¿Qué significa जोर डालना en Hindi?

¿Cuál es el significado de la palabra जोर डालना en Hindi? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar जोर डालना en Hindi.

La palabra जोर डालना en Hindi significa adelantar, apretar, empuje, apremiar, presionar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra जोर डालना

adelantar

(insist)

apretar

(insist)

empuje

(thrust)

apremiar

(insist)

presionar

(insist)

Ver más ejemplos

क्योंकि साँस लेने के लिए उसे अपने पैरों पर ज़ोर डालकर खुद को उठाना पड़ता है।
Jesús está clavado en el madero sufriendo un dolor sumamente intenso.
(याकूब ३:१७) प्राचीन इस्राएल में न्यायियों के लिए ऐसी बुद्धि पर ज़ोर डाला गया था।
(Santiago 3:17.) Se subrayó la importancia de dicha sabiduría a los jueces del antiguo Israel.
मेरे परिवार ने साथ चलने के लिए मुझ पर भी ज़ोर डाला, इसलिए मैं उनके साथ चला गया।
Mi familia insistió tanto que terminé acompañándoles.
मैं संतुलन रखने की ज़रूरत पर ज़ोर डालता हूँ।”
Recalco la importancia de ser equilibrados”.
क्या आज इस तथ्य पर ज़ोर डालना अनिवार्य है?
¿Es esencial dar énfasis a ese hecho hoy?
हमने एक संघर्ष विराम के लिए भी जोर डाला
Pedimos un alto el fuego.
यह दूसरों को नीचा दिखाकर भी, अपने आप को प्रथम रखने पर ज़ोर डालने के लिए रचित है।
Tiende a llevarnos al egoísmo, a buscar el primer lugar, aun a costa de otros.
वे बाइबल ज्ञान को लेने तथा उस पर अमल करने की ज़रूरत पर ज़ोर डालते हैं।
Ponen de relieve la importancia de adquirir el conocimiento bíblico y aplicarlo.
❑ हमेशा अपनी बात मनवाने पर ज़ोर डालता है।
□ Siempre quiere salirse con la suya.
आगे, यीशु भौतिक सम्पत्ति पर अनावश्यक ज़ोर डालने के फंदे को संबोधित करते हैं।
Jesús entonces pasa a considerar el lazo de dar demasiada importancia a las posesiones materiales.
और इसलिये मीडिया इंडस्ट्री ने गिडगिडा कर, ज़ोर डाल कर, ये माँग रखी कि काँग्रेस कुछ करे।
Por eso las industrias de medios rogaban, insistían, exigían que el Congreso hiciera algo.
एक बहन कहती है: “एक डॉक्टर खून चढ़ाने के लिए बार-बार मुझ पर ज़ोर डाल रहा था।
“El cirujano trató en repetidas ocasiones de intimidarme para que aceptara una transfusión —explica una cristiana—.
▪ आपका भला चाहनेवाला टीचर आप पर विश्वविद्यालय में ऊँची शिक्षा पाने के लिए ज़ोर डाले
▪ Con las mejores intenciones, un profesor te anima a ir a la universidad.
वे मुझ पर ज़ोर डालने लगीं कि मैं बाइबल का अध्ययन करना छोड़ दूँ और सभाओं में जाना बंद कर दूँ।
Entonces me exigió que dejara de estudiar la Biblia y de asistir a las reuniones.
मान लीजिए कि आप कुछ सामान खरीदने गए हैं और दुकानदार आप पर सामान खरीदने के लिए बहुत ज़ोर डालता है।
Imagínese que está tratando con un vendedor insistente.
नया संविधान बनने पर संविधान सभा के सदस्यों ने इसपर जोर डाला कि उनका ही एक अधिकारी जांच का कार्य करेगा।
En cada una de estas convenciones, los delegados afirmaron que la Constitución propuesta permitiría a los tribunales ejercer una revisión judicial.
उसके कर्म से हुए लहरदार प्रभाव पर ज़ोर डालते हुए, मैंने लिखा: क्या तुमने कभी अपने नज़दीकी लोगों के बारे में सोचा?
Sacando en evidencia el efecto de sus acciones, escribí: "¿Alguna vez piensas en las personas en tu vida?
लेकिन बात करने के लिए अपने बेटे पर ज़ोर डालने के बजाय, उसने अपना तरीका बदला और उसके साथ फुटबॉल खेलने लगा।
Pero en vez de obligarlo a hablar, cambió de táctica y se puso a jugar al fútbol con él.
आपके हाव-भाव और चेहरे के भाव, कही गयी बातों पर ऐसा ज़ोर डालते हैं जिसे सुननेवाले देख और महसूस कर पाते हैं।
Aportan énfasis visual y emocional a las palabras.
कभी-कभी आपके क्लाएंट या साथ काम करनेवाले ही इशारे करते हैं या ज़ोर डालते हैं कि आप बेईमानी करने में उनका साथ दें।
No es raro que los compañeros de empleo o los clientes le insinúen —o incluso le exijan— a uno que participe en sus fraudes.
यदि आप मान्ते हैं कि आधारभूत संरचनायें इतनी ज़रूरी नहीं हैं जितना लोग सोचते हैं, तो आप कम ज़ोर डालेंगे एक ताकतवर शासन के लिये।
Pero si creen que las infraestructuras no son tan importantes, como muchos creen, entonces harán menos hincapié en un gobierno fuerte.
उसने कुछ ग़ैर-अरब समुदायों (जैसे की आशूरी/असीरियाई लोगों) पर भी ज़ोर डाला की वह स्वयं को जनगणनाओं में 'अरब' समुदाय में दर्ज कराएँ।
Relata que los amorreos vivían en cuevas cuando llegaron los israelitas, y que desde ellas asediaban a los viajeros.
फिर भी, आदमी और औरतें मानवी सफलता पर इतना ज़ोर डालते हैं कि वे खुद पर “अपने पड़ोसियों के कदम से कदम मिलाने” का दबाव डालते हैं।
Sin embargo, por lo general hombres y mujeres dan tanto énfasis al logro humano que se empujan a sí mismos a ‘no ser menos que los demás’.
क्या आपको लगता है कि आप नहीं कर सकते हो? लेकिन इससे उतना फर्क नहीं पड़ता है कि हम उस पर बहुत अधिक जोर डाल रहे है.
¿O crees que no puedes, pero que no importa demasiado que pongamos tanto énfasis en eso?
उसने मुझ पर बहुत ज़ोर डाला कि अगर उसकी फैक्टरी हमारी कंपनी का क्वालिटी टेस्ट पास कर लेती है, तो वह लिफाफे का वज़न और बढ़ा देगा।
Pero él fue más allá: me dijo que si su planta pasaba la inspección, me daría aún más dinero.

Aprendamos Hindi

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de जोर डालना en Hindi, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Hindi.

¿Conoces Hindi?

El hindi es uno de los dos idiomas oficiales del Gobierno de la India, junto con el inglés. Hindi, escrito en escritura devanagari. Hindi es también uno de los 22 idiomas de la República de India. Como idioma diverso, el hindi es el cuarto idioma más hablado del mundo, después del chino, el español y el inglés.