¿Qué significa คิดถึง en Tailandés?
¿Cuál es el significado de la palabra คิดถึง en Tailandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar คิดถึง en Tailandés.
La palabra คิดถึง en Tailandés significa echar de menos, extrañar, añorar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra คิดถึง
echar de menosverb และผมก็คิดถึงน้องสาวมากเท่ากับที่เธอคิดถึงพ่อแม่ Y la echo de menos tanto como tú a tus padres. |
extrañarverb นี่ คุณจะเที่ยวโทรหาผม แล้วมาบอกว่าคุณคิดถึงผมอย่างงี้ไม่ได้นะ No puedes llamar y decirme que me extrañas. |
añorarverb เฟิร์นมักจะคิดถึงบ้านทุกครั้งที่เห็นทะเล. Fern añoraba su hogar cada vez que veía el mar. |
Ver más ejemplos
ข้าไม่ค่อยคิดถึงวันวาน No extraño esos tiempos. |
และเราก็ควรจะมานั่งคิดถึงเรื่อง สาเหตุและผลกระทบกันใหม่ Y la causalidad requiere un momento de discusión. |
เอาล่ะ ถ้าคุณจะอนุญาตให้ผมแสดงความเจ้าเล่ห์เล็กๆน้อยๆ ผมจะให้คุณดูภาพรวมแบบเร็วๆของ สิ่งที่กําลังดําเนินไปภายในการเคลื่อนไหวเชื่องช้านั้น ถ้าคุณคิดถึงอาหาร Ahora, si me permiten un pequeño acto de hipocresía, les mostraré brevemente lo que -- lo que está sucediendo en el Movimiento lento. |
ผมแค่คิดถึงเรื่องเดฟอยู่ No dejo de pensar en Dave. |
เพราะพอคิดถึงความเป็นนามธรรม การแสดงสด เป็นศิลปะ ที่ขึ้นกับเวลา Porque al pensar en la inmaterialidad, el arte escénico es el arte basado en el tiempo. |
ฉันคิดถึงนายนะพวก Te extrañé, amigo. |
ไอ้เราก็หลงนึกว่ามันคิดถึงเพื่อน ¡ Y yo pensando que era por nosotros! |
ฉันคิดถึงความรักที่เธอเคยมอบ ฉันใจสลายเพราะรักที่เธอเคยให้ Y estoy pensando en tu amor por mi, Estoy desgarrado por tu amor para mi. |
เกือบลืมไปแล้ว ว่าเคยคิดถึงที่แห่งนี้มากแค่ไหน Había olvidado cuánto echaba de menos esta tierra. |
ลองคิดถึงอีกด้านดูสิ Pues intenta verlo por el otro lado. |
# ฉันคิดถึงเธอมากเหลือเกิน # # Cuánto te he echado de menos # |
เมื่อพวกเขากลับมาและเล่าให้เราฟัง เราเลยเริ่มคิดถึง ที่ที่เราเห็นสไตโรโฟมในชีวิตประจําวัน Cuando regresaron y nos contaron al respecto, comenzamos a pensar en las formas en que vemos el poliestireno cada día. |
ถ้าคุณคิดถึงอีโบล่าแล้วล่ะก็ อันที่จริง ในที่นี้ มันผิดครับ Si piensan que es Ébola, en realidad, en este caso no lo es. |
ฉันไม่คิดว่าเธอจะคิดถึงนายนะ No creo que te eche de menos. |
ประวัติการเล่นของคุณเป็นลักษณะเฉพาะบุคคล และบ่อยครั้งไม่ใช่สิ่งที่เราจะตั้งใจคิดถึงมัน Su propio historial de juego es único, y, a menudo, no es algo en lo que pensamos. |
และคาถานี้จะทําได้ เธอจะต้อง คิดถึงความทรงจํา... Pero para que funcione, necesitas pensar en un recuerdo. |
ผมคิดถึงคุณเป็นอันดับแรกมาตลอด แต่คุณก็ต่อสู้กับผมทุกครั้ง Siempre te pongo primero, y tú siempre apuestas contra mí. |
และพี่คิดถึงมันจริงๆถ้าเธอจะกลับบ้าน Y me encantaría de verdad que vinieras a casa. |
คุณแค่คิดถึงเขา Se te fue por poco. |
พวกเราคิดถึงคุณจัง Lo extrañamos. |
และระหว่างที่เราทําสิ่งนี้ รูปทรงของขวดเมื่อตีลังการทําให้เล่านึกถึงตัว วาย (Y) และเมื่อเราคิดถึงคําพวกนี้ "ทําไม" และ "แล้วจะทําไมล่ะ" ซึ่งอาจจะเป็นคําที่สําคัญที่สุดที่เด็กๆถาม Y luego mientras estábamos haciendo esto, la forma de la botella de arriba a abajo nos recuerda una letra Y (NT: why), pensamos: por qué (NT: why) y por qué no (NT: why not), probablemente sean las palabras más importantes que preguntan los chicos. |
ถ้าคุณฟังวัยรุ่นผิวดําพูดกันทุกวันนี้ คิดถึงการใช้คําว่า "โย่" Si escuchan a los jóvenes afroamericanos hoy dia, piensen en el uso de la palabra "yo". |
คุณคงคิดถึงแม่คุณมาก Realmente debes extrañar a tu mamá. |
ฉันคงคิดถึงชมรมร้องเพลงแย่เลย Sin embargo, echo de menos el Glee Club. |
ในอนาคตเมื่อพวกเธอคิดถึงยาเสพติด ขอให้พวกเธอคิดถึงลูกเบสบอลแทนนะ La próxima vez que piensen en las drogas, en lugar de eso, piensen en béisbol. |
Aprendamos Tailandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de คิดถึง en Tailandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Tailandés.
Palabras actualizadas de Tailandés
¿Conoces Tailandés?
El tailandés es el idioma oficial de Tailandia y es la lengua materna del pueblo tailandés, la etnia mayoritaria en Tailandia. El tailandés es un miembro del grupo lingüístico Tai de la familia lingüística Tai-Kadai. Se cree que los idiomas de la familia Tai-Kadai se originaron en la región sur de China. Los idiomas laosiano y tailandés están estrechamente relacionados. Los tailandeses y los laosianos pueden hablar entre ellos, pero los caracteres laosianos y tailandeses son diferentes.