¿Qué significa không phải en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra không phải en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar không phải en Vietnamita.

La palabra không phải en Vietnamita significa no. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra không phải

no

noun

Mừng là Mary không phải là vợ của tôi.
Yo estoy contento de que Mary no sea mi esposa.

Ver más ejemplos

Không phải chúng ngon, mà vì chúng luôn có sẵn.
No es que fueran buenas, pero estaban allí.
Dùng gậy không phải là nghệ thuật chiến đấu.
En el arte de la guerra no se usan bastones!
Tôi nói: " Tôi không phải Britney Spears, nhưng có lẽ anh có thể dạy tôi.
Y yo dije, " Bueno, no soy Britney Spears, pero quizás puedas enseñarme a mí.
Anh không phải là chúa.
no eres Dios.
Ý Cha không phải vậy.
No me refiero a eso.
Đối với ngài, thánh chức không phải là sở thích, làm cho vui (Lu-ca 21:37, 38; Giăng 5:17).
Sin duda alguna, el ministerio no era para él un simple pasatiempo (Lucas 21:37, 38; Juan 5:17).
Không phải là " thứ gì ".
No es una cosa.
Nhưng đó không phải nước lỏng mà là mêtan.
Y esta zona no es agua en estado líquido; es metano.
Nó đại khái không phải là một vắc xin hoàn hảo, nhưng di chuyển rất nhanh
Probablemente no se trata de la vacuna perfecta, pero se está avanzando.
Không phải lúc này.
No en este momento.
Đó không phải một hệ thống giao thông, nó chỉ để cho vui thôi."
Esto no es un sistema de transporte, es solo diversión."
Cô ấy không phải là chiến binh.
Ella no es un soldado.
Họ không phải gia đinh tớ.
Bueno son mi familia.
Cụ ơi " dea " không phải một từ.
Cariño, " DEA " no es una palabra.
Không phải không bao giờ.
No nunca.
Không phải bây giờ!
¡ Ahora no!
Tôi chỉ không muốn họ đánh giá con người của tôi nhất là không phải vợ tôi.
Simplemente no quiero que ellos sean como soy con la gente, en especial, no con mi esposa.
Tôi không gọi tôi là nhà thiết kế công nghiệp, bởi vì tôi không phải thế.
No me llamo diseñadora industrial porque soy otras cosas.
Tôi không phải là vấn đề của anh.
No soy tu problema.
Không phải cô ta.
No es ella.
Stu, không phải lúc này.
Stu, ahora no.
Vậy ta cũng không phải là mẫu hậu của con à?
¿Entonces yo no soy tu madre?
Không phải là chữa bệnh cho người bị phong hay gì đó chứ?
¿No deberías estar curando leprosos o algo?
Sao anh không phải là anh hùng trong câu chuyện của mình chứ?
¿Que no eres el héroe de tu propia historia?
Tình mẫu tử cũng không phải vấn đề.
Y el amor maternal no era un problema.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de không phải en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.