो, संसार उसके पीछे हो चला है।”—मत्ती 21:10, 11; यूहन्ना 12:17-19.
Los fariseos ven lo que sucede y dicen, lamentándose: “El mundo se ha ido tras él” (Mateo 21:10, 11; Juan 12:17-19).
उनके नातीपोते, जो शायद सोचते हैं कि उन्हें पहले से सबकुछ मालूम है, नियमों और विनियमों के कारण कुढ़ते हैं और शायद अपने बुज़ुर्गों को जीवन की वर्तमान सच्चाइयों से अनजान समझते हैं।
Los nietos, quienes a veces creen que ya lo saben todo, se molestan cuando se les imponen reglas, y consideran a sus abuelos unos anticuados.
“क्रोध से परे रह, और जलजलाहट को छोड़ दे! मत कुढ़, उस से बुराई ही निकलेगी।”
“Depón la cólera y deja la furia; no te muestres acalorado solo para hacer mal.”
हर एक जन जैसा मन में ठाने वैसा ही दान करे; न कुढ़ कुढ़ के, और न दबाव से, क्योंकि परमेश्वर हर्ष से देनेवाले से प्रेम रखता है।”—२ कुरिन्थियों ९:६, ७.
Que cada uno haga tal como lo ha resuelto en su corazón, no de mala gana ni como obligado, porque Dios ama al dador alegre” (2 Corintios 9:6, 7).
पौलुस जानता था कि “परमेश्वर हर्ष से देनेवाले से प्रेम रखता है,” न कि उससे जो ‘कुढ़ कुढ़ के और दबाव से’ देता है।—2 कुरिन्थियों 9:7.
Pero Pablo sabía que “Dios ama al dador alegre” y no al que da “de mala gana ni como obligado” (2 Corintios 9:7).
उस बात पर कुढ़ने के बजाय, हम नम्रतापूर्वक यहोवा पर आस रखेंगे, जैसा कि भजनहार हमें भजन ३७:१-३, ८, ९ में याद दिलाता है।
En vez de perturbarnos por lo sucedido, esperaremos con humildad en Jehová, como nos recuerda el salmista en Salmo 37:1-3, 8, 9.
ट्रैफिक के बिगड़ते हालात के बारे में मन-ही-मन कुढ़ने के बजाय, दिन-भर के काम के बारे में सोचने की कोशिश कीजिए।
En lugar de concentrarse en lo malo de la situación, intente reflexionar en las actividades del día.
इसके बजाय पौलुस ने कुरिन्थ की कलीसिया को लिखा: “हर एक जन जैसा मन में ठाने वैसा ही दान करे; न कुढ़ कुढ़ के, और न दबाव से, क्योंकि परमेश्वर हर्ष से देनेवाले से प्रेम रखता है।”
En lugar de ello, se rigen por las palabras que escribió Pablo a la congregación de Corinto: “Que cada uno haga tal como lo ha resuelto en su corazón, no de mala gana ni como obligado, porque Dios ama al dador alegre” (2 Corintios 9:7).
इससे साफ है कि होड़ की भावना होने पर एक इंसान किसी की चीज़ें, खुशहाली, उसका ओहदा, नाम, उसकी सुख-सुविधाएँ, वगैरह देखकर अंगारों पर लोटने लगता है। वह उनसे कुढ़ने और चिढ़ने लगता है।
De un espíritu competitivo surgen la envidia, el resentimiento y el malestar para con los demás a causa de sus posesiones, prosperidad, posición social, reputación, ventajas, etc.
(नीतिवचन 14:30; 27:4) अपने भाई या बहन से कुढ़ने के बजाय, उससे सीखने की कोशिश कीजिए।
En vez de resentirte, trata de aprender de él.
क्या दुष्ट जनों की मौज-मस्ती से जलने-कुढ़ने से, उन्हें कोई फर्क पड़ेगा?
¿Cambiará el destino de los inicuos el hecho de que envidiemos sus aparentes ventajas?
14 हमारे चिढ़ने या कुढ़ने की वजह चाहे जो भी हो, अगर हम अपने शिकायती रवैए को काबू में न करें, तो हो सकता है कि आगे चलकर हमारे अंदर असंतोष की भावना बढ़ने लगे और कुड़कुड़ाना हमारी आदत बन जाए।
14 Sea cual sea la razón por la que nos sintamos descontentos, si no ponemos freno a la tendencia a quejarnos, puede que desarrollemos un espíritu de insatisfacción y nos volvamos murmuradores.
बाइबल मन ही मन कुढ़ते रहने से मना करती है और ज़रूर इसकी एक अच्छी वज़ह भी है।
Con buena razón, la Biblia advierte que no permitamos que la amargura nos corroa.
वे नहीं चाहेंगे कि उनके बच्चे कुढ़ते हुए या निराशा के साथ बड़े हों।—इफिसियों ६:४; कुलुस्सियों ३:२१.
No desean que estos se exasperen ni se descorazonen. (Efesios 6:4; Colosenses 3:21.)
क्या आप कुछ ऐसा करते हैं जिससे आपके दोस्त आपसे जलते-कुढ़ते हैं या उनके पास जो कुछ है, आप उन्हें उसी में संतोष करने के लिए उकसाते हैं?
Y nosotros, ¿hacemos que otros nos envidien, o contribuimos a que estén contentos con lo que tienen?
इससे हमारी खुशी छिन जाती है और हम मन-ही-मन कुढ़ते रहते हैं।
Pero así solo nos sentiremos tristes y amargados.

Aprendamos Hindi

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de कुढाना en Hindi, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Hindi.

¿Conoces Hindi?

El hindi es uno de los dos idiomas oficiales del Gobierno de la India, junto con el inglés. Hindi, escrito en escritura devanagari. Hindi es también uno de los 22 idiomas de la República de India. Como idioma diverso, el hindi es el cuarto idioma más hablado del mundo, después del chino, el español y el inglés.