¿Qué significa kaupa en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra kaupa en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar kaupa en Islandés.
La palabra kaupa en Islandés significa comprar, adquirir, procurarse. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra kaupa
comprarverb Hún ráðlagði honum að kaupa ekki notaðan bíl en hann fylgdi ekki ráðum hennar. Ella le recomendó que no comprara un vehículo usado, pero él no siguió su consejo. |
adquirirverb Viđ erum ađ kaupa fasteignasvæđi í gegnum skúffufélag og getum opnađ ūar ūrjár stķrar verksmiđjur. Estamos adquiriendo parcelas masivas de bienes raíces bajo una sociedad ficticia asi que podemos reabrir tres fábricas grandes. |
procurarseverb |
Ver más ejemplos
Akiko fékk hausverk út af fluginu og hún fķr ađ kaupa verkjatöflur. A Akiko le dio dolor de cabeza por el vuelo y salió a comprar aspirinas. |
Ég er bara ađ bíđa eftir ūeim rétta til ađ kaupa, elskan. Estoy esperando para comprarme uno adecuado. |
5 Í sumum löndum útheimtir þetta að fólk noti kreditkort sparlega og freistist ekki til að taka lán með háum vöxtum til að kaupa óþarfa hluti. 5 En algunos países, tal administración del dinero supone resistir la tentación de solicitar préstamos a intereses elevados para efectuar compras innecesarias. |
Vá, ætlarđu ađ kaupa öll ūessi blöđ, hr. Rico? ¿Va a llevarse todos estos periódicos, señor Rico? |
Ég ætla ađ fara út og kaupa mjķlk fyrir morgundaginn. Voy a ir por un poco de leche para mañana. |
Ég gaf og gaf, reyndi að kaupa ást, fannst ég aldrei verðug skilyrðislausrar ástar. Daba mucho de mí misma, tratando de comprar amor, pues nunca me sentía merecedora de recibir amor incondicional. |
Að sögn fræðimanns kenndu farísearnir að það ætti hvorki að trúa þeim fyrir verðmætum né treysta vitnisburði þeirra, bjóða þeim til sín sem gestum eða vera gestur þeirra og ekki einu sinni kaupa af þeim. Un erudito comenta que los fariseos enseñaban que no debían confiarse objetos de valor a estas personas, ni fiarse de su testimonio, ni ser sus anfitriones ni invitados, ni comprarles nada. |
Viđ verđum ađ kaupa fiska. Tenemos que comprar peces. |
3 Vertu skynsamur: Páll ráðlagði okkur að „kaupa upp hentugan tíma“ til hinna mikilvægari þátta lífsins og vera ekki „óskynsamir.“ 3 Seamos razonables. Pablo aconsejó que ‘compráramos todo el tiempo oportuno que queda’ para los asuntos más importantes de la vida, y que no nos hiciéramos “irrazonables”. |
Við gætum þurft að segja skilið við vel launaða vinnu eða glæstan frama til að kaupa sannleika. A fin de comprar la verdad, quizás tengamos que renunciar a un trabajo o profesión que nos reporta mucho dinero. |
Á leikjatölvum er einnig hægt að kaupa sérhannaða stýripinna sem oft eru sérhannaðir fyrir sérstaka leiki. También puede haber juegos especiales en las fiestas de cumpleaños que generalmente no se juegan en otros momentos. |
Tilgerđarlegir ránfuglar sem kaupa bara til ađ kaupa. Buitres pretenciosos quienes nunca ven lo que están comprando. |
Ég skal fara strax og kaupa dúk. lré ahora mismo a comprar uno, ¿vale? |
Viđ hefđum mátt kaupa sirkus sem kann ađ sirkusa. ¡ Deberíamos haber comprado un circo que supiera " cirquear "! |
Hvađ héIstu ađ ég væri ađ reyna ađ kaupa fyrir 5000? ¿Qué pensaba que trataba de comprar con $ 5,000? |
Og þegar þau komu við á bensínstöð til að kaupa bensín á bílinn þurfti afgreiðslumaðurinn að dæla því með handafli. Y cuando fueron a echar gasolina al auto, el encargado tuvo que bombeársela a mano. |
Ūú ūarft ađ kaupa dķp fyrir mig, Aaron. sólo quiero que vayas a comprar por mí, Aaron. |
(Rómverjabréfið 5:12; 6:16, 17, Biblía 21. aldar) Og það hefði líka verið óhjákvæmilegt til frambúðar ef Jehóva hefði ekki beitt lagalegu úrræði til að kaupa þessa þræla lausa. Y habrían seguido siéndolo si Jehová no hubiera suministrado el remedio legal para liberarlos. |
Ertu enn ađ reyna ađ kaupa ūig inn í himnaríki? ¿Sigues intentando comprar tu entrada al cielo? |
(Opinberunarbókin 6:5, 6) Rödd heyrist kalla að þurfa muni heil daglaun til að kaupa aðeins 1,1 lítra hveitis eða 3,4 lítra byggs sem er ódýrara. (Revelación 6:5, 6.) Una voz anuncia que se necesita el salario de todo un día para comprar solo un litro de trigo o tres de cebada de la menor calidad. |
Ef til vill er hyggilegt að kaupa inn til heimilisins á einum stað. En esos casos quizás sería una ayuda comprar regularmente en un mismo establecimiento que sea céntrico. |
Bráðum fara þeir að kaupa af okkur skítinn. Pronto estarán comprándonos el estiércol de nuestros estercoleros. |
Fyrir hálfu ári reyndi hann ađ kaupa Knox-tækni. Corwin trató de comprar Tecnologías Knox. |
11 Jesús lýkur dæmisögunni með því að segja: „Meðan þær [fávísu meyjarnar] voru að kaupa, kom brúðguminn, og þær sem viðbúnar voru, gengu með honum inn til brúðkaupsins, og dyrum var lokað. 11 Jesús concluye con estas palabras: “Mientras [las vírgenes necias] iban a comprar, llegó el novio, y las vírgenes que estaban listas entraron con él al banquete de bodas; y la puerta fue cerrada. |
Liđūjálfi, hvernig litist ūér á ađ kaupa ķsvikna silfurpúnsskál. Sargento, ¿me compra esta ponchera de plata pura? |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de kaupa en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.