¿Qué significa kata serapan en Indonesio?

¿Cuál es el significado de la palabra kata serapan en Indonesio? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar kata serapan en Indonesio.

La palabra kata serapan en Indonesio significa préstamo, calco, préstamo lingüístico, préstamo lingüístico. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra kata serapan

préstamo

noun

calco

noun

préstamo lingüístico

noun

préstamo lingüístico

(palabra o morfema de un idioma que fue tomada o prestada con poca o ninguna adaptación de otro idioma)

Ver más ejemplos

Bahasa Indonesia banyak memuat kata-kata serapan dari bahasa-bahasa Tionghoa.
La mayoría de los hablantes han adoptado la lengua ts'amakko en su lugar.
"Piero" merupakan kata serapan bahasa Jepang untuk badut, diadopsi dari karakter klasik Pierrot.
"Piero" es un significativo japonés para "payaso", adoptado del personaje clásico de Pierrot de la Comédie Italienne.
Hanya pemeriksaan saksama yang bisa menunjukkan adanya kata serapan dari sebuah bahasa setempat yang kadangkala terjadi.
Solo un examen cuidadoso del texto revela alguna palabra foránea prestada de una lengua local.
Dalam bahasa Irlandia, huruf ‹v› kebanyakan digunakan pada kata serapan, seperti veidhlín dari bahasa Inggris violin.
En irlandés, la «v» es usada en minúscula en la mayoría de los casos, como en veidhlín, que viene del inglés violin («violín»).
Mereka melihat seluruh kelompok kata dan menyerap kata-kata secara kelompok atau maknanya secara keseluruhan.
Ven frases enteras y asimilan las palabras que forman ideas completas.
Apabila seseorang menyelidiki Alkitab dengan saksama, merenungkan apa yang Alkitab katakan, menyerap maknanya, membaca ayat-ayat menurut ikatan kalimatnya, mengerti sejarahnya, maka ia akan mendapatkan wawasan pengertian dan pemahaman yang menakjubkan.
Cuando una persona estudia la Biblia cuidadosamente, examinando lo que dice, captando el sentido, relacionando los pasajes con su contexto y entendiendo su historia, se le pueden abrir inesperadamente las puertas del entendimiento y el discernimiento.
Ketika alfabet Romawi diperkenalkan di Britania Raya, C hanya melambangkan bunyi /k/ dan nilai huruf ini dipertahankan dalam kata serapan seluruh bahasa Keltik kepulauan: dalam bahasa Welsh, Irlandia, dan Gaelik, C melambangkan bunyi /k/.
Cuando el alfabeto romano fue introducido en Bretaña, la C representaba solamente el sonido /k/, valor que aún se conserva en los préstamos lingüísticos de todas las lenguas celtas insulares; en galés, irlandés y gaélico escocés, la C representa solo el sonido /k/.
Bagaimana jika saya katakan bahwa menyerap pengetahuan lebih baik daripada orang yang pernah kutemui, saya pikir saya benar-benar lulus ujian bar?
¿Y si te digo que utilizo el conocimiento como ningún otro que hayas conocido, y que en realidad aprobé las oposiciones de derecho?
Ortografi dataran rendah Skotlandia, sebagaimana bahasa Gaelik Skotlandia, Wales, dan Irlandia, melambangkan /x/ dengan ch, sehingga kata tersebut diserap secara identik sesuai dengan ejaannya.
La ortografía de las tierras bajas de Escocia, como el escocés gaélico y el irlandés, representa /x/ con «ch», como hizo esta palabra.
Ia menjelaskan bahwa kata Yunani pa·re·go·riʹa diserap ke dalam bahasa Inggris menjadi nama ramuan obat yang mengurangi kegelisahan.
Explicó que se adoptó el término griego pa·re·go·rí·a para denominar un preparado medicinal que calma el dolor.
Kata ini diserap dan diadaptasi oleh Portugis menjadi istilah lascarim, yang berarti milisi atau pelaut Asia, khususnya yang berasal dari negeri-negeri di sebelah timur Tanjung Harapan.
Los portugueses adaptaron este término a lascarim, que significa un militar o marinero asiático, especialmente aquellos del subcontinente indio.
(Suara tawa) Sebenarnya alat ini memungkinkan pertukaran emosi yang intensif, tapi fungsi utamanya untuk menyerap kata-kata tertentu yang diucapkan.
Asimila lo específico de las palabras que se emiten.
Bahasa Inggris sebelumnya menyerap kata tersebut secara terpisah dari sejumlah lough dari bahasa Cumbria pada daerah-daerah di Northumbria dan Cumbria.
Los ingleses usan la palabra en una serie de loughs en Northumbria y Cumbria.
”Mereka menyerap informasi seperti karet busa menyerap air,” kata seorang ibu.
“Son como esponjas, absorben todo lo que se les dice”, reconoce una madre.
Jadi, kata majalah itu, ”menyerap komponen-komponen tanah itu sendiri agaknya sama pentingnya bagi kesehatan manusia seperti halnya buah-buahan dan sayur-mayur terbaik yang ditanam di situ”.
Por lo tanto, la revista afirma: “Cada vez parece más evidente que ingerir componentes del suelo podría ser tan provechoso para la salud como el consumo de las mejores frutas y verduras que se cultivan en él”.
(Gal 1:6) Banyak ungkapan dalam bahasa lain menyerap kata-kata Yunani maupun akar-akar kata Yunani sehingga menghasilkan bahasa yang ungkapan-ungkapannya lebih spesifik dan tepat makna.
(Gál 1:6.) Muchas palabras españolas se derivan del griego, lo que ha contribuido a la precisión y riqueza de la lengua española.
Mohon kalian serap apa yang dikatakan tanpa cemooh, Buckley.
Pido que absorba lo que dicen sin burlas, Buckley.
Kata Ibrani sera·nimʹ tampaknya adalah serapan dari bahasa Filistia.
La palabra hebrea sera·ním al parecer es un préstamo del idioma filisteo.
Ia berkata, lambat laun, ragi itu menyerap ke seluruh adonan.
Con el tiempo, dice él, la levadura afecta toda la masa.
Misalnya anggota-anggota keluarga saudara bergiliran membaca kisah ini dengan suara keras dan berupaya menyerap apa yang dikatakannya.
Supongámonos que la familia se turna para leer el relato en voz alta y tratar de asimilarlo.
Dengan demikian, ia akan terus menyerap ”pola perkataan yang sehat” dari Alkitab dan publikasi Alkitab, lama setelah pelajaran saudara dengannya tamat. —2 Timotius 1: 13.
De ese modo seguirá absorbiendo “el modelo de palabras saludables” de la Biblia y las publicaciones bíblicas mucho después que terminemos de estudiar con él (2 Timoteo 1:13).
Seorang anak yang dibesarkan dalam lingkungan demikian dapat belajar lebih dari satu pola perkataan; ia mungkin juga menyerap pandangan yang rancu akan dirinya dan orang-orang lain.
Un niño criado en ese ambiente no asimilará tan solo un modo de hablar, es posible que también se forme una opinión torcida de sí mismo y de los demás.
Dia menyerap ketakutan mereka melalui perkataannya.
Él absorbe sus temores con su narrativa.
Kadang-kadang itu disebut bercermin, karena pendengar berupaya memantulkan kata-kata yang didengarnya dan makna yang diserapnya.
Puede decirse que el oyente trata de reaccionar a las palabras del hablante y al significado que capta.
Dalam proses asimilasi itu, kata-kata maupun gen-gen Skandinavia pun diserap.
En ese proceso de asimilación fueron incorporados tanto genes como palabras escandinavas.

Aprendamos Indonesio

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de kata serapan en Indonesio, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Indonesio.

¿Conoces Indonesio?

El indonesio es el idioma oficial de Indonesia. El indonesio es un idioma malayo estándar que se identificó oficialmente con la declaración de independencia de Indonesia en 1945. El malayo y el indonesio siguen siendo bastante similares. Indonesia es el cuarto país más poblado del mundo. La mayoría de los indonesios hablan indonesio con fluidez, con una tasa de casi el 100 %, lo que lo convierte en uno de los idiomas más hablados del mundo.